-rw-r--r-- | i18n/fr/datebook.ts | 45 |
1 files changed, 36 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts index 9439e9c..bbc96d3 100644 --- a/i18n/fr/datebook.ts +++ b/i18n/fr/datebook.ts | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>DateBook</name> | 4 | <name>DateBook</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Calendar</source> | 6 | <source>Calendar</source> |
7 | <translation>Clendrier</translation> | 7 | <translation>Calendrier</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>View</source> | 10 | <source>View</source> |
11 | <translation>Vue</translation> | 11 | <translation>Vue</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
@@ -55,13 +55,13 @@ | |||
55 | than interval between repeats.</source> | 55 | than interval between repeats.</source> |
56 | <translation>La durée de l'événement est peut-être plus longue | 56 | <translation>La durée de l'événement est peut-être plus longue |
57 | que l'intervalle entre les répétitions.</translation> | 57 | que l'intervalle entre les répétitions.</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 60 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
61 | <translation>Impossible d'accéder au donnée, synchronisation en cours</translation> | 61 | <translation>Impossible d'accéder aux données, synchronisation en cours</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Edit Event</source> | 64 | <source>Edit Event</source> |
65 | <translation>Editer un événement</translation> | 65 | <translation>Editer un événement</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
@@ -71,13 +71,13 @@ que l'intervalle entre les répétitions.</translation> | |||
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>OK</source> | 72 | <source>OK</source> |
73 | <translation>Ok</translation> | 73 | <translation>Ok</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Out of space</source> | 76 | <source>Out of space</source> |
77 | <translation>Plus de mémoire libre</translation> | 77 | <translation>Plus de mémoire disponible</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Calendar was unable to save | 80 | <source>Calendar was unable to save |
81 | your changes. | 81 | your changes. |
82 | Free up some space and try again. | 82 | Free up some space and try again. |
83 | 83 | ||
@@ -105,12 +105,16 @@ Quitter ?</translation> | |||
105 | <translation>Continuer</translation> | 105 | <translation>Continuer</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | </context> | 107 | </context> |
108 | <context> | 108 | <context> |
109 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> | 109 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Form1</source> | ||
112 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
111 | <source>M</source> | 115 | <source>M</source> |
112 | <translation>L</translation> | 116 | <translation>L</translation> |
113 | </message> | 117 | </message> |
114 | <message> | 118 | <message> |
115 | <source>T</source> | 119 | <source>T</source> |
116 | <translation>M</translation> | 120 | <translation>M</translation> |
@@ -275,12 +279,16 @@ Quitter ?</translation> | |||
275 | <translation>C'est un événement qui dure toute la journée.</translation> | 279 | <translation>C'est un événement qui dure toute la journée.</translation> |
276 | </message> | 280 | </message> |
277 | </context> | 281 | </context> |
278 | <context> | 282 | <context> |
279 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> | 283 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> |
280 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Form1</source> | ||
286 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
281 | <source>Y: </source> | 289 | <source>Y: </source> |
282 | <translation>Y :</translation> | 290 | <translation>Y :</translation> |
283 | </message> | 291 | </message> |
284 | <message> | 292 | <message> |
285 | <source>W: </source> | 293 | <source>W: </source> |
286 | <translation>W :</translation> | 294 | <translation>W :</translation> |
@@ -288,14 +296,25 @@ Quitter ?</translation> | |||
288 | <message> | 296 | <message> |
289 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 297 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
290 | <translation>00. Jan-00. Jan</translation> | 298 | <translation>00. Jan-00. Jan</translation> |
291 | </message> | 299 | </message> |
292 | </context> | 300 | </context> |
293 | <context> | 301 | <context> |
302 | <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>Form1</source> | ||
305 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
306 | </message> | ||
307 | </context> | ||
308 | <context> | ||
294 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> | 309 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> |
295 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source>Form2</source> | ||
312 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
313 | </message> | ||
314 | <message> | ||
296 | <source>W: 00,00</source> | 315 | <source>W: 00,00</source> |
297 | <translation>W: 00,00</translation> | 316 | <translation>W: 00,00</translation> |
298 | </message> | 317 | </message> |
299 | <message> | 318 | <message> |
300 | <source>2</source> | 319 | <source>2</source> |
301 | <translation>2</translation> | 320 | <translation>2</translation> |
@@ -356,17 +375,17 @@ Quitter ?</translation> | |||
356 | <message> | 375 | <message> |
357 | <source>Repeat...</source> | 376 | <source>Repeat...</source> |
358 | <translation>Répéter...</translation> | 377 | <translation>Répéter...</translation> |
359 | </message> | 378 | </message> |
360 | <message> | 379 | <message> |
361 | <source>Daily...</source> | 380 | <source>Daily...</source> |
362 | <translation>Quotidin...</translation> | 381 | <translation>Quotidien...</translation> |
363 | </message> | 382 | </message> |
364 | <message> | 383 | <message> |
365 | <source>Weekly...</source> | 384 | <source>Weekly...</source> |
366 | <translation>Hbdomadaire...</translation> | 385 | <translation>Hebdomadaire...</translation> |
367 | </message> | 386 | </message> |
368 | <message> | 387 | <message> |
369 | <source>Monthly...</source> | 388 | <source>Monthly...</source> |
370 | <translation>Mensuel...</translation> | 389 | <translation>Mensuel...</translation> |
371 | </message> | 390 | </message> |
372 | <message> | 391 | <message> |
@@ -414,20 +433,28 @@ Quitter ?</translation> | |||
414 | </message> | 433 | </message> |
415 | <message> | 434 | <message> |
416 | <source>Travel</source> | 435 | <source>Travel</source> |
417 | <translation>Voyage</translation> | 436 | <translation>Voyage</translation> |
418 | </message> | 437 | </message> |
419 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>Description</source> | ||
440 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
441 | </message> | ||
442 | <message> | ||
420 | <source>Office</source> | 443 | <source>Office</source> |
421 | <translation>Bureau</translation> | 444 | <translation>Bureau</translation> |
422 | </message> | 445 | </message> |
423 | <message> | 446 | <message> |
424 | <source>Home</source> | 447 | <source>Home</source> |
425 | <translation>Maison</translation> | 448 | <translation>Maison</translation> |
426 | </message> | 449 | </message> |
427 | <message> | 450 | <message> |
451 | <source>Start - End</source> | ||
452 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
453 | </message> | ||
454 | <message> | ||
428 | <source>Jan 02 00</source> | 455 | <source>Jan 02 00</source> |
429 | <translation>Jan 02 00</translation> | 456 | <translation>Jan 02 00</translation> |
430 | </message> | 457 | </message> |
431 | <message> | 458 | <message> |
432 | <source>Start time</source> | 459 | <source>Start time</source> |
433 | <translation>Date de début</translation> | 460 | <translation>Date de début</translation> |
@@ -640,13 +667,13 @@ et</translation> | |||
640 | </message> | 667 | </message> |
641 | </context> | 668 | </context> |
642 | <context> | 669 | <context> |
643 | <name>RepeatEntryBase</name> | 670 | <name>RepeatEntryBase</name> |
644 | <message> | 671 | <message> |
645 | <source>Repeating Event </source> | 672 | <source>Repeating Event </source> |
646 | <translation>Répétition des événements</translation> | 673 | <translation>Evénement qui se répète</translation> |
647 | </message> | 674 | </message> |
648 | <message> | 675 | <message> |
649 | <source>None</source> | 676 | <source>None</source> |
650 | <translation>Aucun</translation> | 677 | <translation>Aucun</translation> |
651 | </message> | 678 | </message> |
652 | <message> | 679 | <message> |
@@ -716,21 +743,21 @@ et</translation> | |||
716 | <message> | 743 | <message> |
717 | <source>Every</source> | 744 | <source>Every</source> |
718 | <translation>Tout</translation> | 745 | <translation>Tout</translation> |
719 | </message> | 746 | </message> |
720 | <message> | 747 | <message> |
721 | <source>Var1</source> | 748 | <source>Var1</source> |
722 | <translation type="unfinished"></translation> | 749 | <translation type="obsolete"></translation> |
723 | </message> | 750 | </message> |
724 | <message> | 751 | <message> |
725 | <source>Var 2</source> | 752 | <source>Var 2</source> |
726 | <translation type="unfinished"></translation> | 753 | <translation type="obsolete"></translation> |
727 | </message> | 754 | </message> |
728 | <message> | 755 | <message> |
729 | <source>WeekVar</source> | 756 | <source>WeekVar</source> |
730 | <translation type="unfinished"></translation> | 757 | <translation type="obsolete"></translation> |
731 | </message> | 758 | </message> |
732 | <message> | 759 | <message> |
733 | <source>months</source> | 760 | <source>months</source> |
734 | <translation>mois</translation> | 761 | <translation>mois</translation> |
735 | </message> | 762 | </message> |
736 | <message> | 763 | <message> |