-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 184 |
1 files changed, 153 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index f97a6f0..64bb3ab 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts | |||
@@ -64,268 +64,386 @@ | |||
64 | <source>Up</source> | 64 | <source>Up</source> |
65 | <translation>Monter</translation> | 65 | <translation>Monter</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Down</source> | 68 | <source>Down</source> |
69 | <translation>Descendre</translation> | 69 | <translation>Descendre</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | </context> | 71 | </context> |
72 | <context> | 72 | <context> |
73 | <name>AddressbookWindow</name> | 73 | <name>AddressbookWindow</name> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Contacts</source> | 75 | <source>Contacts</source> |
76 | <translation>Contacts</translation> | 76 | <translation>Contacts</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Contact</source> | 79 | <source>Contact</source> |
80 | <translation>Contact</translation> | 80 | <translation>Contact</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>New</source> | 83 | <source>New</source> |
84 | <translation>Nouveau</translation> | 84 | <translation>Nouveau</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Edit</source> | 87 | <source>Edit</source> |
88 | <translation>Editer</translation> | 88 | <translation>Editer</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Delete</source> | 91 | <source>Delete</source> |
92 | <translation>Supprimer</translation> | 92 | <translation>Supprimer</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Find</source> | 95 | <source>Find</source> |
96 | <translation>Trouver</translation> | 96 | <translation>Trouver</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Write Mail To</source> | 99 | <source>Write Mail To</source> |
100 | <translation>Ecrire un email à</translation> | 100 | <translation>Ecrire un email à</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Beam Entry</source> | 103 | <source>Beam Entry</source> |
104 | <translation>Entrée</translation> | 104 | <translation>Entrée</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>My Personal Details</source> | 107 | <source>My Personal Details</source> |
108 | <translation>Mes informations personnelles</translation> | 108 | <translation>Mes informations personnelles</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 111 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
112 | <translation>Configurer les champs</translation> | 112 | <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Out of Space</source> | 115 | <source>Out of Space</source> |
116 | <translation>Plus de mémoire disponible</translation> | 116 | <translation type="obsolete">Plus de mémoire disponible</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>There is not enough space to create | 119 | <source>There is not enough space to create |
120 | neccessary startup files. | 120 | neccessary startup files. |
121 | 121 | ||
122 | Free up some space before | 122 | Free up some space before |
123 | entering data!</source> | 123 | entering data!</source> |
124 | <translation>Pas assez d'espace disponible | 124 | <translation type="obsolete">Pas assez d'espace disponible |
125 | pour créer les fichiers de démarrage | 125 | pour créer les fichiers de démarrage |
126 | 126 | ||
127 | Libérer de la mémoire avant de pouvoir | 127 | Libérer de la mémoire avant de pouvoir |
128 | saisir des données !</translation> | 128 | saisir des données !</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>View</source> | 131 | <source>View</source> |
132 | <translation>Vue</translation> | 132 | <translation>Vue</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 135 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
136 | <translation>Impossible d'accéder aux données, synchronisation en cours</translation> | 136 | <translation>Impossible d'accéder aux données, synchronisation en cours</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Edit My Personal Details</source> | 139 | <source>Edit My Personal Details</source> |
140 | <translation>Editer mes informations personnelles</translation> | 140 | <translation>Editer mes informations personnelles</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Edit Address</source> | 143 | <source>Edit Address</source> |
144 | <translation>Editer une adresse</translation> | 144 | <translation>Editer une adresse</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 147 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
148 | <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> | 148 | <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Out of space</source> | 151 | <source>Out of space</source> |
152 | <translation>Plus de mémoire disponible</translation> | 152 | <translation>Plus de mémoire disponible</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Unable to save information. | 155 | <source>Unable to save information. |
156 | Free up some space | 156 | Free up some space |
157 | and try again. | 157 | and try again. |
158 | 158 | ||
159 | Quit anyway?</source> | 159 | Quit anyway?</source> |
160 | <translation>Impossible d'enregistrer les informations | 160 | <translation>Impossible d'enregistrer les informations |
161 | Libérer de la mémoire | 161 | Libérer de la mémoire |
162 | et réessayer | 162 | et réessayer |
163 | 163 | ||
164 | Quitter ?</translation> | 164 | Quitter ?</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Name Title</source> | 167 | <source>Name Title</source> |
168 | <translation>Titre</translation> | 168 | <translation type="obsolete">Titre</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Notes</source> | 171 | <source>Notes</source> |
172 | <translation>Notes</translation> | 172 | <translation type="obsolete">Notes</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Work</source> | 175 | <source>Work</source> |
176 | <translation>Bureau</translation> | 176 | <translation type="obsolete">Bureau</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Mb</source> | 179 | <source>Mb</source> |
180 | <translation>Mo</translation> | 180 | <translation type="obsolete">Mo</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>First Name</source> | 183 | <source>First Name</source> |
184 | <translation>Prénom</translation> | 184 | <translation type="obsolete">Prénom</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Last Name</source> | 187 | <source>Last Name</source> |
188 | <translation>Nom</translation> | 188 | <translation type="obsolete">Nom</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>File As</source> | 191 | <source>File As</source> |
192 | <translation>Lister sous</translation> | 192 | <translation type="obsolete">Lister sous</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Default Email</source> | 195 | <source>Default Email</source> |
196 | <translation>Email par défaut</translation> | 196 | <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Gender</source> | 199 | <source>Gender</source> |
200 | <translation>Genre</translation> | 200 | <translation type="obsolete">Genre</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>All</source> | 203 | <source>All</source> |
204 | <translation>Tout</translation> | 204 | <translation>Tout</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Unfiled</source> | 207 | <source>Unfiled</source> |
208 | <translation>Vide</translation> | 208 | <translation>Vide</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Font</source> | 211 | <source>Font</source> |
212 | <translation>Police</translation> | 212 | <translation>Police</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Small</source> | 215 | <source>Small</source> |
216 | <translation>Petit</translation> | 216 | <translation>Petit</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Normal</source> | 219 | <source>Normal</source> |
220 | <translation>Normal</translation> | 220 | <translation>Normal</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Large</source> | 223 | <source>Large</source> |
224 | <translation>Grand</translation> | 224 | <translation>Grand</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Import vCard</source> | 227 | <source>Import vCard</source> |
228 | <translation>Importer une vCard</translation> | 228 | <translation>Importer une vCard</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | ||
231 | <source>Find Next</source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>Close Find</source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Save all Data</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>Config</source> | ||
244 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>OContacts</source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>Not Found</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>Unable to find a contact for this</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
258 | <message> | ||
259 | <source>search pattern !</source> | ||
260 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
261 | </message> | ||
262 | <message> | ||
263 | <source>End of list</source> | ||
264 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
265 | </message> | ||
266 | <message> | ||
267 | <source>End of list. Wrap around now.. !</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>List</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
274 | <message> | ||
275 | <source>Phone Book</source> | ||
276 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>Company Book</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>Email Book</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | <message> | ||
287 | <source>Cards</source> | ||
288 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
289 | </message> | ||
290 | </context> | ||
291 | <context> | ||
292 | <name>ConfigDlg_Base</name> | ||
293 | <message> | ||
294 | <source>MyDialog1</source> | ||
295 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
296 | </message> | ||
297 | <message> | ||
298 | <source>Search</source> | ||
299 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
300 | </message> | ||
301 | <message> | ||
302 | <source>Query Style</source> | ||
303 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>Use Regular Expressions</source> | ||
307 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | ||
311 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>Case Sensitive</source> | ||
315 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>Signal Wrap Around</source> | ||
319 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>Mail</source> | ||
323 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source>Prefer QT-Mail </source> | ||
327 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
328 | </message> | ||
329 | <message> | ||
330 | <source>Prefer Opie-Mail</source> | ||
331 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>Notice: QT-Mail is just | ||
335 | provided in the SHARP | ||
336 | default ROM. Opie-Mail | ||
337 | is provided free !</source> | ||
338 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
339 | </message> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source>&OK</source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source>&Cancel</source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
230 | </context> | 348 | </context> |
231 | <context> | 349 | <context> |
232 | <name>ContactEditor</name> | 350 | <name>ContactEditor</name> |
233 | <message> | 351 | <message> |
234 | <source>Default Email</source> | 352 | <source>Default Email</source> |
235 | <translation>Email par défaut</translation> | 353 | <translation>Email par défaut</translation> |
236 | </message> | 354 | </message> |
237 | <message> | 355 | <message> |
238 | <source>Emails</source> | 356 | <source>Emails</source> |
239 | <translation>Emails</translation> | 357 | <translation>Emails</translation> |
240 | </message> | 358 | </message> |
241 | <message> | 359 | <message> |
242 | <source>Name Title</source> | 360 | <source>Name Title</source> |
243 | <translation>Titre</translation> | 361 | <translation type="obsolete">Titre</translation> |
244 | </message> | 362 | </message> |
245 | <message> | 363 | <message> |
246 | <source>First Name</source> | 364 | <source>First Name</source> |
247 | <translation>Prénom</translation> | 365 | <translation>Prénom</translation> |
248 | </message> | 366 | </message> |
249 | <message> | 367 | <message> |
250 | <source>Middle Name</source> | 368 | <source>Middle Name</source> |
251 | <translation>Second prénom</translation> | 369 | <translation>Second prénom</translation> |
252 | </message> | 370 | </message> |
253 | <message> | 371 | <message> |
254 | <source>Last Name</source> | 372 | <source>Last Name</source> |
255 | <translation>Nom</translation> | 373 | <translation>Nom</translation> |
256 | </message> | 374 | </message> |
257 | <message> | 375 | <message> |
258 | <source>Suffix</source> | 376 | <source>Suffix</source> |
259 | <translation>Suffixe</translation> | 377 | <translation>Suffixe</translation> |
260 | </message> | 378 | </message> |
261 | <message> | 379 | <message> |
262 | <source>File As</source> | 380 | <source>File As</source> |
263 | <translation>Lister sous</translation> | 381 | <translation>Lister sous</translation> |
264 | </message> | 382 | </message> |
265 | <message> | 383 | <message> |
266 | <source>Gender</source> | 384 | <source>Gender</source> |
267 | <translation>Genre</translation> | 385 | <translation>Genre</translation> |
268 | </message> | 386 | </message> |
269 | <message> | 387 | <message> |
270 | <source>Job Title</source> | 388 | <source>Job Title</source> |
271 | <translation>Fonction</translation> | 389 | <translation>Fonction</translation> |
272 | </message> | 390 | </message> |
273 | <message> | 391 | <message> |
274 | <source>Company</source> | 392 | <source>Company</source> |
275 | <translation>Société</translation> | 393 | <translation>Société</translation> |
276 | </message> | 394 | </message> |
277 | <message> | 395 | <message> |
278 | <source>Notes</source> | 396 | <source>Notes</source> |
279 | <translation>Notes</translation> | 397 | <translation type="obsolete">Notes</translation> |
280 | </message> | 398 | </message> |
281 | <message> | 399 | <message> |
282 | <source>Groups</source> | 400 | <source>Groups</source> |
283 | <translation>Groupes</translation> | 401 | <translation type="obsolete">Groupes</translation> |
284 | </message> | 402 | </message> |
285 | <message> | 403 | <message> |
286 | <source>City</source> | 404 | <source>City</source> |
287 | <translation>Ville</translation> | 405 | <translation>Ville</translation> |
288 | </message> | 406 | </message> |
289 | <message> | 407 | <message> |
290 | <source>State</source> | 408 | <source>State</source> |
291 | <translation>Département</translation> | 409 | <translation>Département</translation> |
292 | </message> | 410 | </message> |
293 | <message> | 411 | <message> |
294 | <source>Country</source> | 412 | <source>Country</source> |
295 | <translation>Pays</translation> | 413 | <translation>Pays</translation> |
296 | </message> | 414 | </message> |
297 | <message> | 415 | <message> |
298 | <source>Full Name...</source> | 416 | <source>Full Name...</source> |
299 | <translation>Nom complet...</translation> | 417 | <translation>Nom complet...</translation> |
300 | </message> | 418 | </message> |
301 | <message> | 419 | <message> |
302 | <source>Organization</source> | 420 | <source>Organization</source> |
303 | <translation>Organisation</translation> | 421 | <translation>Organisation</translation> |
304 | </message> | 422 | </message> |
305 | <message> | 423 | <message> |
306 | <source>Category</source> | 424 | <source>Category</source> |
307 | <translation>Catégorie</translation> | 425 | <translation>Catégorie</translation> |
308 | </message> | 426 | </message> |
309 | <message> | 427 | <message> |
310 | <source>Notes...</source> | 428 | <source>Notes...</source> |
311 | <translation>Notes...</translation> | 429 | <translation>Notes...</translation> |
312 | </message> | 430 | </message> |
313 | <message> | 431 | <message> |
314 | <source>General</source> | 432 | <source>General</source> |
315 | <translation>Général</translation> | 433 | <translation>Général</translation> |
316 | </message> | 434 | </message> |
317 | <message> | 435 | <message> |
318 | <source>Business</source> | 436 | <source>Business</source> |
319 | <translation>Bureau</translation> | 437 | <translation>Bureau</translation> |
320 | </message> | 438 | </message> |
321 | <message> | 439 | <message> |
322 | <source>Home</source> | 440 | <source>Home</source> |
323 | <translation>Maison</translation> | 441 | <translation>Maison</translation> |
324 | </message> | 442 | </message> |
325 | <message> | 443 | <message> |
326 | <source>Address</source> | 444 | <source>Address</source> |
327 | <translation>Adresse</translation> | 445 | <translation>Adresse</translation> |
328 | </message> | 446 | </message> |
329 | <message> | 447 | <message> |
330 | <source>Zip Code</source> | 448 | <source>Zip Code</source> |
331 | <translation>Code postal</translation> | 449 | <translation>Code postal</translation> |
@@ -1179,160 +1297,164 @@ Quitter ?</translation> | |||
1179 | <translation>Yougoslavie</translation> | 1297 | <translation>Yougoslavie</translation> |
1180 | </message> | 1298 | </message> |
1181 | <message> | 1299 | <message> |
1182 | <source>Zambia</source> | 1300 | <source>Zambia</source> |
1183 | <translation>Zambie</translation> | 1301 | <translation>Zambie</translation> |
1184 | </message> | 1302 | </message> |
1185 | <message> | 1303 | <message> |
1186 | <source>Zimbabwe</source> | 1304 | <source>Zimbabwe</source> |
1187 | <translation>Zimbabwe</translation> | 1305 | <translation>Zimbabwe</translation> |
1188 | </message> | 1306 | </message> |
1189 | <message> | 1307 | <message> |
1190 | <source>Business Fax</source> | 1308 | <source>Business Fax</source> |
1191 | <translation>Fax (Bureau)</translation> | 1309 | <translation>Fax (Bureau)</translation> |
1192 | </message> | 1310 | </message> |
1193 | <message> | 1311 | <message> |
1194 | <source>Home Fax</source> | 1312 | <source>Home Fax</source> |
1195 | <translation>Fax (Domicile)</translation> | 1313 | <translation>Fax (Domicile)</translation> |
1196 | </message> | 1314 | </message> |
1197 | <message> | 1315 | <message> |
1198 | <source>Business Phone</source> | 1316 | <source>Business Phone</source> |
1199 | <translation>Téléphone (Bureau)</translation> | 1317 | <translation>Téléphone (Bureau)</translation> |
1200 | </message> | 1318 | </message> |
1201 | <message> | 1319 | <message> |
1202 | <source>Home Phone</source> | 1320 | <source>Home Phone</source> |
1203 | <translation>Téléphone (Domicile)</translation> | 1321 | <translation>Téléphone (Domicile)</translation> |
1204 | </message> | 1322 | </message> |
1205 | <message> | 1323 | <message> |
1206 | <source>Business Mobile</source> | 1324 | <source>Business Mobile</source> |
1207 | <translation>Portable (Bureau)</translation> | 1325 | <translation>Portable (Bureau)</translation> |
1208 | </message> | 1326 | </message> |
1209 | <message> | 1327 | <message> |
1210 | <source>Home Mobile</source> | 1328 | <source>Home Mobile</source> |
1211 | <translation>Portable (Domicile)</translation> | 1329 | <translation>Portable (Domicile)</translation> |
1212 | </message> | 1330 | </message> |
1213 | <message> | 1331 | <message> |
1214 | <source>Business WebPage</source> | 1332 | <source>Business WebPage</source> |
1215 | <translation>Page web (Bureau)</translation> | 1333 | <translation>Page web (Bureau)</translation> |
1216 | </message> | 1334 | </message> |
1217 | <message> | 1335 | <message> |
1218 | <source>Home Web Page</source> | 1336 | <source>Home Web Page</source> |
1219 | <translation>Page web (Domicile)</translation> | 1337 | <translation>Page web (Domicile)</translation> |
1220 | </message> | 1338 | </message> |
1221 | <message> | 1339 | <message> |
1222 | <source>Business Pager</source> | 1340 | <source>Business Pager</source> |
1223 | <translation>Pager (Bureau)</translation> | 1341 | <translation>Pager (Bureau)</translation> |
1224 | </message> | 1342 | </message> |
1225 | <message> | 1343 | <message> |
1226 | <source>Business Street</source> | 1344 | <source>Business Street</source> |
1227 | <translation>Rue (Bureau)</translation> | 1345 | <translation type="obsolete">Rue (Bureau)</translation> |
1228 | </message> | 1346 | </message> |
1229 | <message> | 1347 | <message> |
1230 | <source>Home Street</source> | 1348 | <source>Home Street</source> |
1231 | <translation>Rue (Domicile)</translation> | 1349 | <translation type="obsolete">Rue (Domicile)</translation> |
1232 | </message> | 1350 | </message> |
1233 | <message> | 1351 | <message> |
1234 | <source>Business City</source> | 1352 | <source>Business City</source> |
1235 | <translation>Ville (Bureau)</translation> | 1353 | <translation type="obsolete">Ville (Bureau)</translation> |
1236 | </message> | 1354 | </message> |
1237 | <message> | 1355 | <message> |
1238 | <source>Business State</source> | 1356 | <source>Business State</source> |
1239 | <translation>Département (Bureau)</translation> | 1357 | <translation type="obsolete">Département (Bureau)</translation> |
1240 | </message> | 1358 | </message> |
1241 | <message> | 1359 | <message> |
1242 | <source>Business Zip</source> | 1360 | <source>Business Zip</source> |
1243 | <translation>Code postal (Bureau)</translation> | 1361 | <translation type="obsolete">Code postal (Bureau)</translation> |
1244 | </message> | 1362 | </message> |
1245 | <message> | 1363 | <message> |
1246 | <source>Business Country</source> | 1364 | <source>Business Country</source> |
1247 | <translation>Pays (Bureau)</translation> | 1365 | <translation type="obsolete">Pays (Bureau)</translation> |
1248 | </message> | 1366 | </message> |
1249 | <message> | 1367 | <message> |
1250 | <source>Home City</source> | 1368 | <source>Home City</source> |
1251 | <translation>Ville (Domicile)</translation> | 1369 | <translation type="obsolete">Ville (Domicile)</translation> |
1252 | </message> | 1370 | </message> |
1253 | <message> | 1371 | <message> |
1254 | <source>Home State</source> | 1372 | <source>Home State</source> |
1255 | <translation>Département (Domicile)</translation> | 1373 | <translation type="obsolete">Département (Domicile)</translation> |
1256 | </message> | 1374 | </message> |
1257 | <message> | 1375 | <message> |
1258 | <source>Home Zip</source> | 1376 | <source>Home Zip</source> |
1259 | <translation>Code postal (Domicile)</translation> | 1377 | <translation type="obsolete">Code postal (Domicile)</translation> |
1260 | </message> | 1378 | </message> |
1261 | <message> | 1379 | <message> |
1262 | <source>Home Country</source> | 1380 | <source>Home Country</source> |
1263 | <translation>Pays (Domicile)</translation> | 1381 | <translation type="obsolete">Pays (Domicile)</translation> |
1264 | </message> | 1382 | </message> |
1265 | <message> | 1383 | <message> |
1266 | <source>Department</source> | 1384 | <source>Department</source> |
1267 | <translation>Département</translation> | 1385 | <translation>Département</translation> |
1268 | </message> | 1386 | </message> |
1269 | <message> | 1387 | <message> |
1270 | <source>Office</source> | 1388 | <source>Office</source> |
1271 | <translation>Bureau</translation> | 1389 | <translation>Bureau</translation> |
1272 | </message> | 1390 | </message> |
1273 | <message> | 1391 | <message> |
1274 | <source>Profession</source> | 1392 | <source>Profession</source> |
1275 | <translation>Profession</translation> | 1393 | <translation>Profession</translation> |
1276 | </message> | 1394 | </message> |
1277 | <message> | 1395 | <message> |
1278 | <source>Assistant</source> | 1396 | <source>Assistant</source> |
1279 | <translation>Assistant</translation> | 1397 | <translation>Assistant</translation> |
1280 | </message> | 1398 | </message> |
1281 | <message> | 1399 | <message> |
1282 | <source>Manager</source> | 1400 | <source>Manager</source> |
1283 | <translation>Responsable</translation> | 1401 | <translation>Responsable</translation> |
1284 | </message> | 1402 | </message> |
1285 | <message> | 1403 | <message> |
1286 | <source>Spouse</source> | 1404 | <source>Spouse</source> |
1287 | <translation>Epouse</translation> | 1405 | <translation>Epouse</translation> |
1288 | </message> | 1406 | </message> |
1289 | <message> | 1407 | <message> |
1290 | <source>Birthday</source> | 1408 | <source>Birthday</source> |
1291 | <translation>Date de naissance</translation> | 1409 | <translation>Date de naissance</translation> |
1292 | </message> | 1410 | </message> |
1293 | <message> | 1411 | <message> |
1294 | <source>Anniversary</source> | 1412 | <source>Anniversary</source> |
1295 | <translation>Anniversaire</translation> | 1413 | <translation>Anniversaire</translation> |
1296 | </message> | 1414 | </message> |
1297 | <message> | 1415 | <message> |
1298 | <source>Nickname</source> | 1416 | <source>Nickname</source> |
1299 | <translation>Surnom</translation> | 1417 | <translation>Surnom</translation> |
1300 | </message> | 1418 | </message> |
1301 | <message> | 1419 | <message> |
1302 | <source>Children</source> | 1420 | <source>Children</source> |
1303 | <translation>Enfants</translation> | 1421 | <translation>Enfants</translation> |
1304 | </message> | 1422 | </message> |
1305 | <message> | 1423 | <message> |
1306 | <source>Work Phone</source> | 1424 | <source>Work Phone</source> |
1307 | <translation>Téléphone (Bureau)</translation> | 1425 | <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation> |
1308 | </message> | 1426 | </message> |
1309 | <message> | 1427 | <message> |
1310 | <source>Work Fax</source> | 1428 | <source>Work Fax</source> |
1311 | <translation>Fax (Bureau)</translation> | 1429 | <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation> |
1312 | </message> | 1430 | </message> |
1313 | <message> | 1431 | <message> |
1314 | <source>work Mobile</source> | 1432 | <source>work Mobile</source> |
1315 | <translation>Portable (Bureau)</translation> | 1433 | <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation> |
1316 | </message> | 1434 | </message> |
1317 | <message> | 1435 | <message> |
1318 | <source>Work Pager</source> | 1436 | <source>Work Pager</source> |
1319 | <translation>Pager (Bureau)</translation> | 1437 | <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation> |
1320 | </message> | 1438 | </message> |
1321 | <message> | 1439 | <message> |
1322 | <source>Work Web Page</source> | 1440 | <source>Work Web Page</source> |
1323 | <translation>Page web (Bureau)</translation> | 1441 | <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation> |
1324 | </message> | 1442 | </message> |
1325 | <message> | 1443 | <message> |
1326 | <source>Work Mobile</source> | 1444 | <source>Work Mobile</source> |
1327 | <translation>Portable (Bureau)</translation> | 1445 | <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation> |
1328 | </message> | 1446 | </message> |
1329 | <message> | 1447 | <message> |
1330 | <source>Kuwait</source> | 1448 | <source>Kuwait</source> |
1331 | <translation type="unfinished"></translation> | 1449 | <translation type="unfinished"></translation> |
1332 | </message> | 1450 | </message> |
1333 | <message> | 1451 | <message> |
1334 | <source>Kyrgystan</source> | 1452 | <source>Kyrgystan</source> |
1335 | <translation type="unfinished"></translation> | 1453 | <translation type="unfinished"></translation> |
1336 | </message> | 1454 | </message> |
1455 | <message> | ||
1456 | <source>Unknown</source> | ||
1457 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1458 | </message> | ||
1337 | </context> | 1459 | </context> |
1338 | </TS> | 1460 | </TS> |