summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts76
1 files changed, 52 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index ffa5d68..69f13a3 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -1,25 +1,25 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
- <translation>AdvancedFm</translation>
+ <translation>Explorateur</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation>Montrer Fichiers Cachés</translation>
+ <translation>Afficher Fichiers Cachés</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Nouveau Dossier</translation>
</message>
<message>
@@ -37,17 +37,17 @@
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation>Basculer sur &quot;Local&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Basculer sur &quot;Local&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation>Basculer sur &quot;Distant&quot;</translation>
+ <translation type="obsolete">Basculer sur &quot;Distant&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
@@ -85,17 +85,17 @@
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Copier sous</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
- <translation>Sortie d&apos;AdvancedFm</translation>
+ <translation>Sortie Explorateur</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
- <translation>Envoie AvancedFM</translation>
+ <translation>Emission Explorateur</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Envoie Ir.</translation>
</message>
<message>
@@ -125,37 +125,37 @@
<message>
<source>Move</source>
<translation>Déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
- <translation>Propriétés Fichier</translation>
+ <translation>Info Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
- <translation>Définir les Droits</translation>
+ <translation>Définir Permissions</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
- <translation>Envoyer fichier</translation>
+ <translation>Emission Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Sous</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
- <translation>Copier le même Répertoire</translation>
+ <translation>Copier dans ce même répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation>Impossible de copier
</translation>
@@ -219,26 +219,28 @@ exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation>
Do you really want to delete it?</source>
<translation>Existe déjà.
Voulez-vous vraiment l&apos;effacer?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>%1 existe déjà. Confirmer son écrasement ?</translation>
+ <translation>%1 existe déjà.
+Confirmer son écrasement ?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation>
+ <translation>Impossible de copier
+%1 vers %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Advanced FileManager(new line)
-Copyright 2002-2003 de(new line)
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;(new line)
+ <translation>Gestionnaire de fichier Explorateur
+Copyright 2002-2003
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
Sous licence GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!!</source>
@@ -259,37 +261,59 @@ Ce n&apos;en est pas un!!</translation>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire courant
-des favoris.
+ <translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire
+courant des favoris.
Ce n&apos;est pas un favoris !</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
- <translation>Rechercher Fichier</translation>
+ <translation>Recherche Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation>Voulez-vous réellement supprimer %1
+ <translation>Voulez-vous réellement
+supprimer %1
et tout son contenu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation>Confirmer l&apos;effacement de %1 ?</translation>
+ <translation>Confirmer suppression de
+%1 ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AdvancedFm :: </source>
+ <translation>Explorateur :: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> kB free</source>
+ <translation>Ko libre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 1</source>
+ <translation>Ouvrir Liste 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 2</source>
+ <translation>Ouvrir Liste 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Yet Implemented</source>
+ <translation>Pas Encore Implémenté</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
- <translation>Sauvegarder la sortie dans un fichier</translation>
+ <translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
@@ -312,17 +336,17 @@ Terminé
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation>Définir les Droits</translation>
+ <translation>Définir Permissions</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation>Définir les droits pour :</translation>
+ <translation>Définir permissions de : </translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>propriétaire</translation>
</message>
<message>
@@ -370,8 +394,12 @@ Terminé
<translation>Erreur lors du changement de group</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Erreur lors du changement de mode</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>filePermissions</source>
+ <translation>Permissions Fichier</translation>
+ </message>
</context>
</TS>