-rw-r--r-- | i18n/fr/advancedfm.ts | 47 |
1 files changed, 28 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts index 6091dce..b7d3f91 100644 --- a/i18n/fr/advancedfm.ts +++ b/i18n/fr/advancedfm.ts | |||
@@ -109,5 +109,5 @@ | |||
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Change Directory</source> | 110 | <source>Change Directory</source> |
111 | <translation type="unfinished">Changer de répertoire</translation> | 111 | <translation>Changer de répertoire</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
@@ -162,15 +162,16 @@ | |||
162 | <source>Could not copy | 162 | <source>Could not copy |
163 | </source> | 163 | </source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>Impossible de copier |
165 | </translation> | ||
165 | </message> | 166 | </message> |
166 | <message> | 167 | <message> |
167 | <source>to | 168 | <source>to |
168 | </source> | 169 | </source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Vers</translation> |
170 | </message> | 171 | </message> |
171 | <message> | 172 | <message> |
172 | <source>Could not move | 173 | <source>Could not move |
173 | </source> | 174 | </source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Impossible de déplacer</translation> |
175 | </message> | 176 | </message> |
176 | <message> | 177 | <message> |
@@ -179,62 +180,70 @@ is copyright 2002 by | |||
179 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 180 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
180 | and is licensed by the GPL</source> | 181 | and is licensed by the GPL</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Advanced FileManager(new line) |
183 | is copyright 2002 by(new line) | ||
184 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org>(new line) | ||
185 | and is licensed by the GPL</translation> | ||
182 | </message> | 186 | </message> |
183 | <message> | 187 | <message> |
184 | <source>Add To Documents</source> | 188 | <source>Add To Documents</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Ajouter aux Documents</translation> |
186 | </message> | 190 | </message> |
187 | <message> | 191 | <message> |
188 | <source>Actions</source> | 192 | <source>Actions</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Actions</translation> |
190 | </message> | 194 | </message> |
191 | <message> | 195 | <message> |
192 | <source>Select All</source> | 196 | <source>Select All</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Tout sélectioner</translation> |
194 | </message> | 198 | </message> |
195 | <message> | 199 | <message> |
196 | <source>Really delete | 200 | <source>Really delete |
197 | %1 files?</source> | 201 | %1 files?</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Réellement effacer |
203 | le fichier %1?</translation> | ||
199 | </message> | 204 | </message> |
200 | <message> | 205 | <message> |
201 | <source>Delete Directory?</source> | 206 | <source>Delete Directory?</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>Effacer le répertoire?</translation> |
203 | </message> | 208 | </message> |
204 | <message> | 209 | <message> |
205 | <source>Really delete | 210 | <source>Really delete |
206 | </source> | 211 | </source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Vraiment effacer |
213 | </translation> | ||
208 | </message> | 214 | </message> |
209 | <message> | 215 | <message> |
210 | <source>Delete Directory</source> | 216 | <source>Delete Directory</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Effacer le répertoire</translation> |
212 | </message> | 218 | </message> |
213 | <message> | 219 | <message> |
214 | <source>Really copy | 220 | <source>Really copy |
215 | %1 files?</source> | 221 | %1 files?</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Vraiment copier |
223 | %1 files?</translation> | ||
217 | </message> | 224 | </message> |
218 | <message> | 225 | <message> |
219 | <source>File Exists!</source> | 226 | <source>File Exists!</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Le fichier exite!</translation> |
221 | </message> | 228 | </message> |
222 | <message> | 229 | <message> |
223 | <source> | 230 | <source> |
224 | exists. Ok to overwrite?</source> | 231 | exists. Ok to overwrite?</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation> |
233 | exite déjà. D'accord pour écraser?</translation> | ||
226 | </message> | 234 | </message> |
227 | <message> | 235 | <message> |
228 | <source> already exists. | 236 | <source> already exists. |
229 | Do you really want to delete it?</source> | 237 | Do you really want to delete it?</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Existe déjà. |
239 | Voulez-vous vraiment l'effacer?</translation> | ||
231 | </message> | 240 | </message> |
232 | <message> | 241 | <message> |
233 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 242 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation>%1 existe déjà. D'accord pour écraser?</translation> |
235 | </message> | 244 | </message> |
236 | <message> | 245 | <message> |
237 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 246 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation> |
239 | </message> | 248 | </message> |
240 | </context> | 249 | </context> |
@@ -247,5 +256,5 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
247 | <message> | 256 | <message> |
248 | <source>Output</source> | 257 | <source>Output</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Sortie</translation> |
250 | </message> | 259 | </message> |
251 | </context> | 260 | </context> |