-rw-r--r-- | i18n/fr/appearance.ts | 28 |
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts index 41b3f4a..ce9077c 100644 --- a/i18n/fr/appearance.ts +++ b/i18n/fr/appearance.ts | |||
@@ -26,3 +26,3 @@ | |||
26 | <source>Force styling for all applications.</source> | 26 | <source>Force styling for all applications.</source> |
27 | <translation>Forcer style pour toutes les applications.</translation> | 27 | <translation type="obsolete">Forcer style pour toutes les applications.</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
@@ -30,3 +30,3 @@ | |||
30 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | 30 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> |
31 | <translation>Désactiver style pour les applications : | 31 | <translation type="obsolete">Désactiver style pour les applications : |
32 | (<b>*</b> peut être utilisé comme joker):</translation> | 32 | (<b>*</b> peut être utilisé comme joker):</translation> |
@@ -35,3 +35,3 @@ | |||
35 | <source>Binary file(s)</source> | 35 | <source>Binary file(s)</source> |
36 | <translation>Applications</translation> | 36 | <translation type="obsolete">Applications</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ | |||
123 | <source><new></source> | 123 | <source><new></source> |
124 | <translation><nouveau></translation> | 124 | <translation type="obsolete"><nouveau></translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -175,3 +175,3 @@ Cliquez ici pour sélectionner un thème.</translation> | |||
175 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> | 175 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> |
176 | <translation>Cliquez ici pour permettre à toutes les applications d'utiliser les préférences globales d'apparence.</translation> | 176 | <translation type="obsolete">Cliquez ici pour permettre à toutes les applications d'utiliser les préférences globales d'apparence.</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
@@ -181,3 +181,3 @@ Cliquez ici pour sélectionner un thème.</translation> | |||
181 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | 181 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> |
182 | <translation>Si des applications ne s'affichent pas correctement suite aux choix d'apparence globale, vous pouvez désactiver certaines des fonctionnalités pour celle-ci. | 182 | <translation type="obsolete">Si des applications ne s'affichent pas correctement suite aux choix d'apparence globale, vous pouvez désactiver certaines des fonctionnalités pour celle-ci. |
183 | 183 | ||
@@ -187,3 +187,3 @@ Cette partie vous permet de sélectionner une application et de lui attribuer de | |||
187 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> | 187 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> |
188 | <translation>Cliquez ici pour ajouter une application à la liste ci-dessous.</translation> | 188 | <translation type="obsolete">Cliquez ici pour ajouter une application à la liste ci-dessous.</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
@@ -191,3 +191,3 @@ Cette partie vous permet de sélectionner une application et de lui attribuer de | |||
191 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> | 191 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> |
192 | <translation>Cliquez ici pour effacer l'application sélectionnée.</translation> | 192 | <translation type="obsolete">Cliquez ici pour effacer l'application sélectionnée.</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
@@ -195,3 +195,3 @@ Cette partie vous permet de sélectionner une application et de lui attribuer de | |||
195 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> | 195 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> |
196 | <translation>Cliquez ici pour remonter l'application sélectionnée dans la liste.</translation> | 196 | <translation type="obsolete">Cliquez ici pour remonter l'application sélectionnée dans la liste.</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
@@ -199,3 +199,3 @@ Cette partie vous permet de sélectionner une application et de lui attribuer de | |||
199 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> | 199 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> |
200 | <translation>Cliquez ici pour descendre l'application sélectionnée dans la liste.</translation> | 200 | <translation type="obsolete">Cliquez ici pour descendre l'application sélectionnée dans la liste.</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
@@ -235,2 +235,10 @@ Cette partie vous permet de sélectionner une application et de lui attribuer de | |||
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | ||
237 | <source>Show Scrollbars on the left</source> | ||
238 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> | ||
242 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
243 | </message> | ||
236 | </context> | 244 | </context> |