-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index a917641..2fec002 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> - <translation>Nom Complet</translation> + <translation>Nom complet</translation> </message> <message> <source>Contact</source> @@ -43,15 +43,15 @@ </message> <message> <source>Write Mail To</source> - <translation>Ecrire un email à</translation> + <translation>Ecrire un e-mail à</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> - <translation>Transmettre Entrée</translation> + <translation>Transmettre entrée</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> - <translation>Informations Personnelles</translation> + <translation>Informations personnelles</translation> </message> <message> <source>View</source> @@ -64,15 +64,15 @@ synchronisation en cours</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> - <translation>Editer Informations Personnelles</translation> + <translation>Editer informations personnelles</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> - <translation>Editer Contact</translation> + <translation>Editer contact</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> - <translation>Contacts - Informations Personnelles</translation> + <translation>Contacts - Informations personnelles</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> @@ -88,7 +88,7 @@ Quit anyway?</source> Libérez de la mémoire<br> et réessayez<br> <br> -Quitter ?</translation> +Quitter tout de même ?</translation> </message> <message> <source>All</source> @@ -104,11 +104,11 @@ Quitter ?</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> - <translation>Fermer Recherche</translation> + <translation>Fermer recherche</translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> - <translation>Sauver Toutes les Données</translation> + <translation>Enregistrer toutes les données</translation> </message> <message> <source>Config</source> @@ -116,7 +116,7 @@ Quitter ?</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> - <translation>Non Trouvé</translation> + <translation>Non trouvé</translation> </message> <message> <source>List</source> @@ -132,11 +132,11 @@ Quitter ?</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> - <translation>Démarrer Recherche</translation> + <translation>Démarrer recherche</translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> - <translation>Type fichier valide ?</translation> + <translation>Type du fichier valide ?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> @@ -162,7 +162,7 @@ Voulez-vous vraiment l'ouvrir ?</translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> - <translation>Ajouter Contact ?</translation> + <translation>Ajouter contact ?</translation> </message> <message> <source>Do you really want add contact for @@ -173,7 +173,7 @@ ajouter un contact pour<br> </message> <message> <source>&All Yes</source> - <translation>Oui pour &Tous</translation> + <translation>Oui pour &tous</translation> </message> <message> <source>Export vCard</source> @@ -198,19 +198,19 @@ un nom de fichier !</translation> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Query Style</source> - <translation>Type de Requête</translation> + <translation>Type de requête</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> - <translation>Utiliser les Expressions Régulières</translation> + <translation>Utiliser les expressions régulières</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> - <translation>Utiliser des Jokers (*, ?)</translation> + <translation>Utiliser des jokers (*, ?)</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> - <translation>Sensible à la Casse</translation> + <translation>Sensible à la casse</translation> </message> <message> <source>Mail</source> @@ -239,7 +239,7 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> - <translation>Préférences Recherche</translation> + <translation>Préférences recherche</translation> </message> <message> <source>Font</source> @@ -319,15 +319,15 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Use OPIE mail if installed</source> - <translation>Utiliser Opie-mail si installé</translation> + <translation>Utiliser Opie-Mail si installé</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line up</source> - <translation>Déplacer champ sélectionné d'une ligne vers le haut</translation> + <translation>Déplace le champ sélectionné d'une ligne vers le haut</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line down</source> - <translation>Déplacer champ sélectionné d'une ligne vers le bas</translation> + <translation>Déplace le champ sélectionné d'une ligne vers le bas</translation> </message> <message> <source>List of all available attributes</source> @@ -335,11 +335,11 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> - <translation>Ajoute champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> + <translation>Ajoute le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> </message> <message> <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> - <translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> + <translation>Supprime le champ sélectionné de la liste du dessus</translation> </message> <message> <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> @@ -410,7 +410,7 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> - <translation>Nom Entier...</translation> + <translation>Nom entier...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> @@ -490,7 +490,7 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> - <translation>Editer Nom</translation> + <translation>Editer nom</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> @@ -1314,7 +1314,7 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Palestinian Sovereign Areas</source> - <translation>Zone de Souveraineté Palestinienne</translation> + <translation>Zone de souveraineté Palestinienne</translation> </message> <message> <source>Pitcairn Islands</source> @@ -1326,11 +1326,11 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Press to enter last- middle and firstname</source> - <translation>Sélectionnez le pour saisir nom, prénom et second prénom</translation> + <translation>Cliquez ce bouton pour saisir nom, prénom et second prénom</translation> </message> <message> <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> - <translation>Entrez le nom complet directement ! Si le nom est composé de plusieurs mots (par exemple "De Gaulle") , saisissez <Nom>,<Prénom> comme ceci : "De Gaulle, Général"</translation> + <translation>Entrez le nom complet directement ! Si le nom est composé de plusieurs mots (par exemple "De Gaulle"), saisissez <Nom>,<Prénom> comme ceci : "De Gaulle, Général"</translation> </message> <message> <source>The jobtitle..</source> @@ -1346,7 +1346,7 @@ founi gratuitement !</translation> </message> <message> <source>Press to select attribute to change</source> - <translation>Sélectionnez le pour choisir le champ à modifier</translation> + <translation>Cliquez dessus pour sélectionnez les attributs à modifier</translation> </message> <message> <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> |