summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/filebrowser.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/filebrowser.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/filebrowser.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/filebrowser.ts b/i18n/fr/filebrowser.ts
index 6f462c3..7f25d79 100644
--- a/i18n/fr/filebrowser.ts
+++ b/i18n/fr/filebrowser.ts
@@ -4,11 +4,11 @@
4 <name>FileBrowser</name> 4 <name>FileBrowser</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>File Manager</source> 6 <source>File Manager</source>
7 <translation>Gestionnaire de Fichiers</translation> 7 <translation>Gestionnaire de fichiers</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Dir</source> 10 <source>Dir</source>
11 <translation>Répetoire</translation> 11 <translation>Répertoire</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Sort</source> 14 <source>Sort</source>
@@ -40,7 +40,7 @@
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Symlinks</source> 42 <source>Symlinks</source>
43 <translation>Liens Symboliques</translation> 43 <translation>Liens symboliques</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>View</source> 46 <source>View</source>
@@ -83,7 +83,7 @@
83 <name>FileView</name> 83 <name>FileView</name>
84 <message> 84 <message>
85 <source>File Manager</source> 85 <source>File Manager</source>
86 <translation>Gestionnaire de Fichiers</translation> 86 <translation>Gestionnaire de fichiers</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source> 89 <source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
@@ -107,7 +107,7 @@
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Paste failed!</source> 109 <source>Paste failed!</source>
110 <translation>&quot;Coller&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation> 110 <translation type="unfinished">&quot;Coller&quot; a échoué !</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Ok</source> 113 <source>Ok</source>
@@ -119,7 +119,7 @@
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Cut failed!</source> 121 <source>Cut failed!</source>
122 <translation>&quot;Couper&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation> 122 <translation type="unfinished">&quot;Couper&quot; a échoué !</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Delete</source> 125 <source>Delete</source>
@@ -155,7 +155,7 @@
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Launch failed!</source> 157 <source>Launch failed!</source>
158 <translation>Le lance de l&apos;application a échoué !</translation> 158 <translation>L&apos;exécution de l&apos;application a échoué !</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Add to Documents</source> 161 <source>Add to Documents</source>
@@ -187,7 +187,7 @@
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Change Permissions</source> 189 <source>Change Permissions</source>
190 <translation>Changer les Droits</translation> 190 <translation>Changer les droits</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Select all</source> 193 <source>Select all</source>
@@ -206,7 +206,7 @@
206 <name>filePermissions</name> 206 <name>filePermissions</name>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Set File Permissions</source> 208 <source>Set File Permissions</source>
209 <translation>Définir les Droits</translation> 209 <translation>Définir les droits</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Set file permissions for:</source> 212 <source>Set file permissions for:</source>