summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/datebook.ts48
1 files changed, 8 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts
index c0e23f4..cea184c 100644
--- a/i18n/fr/datebook.ts
+++ b/i18n/fr/datebook.ts
@@ -252,441 +252,409 @@ Quitter tout de même ?</translation>
252 <source>Alarm Settings</source> 252 <source>Alarm Settings</source>
253 <translation>Paramètres des alarmes</translation> 253 <translation>Paramètres des alarmes</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>Alarm Preset</source> 256 <source>Alarm Preset</source>
257 <translation>Par défaut</translation> 257 <translation>Par défaut</translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source> minutes</source> 260 <source> minutes</source>
261 <translation> mn</translation> 261 <translation> mn</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Misc</source> 264 <source>Misc</source>
265 <translation>Autre</translation> 265 <translation>Autre</translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <source>Row style:</source> 268 <source>Row style:</source>
269 <translation>Style de lignes : </translation> 269 <translation>Style de lignes : </translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <source>Default</source> 272 <source>Default</source>
273 <translation>Par défaut</translation> 273 <translation>Par défaut</translation>
274 </message> 274 </message>
275 <message> 275 <message>
276 <source>Medium</source> 276 <source>Medium</source>
277 <translation>Moyenne</translation> 277 <translation>Moyenne</translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>Large</source> 280 <source>Large</source>
281 <translation>Grande</translation> 281 <translation>Grande</translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>Views</source> 284 <source>Views</source>
285 <translation>Vue</translation> 285 <translation>Vue</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>Default view:</source> 288 <source>Default view:</source>
289 <translation>Démarrer 289 <translation>Démarrer
290dans : </translation> 290dans : </translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>Day</source> 293 <source>Day</source>
294 <translation>Jour</translation> 294 <translation>Jour</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>Week</source> 297 <source>Week</source>
298 <translation>Semaine</translation> 298 <translation>Semaine</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Week List</source> 301 <source>Week List</source>
302 <translation>Liste semaine</translation> 302 <translation>Liste semaine</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>Month</source> 305 <source>Month</source>
306 <translation>Mois</translation> 306 <translation>Mois</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Jump to current time</source> 309 <source>Jump to current time</source>
310 <translation>Aller à l&apos;heure courante</translation> 310 <translation>Aller à l&apos;heure courante</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Time display</source> 313 <source>Time display</source>
314 <translation>Afficher heure</translation> 314 <translation>Afficher heure</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>None</source> 317 <source>None</source>
318 <translation>Aucun</translation> 318 <translation>Aucun</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Start</source> 321 <source>Start</source>
322 <translation>Début</translation> 322 <translation>Début</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Start-End</source> 325 <source>Start-End</source>
326 <translation>Début-Fin</translation> 326 <translation>Début-Fin</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Defaults</source> 329 <source>Defaults</source>
330 <translation>Par défaut</translation> 330 <translation>Par défaut</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Location:</source> 333 <source>Location:</source>
334 <translation>Lieu :</translation> 334 <translation>Lieu :</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Office</source> 337 <source>Office</source>
338 <translation>Bureau</translation> 338 <translation>Bureau</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>Home</source> 341 <source>Home</source>
342 <translation>Domicile</translation> 342 <translation>Domicile</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Category:</source> 345 <source>Category:</source>
346 <translation>Catégorie : </translation> 346 <translation>Catégorie : </translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message>
349 <source>Plugins</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Pluginlist</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
348</context> 356</context>
349<context> 357<context>
350 <name>DateBookWeek</name> 358 <name>DateBookWeek</name>
351 <message> 359 <message>
352 <source>This is an all day event.</source> 360 <source>This is an all day event.</source>
353 <translation>C&apos;est un événement qui dure toute la journée.</translation> 361 <translation>C&apos;est un événement qui dure toute la journée.</translation>
354 </message> 362 </message>
355</context> 363</context>
356<context> 364<context>
357 <name>DateBookWeekHeader</name> 365 <name>DateBookWeekHeader</name>
358 <message> 366 <message>
359 <source>w</source> 367 <source>w</source>
360 <translation>s</translation> 368 <translation>s</translation>
361 </message> 369 </message>
362</context> 370</context>
363<context> 371<context>
364 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 372 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
365 <message> 373 <message>
366 <source>00. Jan-00. Jan</source> 374 <source>00. Jan-00. Jan</source>
367 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 375 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
368 </message> 376 </message>
369</context> 377</context>
370<context> 378<context>
371 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 379 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
372 <message> 380 <message>
373 <source>MTWTFSSM</source> 381 <source>MTWTFSSM</source>
374 <comment>Week days</comment> 382 <comment>Week days</comment>
375 <translation>LMMJVSDL</translation> 383 <translation>LMMJVSDL</translation>
376 </message> 384 </message>
377</context> 385</context>
378<context> 386<context>
379 <name>DateBookWeekLstEvent</name> 387 <name>DateBookWeekLstEvent</name>
380 <message> 388 <message>
381 <source>Edit</source> 389 <source>Edit</source>
382 <translation type="unfinished">Modifier</translation> 390 <translation type="unfinished">Modifier</translation>
383 </message> 391 </message>
384 <message> 392 <message>
385 <source>Duplicate</source> 393 <source>Duplicate</source>
386 <translation type="unfinished">Dupliquer</translation> 394 <translation type="unfinished">Dupliquer</translation>
387 </message> 395 </message>
388 <message> 396 <message>
389 <source>Delete</source> 397 <source>Delete</source>
390 <translation type="unfinished">Supprimer</translation> 398 <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
391 </message> 399 </message>
392 <message> 400 <message>
393 <source>Beam</source> 401 <source>Beam</source>
394 <translation type="unfinished">Emettre</translation> 402 <translation type="unfinished">Emettre</translation>
395 </message> 403 </message>
396</context> 404</context>
397<context> 405<context>
398 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 406 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
399 <message> 407 <message>
400 <source>w</source> 408 <source>w</source>
401 <translation>s</translation> 409 <translation>s</translation>
402 </message> 410 </message>
403</context> 411</context>
404<context> 412<context>
405 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 413 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
406 <message> 414 <message>
407 <source>W: 00,00</source> 415 <source>W: 00,00</source>
408 <translation>Sem: 00,00</translation> 416 <translation>Sem: 00,00</translation>
409 </message> 417 </message>
410 <message> 418 <message>
411 <source>2</source> 419 <source>2</source>
412 <translation>2</translation> 420 <translation>2</translation>
413 </message> 421 </message>
414</context> 422</context>
415<context> 423<context>
416 <name>DateBookWeekView</name> 424 <name>DateBookWeekView</name>
417 <message> 425 <message>
418 <source>M</source>
419 <comment>Monday</comment>
420 <translation type="obsolete">L</translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>T</source>
424 <comment>Tuesday</comment>
425 <translation type="obsolete">M</translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>W</source>
429 <comment>Wednesday</comment>
430 <translation type="obsolete">M</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>T</source>
434 <comment>Thursday</comment>
435 <translation type="obsolete">J</translation>
436 </message>
437 <message>
438 <source>F</source>
439 <comment>Friday</comment>
440 <translation type="obsolete">V</translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>S</source>
444 <comment>Saturday</comment>
445 <translation type="obsolete">S</translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>S</source>
449 <comment>Sunday</comment>
450 <translation type="obsolete">D</translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>p</source> 426 <source>p</source>
454 <translation>p</translation> 427 <translation>p</translation>
455 </message> 428 </message>
456</context> 429</context>
457<context> 430<context>
458 <name>DateEntry</name> 431 <name>DateEntry</name>
459 <message> 432 <message>
460 <source>Calendar</source> 433 <source>Calendar</source>
461 <translation>Agenda</translation> 434 <translation>Agenda</translation>
462 </message> 435 </message>
463 <message> 436 <message>
464 <source>Repeat...</source> 437 <source>Repeat...</source>
465 <translation>Répéter...</translation> 438 <translation>Répéter...</translation>
466 </message> 439 </message>
467 <message> 440 <message>
468 <source>Daily...</source> 441 <source>Daily...</source>
469 <translation>Quotidienne...</translation> 442 <translation>Quotidienne...</translation>
470 </message> 443 </message>
471 <message> 444 <message>
472 <source>Weekly...</source> 445 <source>Weekly...</source>
473 <translation>Hebdomadaire...</translation> 446 <translation>Hebdomadaire...</translation>
474 </message> 447 </message>
475 <message> 448 <message>
476 <source>Monthly...</source> 449 <source>Monthly...</source>
477 <translation>Mensuelle...</translation> 450 <translation>Mensuelle...</translation>
478 </message> 451 </message>
479 <message> 452 <message>
480 <source>Yearly...</source> 453 <source>Yearly...</source>
481 <translation>Annuelle...</translation> 454 <translation>Annuelle...</translation>
482 </message> 455 </message>
483 <message> 456 <message>
484 <source>No Repeat...</source> 457 <source>No Repeat...</source>
485 <translation>Pas de répétition...</translation> 458 <translation>Pas de répétition...</translation>
486 </message> 459 </message>
487 <message> 460 <message>
488 <source>Start Time</source> 461 <source>Start Time</source>
489 <translation>Heure de 462 <translation>Heure de
490début</translation> 463début</translation>
491 </message> 464 </message>
492 <message> 465 <message>
493 <source>End Time</source> 466 <source>End Time</source>
494 <translation>Heure de 467 <translation>Heure de
495fin</translation> 468fin</translation>
496 </message> 469 </message>
497</context> 470</context>
498<context> 471<context>
499 <name>DateEntryBase</name> 472 <name>DateEntryBase</name>
500 <message> 473 <message>
501 <source>New Event</source> 474 <source>New Event</source>
502 <translation>Nouvel événement</translation> 475 <translation>Nouvel événement</translation>
503 </message> 476 </message>
504 <message> 477 <message>
505 <source>Location</source> 478 <source>Location</source>
506 <translation>Lieu</translation> 479 <translation>Lieu</translation>
507 </message> 480 </message>
508 <message> 481 <message>
509 <source>Category</source> 482 <source>Category</source>
510 <translation>Catégorie</translation> 483 <translation>Catégorie</translation>
511 </message> 484 </message>
512 <message> 485 <message>
513 <source>Meeting</source> 486 <source>Meeting</source>
514 <translation>Rendez-vous</translation> 487 <translation>Rendez-vous</translation>
515 </message> 488 </message>
516 <message> 489 <message>
517 <source>Lunch</source> 490 <source>Lunch</source>
518 <translation>Déjeuner</translation> 491 <translation>Déjeuner</translation>
519 </message> 492 </message>
520 <message> 493 <message>
521 <source>Dinner</source> 494 <source>Dinner</source>
522 <translation>Dîner</translation> 495 <translation>Dîner</translation>
523 </message> 496 </message>
524 <message> 497 <message>
525 <source>Travel</source> 498 <source>Travel</source>
526 <translation>Voyage</translation> 499 <translation>Voyage</translation>
527 </message> 500 </message>
528 <message> 501 <message>
529 <source>Office</source> 502 <source>Office</source>
530 <translation>Bureau</translation> 503 <translation>Bureau</translation>
531 </message> 504 </message>
532 <message> 505 <message>
533 <source>Home</source> 506 <source>Home</source>
534 <translation>Domicile</translation> 507 <translation>Domicile</translation>
535 </message> 508 </message>
536 <message> 509 <message>
537 <source>Jan 02 00</source> 510 <source>Jan 02 00</source>
538 <translation>Jan 02 00</translation> 511 <translation>Jan 02 00</translation>
539 </message> 512 </message>
540 <message> 513 <message>
541 <source>Start time</source> 514 <source>Start time</source>
542 <translation>Heure 515 <translation>Heure
543de début</translation> 516de début</translation>
544 </message> 517 </message>
545 <message> 518 <message>
546 <source>All day</source> 519 <source>All day</source>
547 <translation>Toute la 520 <translation>Toute la
548journée</translation> 521journée</translation>
549 </message> 522 </message>
550 <message> 523 <message>
551 <source>Time zone</source> 524 <source>Time zone</source>
552 <translation>Fuseau 525 <translation>Fuseau
553horaire 526horaire
554</translation> 527</translation>
555 </message> 528 </message>
556 <message> 529 <message>
557 <source>&amp;Alarm</source> 530 <source>&amp;Alarm</source>
558 <translation>&amp;Alarme</translation> 531 <translation>&amp;Alarme</translation>
559 </message> 532 </message>
560 <message> 533 <message>
561 <source> minutes</source> 534 <source> minutes</source>
562 <translation> mn</translation> 535 <translation> mn</translation>
563 </message> 536 </message>
564 <message> 537 <message>
565 <source>Silent</source> 538 <source>Silent</source>
566 <translation>Muette</translation> 539 <translation>Muette</translation>
567 </message> 540 </message>
568 <message> 541 <message>
569 <source>Loud</source> 542 <source>Loud</source>
570 <translation>Forte</translation> 543 <translation>Forte</translation>
571 </message> 544 </message>
572 <message> 545 <message>
573 <source>Repeat</source> 546 <source>Repeat</source>
574 <translation>Répétition</translation> 547 <translation>Répétition</translation>
575 </message> 548 </message>
576 <message> 549 <message>
577 <source>No Repeat...</source> 550 <source>No Repeat...</source>
578 <translation>Pas de répétition...</translation> 551 <translation>Pas de répétition...</translation>
579 </message> 552 </message>
580 <message> 553 <message>
581 <source>Description </source> 554 <source>Description </source>
582 <translation>Description</translation> 555 <translation>Description</translation>
583 </message> 556 </message>
584 <message> 557 <message>
585 <source>Start - End </source> 558 <source>Start - End </source>
586 <translation>Début - Fin</translation> 559 <translation>Début - Fin</translation>
587 </message> 560 </message>
588 <message> 561 <message>
589 <source>Note...</source> 562 <source>Note...</source>
590 <translation>Note...</translation> 563 <translation>Note...</translation>
591 </message> 564 </message>
592 <message>
593 <source>Start Time</source>
594 <translation type="obsolete">Heure de
595début</translation>
596 </message>
597</context> 565</context>
598<context> 566<context>
599 <name>DatebookAlldayDisp</name> 567 <name>DatebookAlldayDisp</name>
600 <message> 568 <message>
601 <source>Info</source> 569 <source>Info</source>
602 <translation>Info</translation> 570 <translation>Info</translation>
603 </message> 571 </message>
604</context> 572</context>
605<context> 573<context>
606 <name>NoteEntryBase</name> 574 <name>NoteEntryBase</name>
607 <message> 575 <message>
608 <source>Edit Note</source> 576 <source>Edit Note</source>
609 <translation>Note</translation> 577 <translation>Note</translation>
610 </message> 578 </message>
611 <message> 579 <message>
612 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 580 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
613 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Déjeuner</translation> 581 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Déjeuner</translation>
614 </message> 582 </message>
615</context> 583</context>
616<context> 584<context>
617 <name>QObject</name> 585 <name>QObject</name>
618 <message> 586 <message>
619 <source>Start</source> 587 <source>Start</source>
620 <translation>Début</translation> 588 <translation>Début</translation>
621 </message> 589 </message>
622 <message> 590 <message>
623 <source>End</source> 591 <source>End</source>
624 <translation>Fin</translation> 592 <translation>Fin</translation>
625 </message> 593 </message>
626 <message> 594 <message>
627 <source>Every</source> 595 <source>Every</source>
628 <translation>Chaque</translation> 596 <translation>Chaque</translation>
629 </message> 597 </message>
630 <message> 598 <message>
631 <source>%1 %2 every </source> 599 <source>%1 %2 every </source>
632 <translation>Le %2 %1 chaque </translation> 600 <translation>Le %2 %1 chaque </translation>
633 </message> 601 </message>
634 <message> 602 <message>
635 <source>The %1 every </source> 603 <source>The %1 every </source>
636 <translation>Tous les %1 de chaque </translation> 604 <translation>Tous les %1 de chaque </translation>
637 </message> 605 </message>
638 <message> 606 <message>
639 <source>The %1 %1 of every</source> 607 <source>The %1 %1 of every</source>
640 <translation>Les %2 %1 de chaque </translation> 608 <translation>Les %2 %1 de chaque </translation>
641 </message> 609 </message>
642 <message> 610 <message>
643 <source>Every </source> 611 <source>Every </source>
644 <translation>Chaque</translation> 612 <translation>Chaque</translation>
645 </message> 613 </message>
646 <message> 614 <message>
647 <source>Monday</source> 615 <source>Monday</source>
648 <translation>Lundi</translation> 616 <translation>Lundi</translation>
649 </message> 617 </message>
650 <message> 618 <message>
651 <source>Tuesday</source> 619 <source>Tuesday</source>
652 <translation>Mardi</translation> 620 <translation>Mardi</translation>
653 </message> 621 </message>
654 <message> 622 <message>
655 <source>Wednesday</source> 623 <source>Wednesday</source>
656 <translation>Mercredi</translation> 624 <translation>Mercredi</translation>
657 </message> 625 </message>
658 <message> 626 <message>
659 <source>Thursday</source> 627 <source>Thursday</source>
660 <translation>Jeudi</translation> 628 <translation>Jeudi</translation>
661 </message> 629 </message>
662 <message> 630 <message>
663 <source>Friday</source> 631 <source>Friday</source>
664 <translation>Vendredi</translation> 632 <translation>Vendredi</translation>
665 </message> 633 </message>
666 <message> 634 <message>
667 <source>Saturday</source> 635 <source>Saturday</source>
668 <translation>Samedi</translation> 636 <translation>Samedi</translation>
669 </message> 637 </message>
670 <message> 638 <message>
671 <source>Sunday</source> 639 <source>Sunday</source>
672 <translation>Dimanche</translation> 640 <translation>Dimanche</translation>
673 </message> 641 </message>
674</context> 642</context>
675<context> 643<context>
676 <name>QWidget</name> 644 <name>QWidget</name>
677 <message> 645 <message>
678 <source>st</source> 646 <source>st</source>
679 <translation>,</translation> 647 <translation>,</translation>
680 </message> 648 </message>
681 <message> 649 <message>
682 <source>nd</source> 650 <source>nd</source>
683 <translation>,</translation> 651 <translation>,</translation>
684 </message> 652 </message>
685 <message> 653 <message>
686 <source>rd</source> 654 <source>rd</source>
687 <translation>,</translation> 655 <translation>,</translation>
688 </message> 656 </message>
689 <message> 657 <message>
690 <source>th</source> 658 <source>th</source>
691 <translation>,</translation> 659 <translation>,</translation>
692 </message> 660 </message>