summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/datebook.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts
index b5a1e37..4270779 100644
--- a/i18n/fr/datebook.ts
+++ b/i18n/fr/datebook.ts
@@ -18,5 +18,5 @@
18 <source>Day</source> 18 <source>Day</source>
19 <translation>Toute la 19 <translation>Toute la
20Journée</translation> 20journée</translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
@@ -34,5 +34,5 @@ Journée</translation>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Find</source> 35 <source>Find</source>
36 <translation>Trouver</translation> 36 <translation>Chercher</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
@@ -48,5 +48,5 @@ que l&apos;intervalle entre les répétitions.</translation>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Edit Event</source> 49 <source>Edit Event</source>
50 <translation>Editer un événement</translation> 50 <translation>Modifier un événement</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
@@ -70,7 +70,7 @@ Quit anyway?</source>
70 <translation>L&apos;application n&apos;a pas été capable 70 <translation>L&apos;application n&apos;a pas été capable
71de sauvegarder vos modifications. 71de sauvegarder vos modifications.
72Libérer de l&apos;espace et réessayer. 72Libérez de l&apos;espace et réessayez.
73 73
74Quitter ?</translation> 74Quitter quand même ?</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
@@ -84,5 +84,5 @@ Quitter ?</translation>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Fix it</source> 85 <source>Fix it</source>
86 <translation>A modifier</translation> 86 <translation>A corriger</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
@@ -92,9 +92,9 @@ Quitter ?</translation>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Duplicate Event</source> 93 <source>Duplicate Event</source>
94 <translation>Dupliquer évènement</translation> 94 <translation>Dupliquer l&apos;événement</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Edit...</source> 97 <source>Edit...</source>
98 <translation>Éditer...</translation> 98 <translation>Modifier...</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
@@ -173,5 +173,5 @@ Quitter ?</translation>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Edit</source> 174 <source>Edit</source>
175 <translation>Editer</translation> 175 <translation>Modifier</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
@@ -300,5 +300,5 @@ dans : </translation>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Week List</source> 301 <source>Week List</source>
302 <translation>Liste Semaine</translation> 302 <translation>Liste semaine</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
@@ -316,5 +316,5 @@ dans : </translation>
316 <message> 316 <message>
317 <source>None</source> 317 <source>None</source>
318 <translation>Non</translation> 318 <translation>Aucun</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
@@ -332,5 +332,5 @@ dans : </translation>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Location:</source> 333 <source>Location:</source>
334 <translation>Emplacement:</translation> 334 <translation type="unfinished">Lieu :</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
@@ -358,5 +358,5 @@ dans : </translation>
358 <message> 358 <message>
359 <source>w</source> 359 <source>w</source>
360 <translation>w</translation> 360 <translation>s</translation>
361 </message> 361 </message>
362</context> 362</context>
@@ -380,5 +380,5 @@ dans : </translation>
380 <message> 380 <message>
381 <source>w</source> 381 <source>w</source>
382 <translation>w</translation> 382 <translation>s</translation>
383 </message> 383 </message>
384</context> 384</context>
@@ -527,10 +527,10 @@ de début</translation>
527 <source>All day</source> 527 <source>All day</source>
528 <translation>Toute la 528 <translation>Toute la
529Journée</translation> 529journée</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Time zone</source> 532 <source>Time zone</source>
533 <translation>Zone 533 <translation>Fuseau
534Horaire 534horaire
535</translation> 535</translation>
536 </message> 536 </message>
@@ -592,5 +592,5 @@ début</translation>
592 <message> 592 <message>
593 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 593 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
594 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation> 594 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Déjeuner</translation>
595 </message> 595 </message>
596</context> 596</context>
@@ -795,5 +795,5 @@ de fin</translation>
795 <message> 795 <message>
796 <source>Repeat On</source> 796 <source>Repeat On</source>
797 <translation>Répéter Le</translation> 797 <translation>Répéter le</translation>
798 </message> 798 </message>
799 <message> 799 <message>