summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/formatter.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/formatter.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/formatter.ts62
1 files changed, 55 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/fr/formatter.ts b/i18n/fr/formatter.ts
index c6cf873..3f304bd 100644
--- a/i18n/fr/formatter.ts
+++ b/i18n/fr/formatter.ts
@@ -28,5 +28,5 @@ Changing parameters on this
28page may cause your system 28page may cause your system
29to stop functioning properly!!</source> 29to stop functioning properly!!</source>
30 <translation>ATTENTION: 30 <translation type="obsolete">ATTENTION:
31Changer des paramètres sur cette 31Changer des paramètres sur cette
32page peut rendre votre système 32page peut rendre votre système
@@ -55,5 +55,5 @@ instable!!</translation>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Format?!?</source> 56 <source>Format?!?</source>
57 <translation>Format?!?</translation> 57 <translation type="obsolete">Format?!?</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
@@ -66,5 +66,5 @@ instable!!</translation>
66 <source> 66 <source>
67with </source> 67with </source>
68 <translation> 68 <translation type="obsolete">
69avec</translation> 69avec</translation>
70 </message> 70 </message>
@@ -72,5 +72,5 @@ avec</translation>
72 <source> filesystem?!? 72 <source> filesystem?!?
73You will loose all data!!</source> 73You will loose all data!!</source>
74 <translation>système de fichier?!? 74 <translation type="obsolete">système de fichier?!?
75Vous allez perdre toutes vos données!!</translation> 75Vous allez perdre toutes vos données!!</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -131,5 +131,5 @@ a été formaté correctement.</translation>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Trying to mount.</source> 132 <source>Trying to mount.</source>
133 <translation>Tentative de montage.</translation> 133 <translation type="obsolete">Tentative de montage.</translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
@@ -140,5 +140,5 @@ a été formaté correctement.</translation>
140 <source> 140 <source>
141has been successfully mounted.</source> 141has been successfully mounted.</source>
142 <translation> 142 <translation type="obsolete">
143a réussi a être monté. </translation> 143a réussi a être monté. </translation>
144 </message> 144 </message>
@@ -153,5 +153,5 @@ a réussi a être monté. </translation>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Storage Type : </source> 154 <source>Storage Type : </source>
155 <translation>Type de Support :</translation> 155 <translation type="obsolete">Type de Support :</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
@@ -171,4 +171,52 @@ a réussi a être monté. </translation>
171 <translation>Disponible : %1 ko ( %d Mo)</translation> 171 <translation>Disponible : %1 ko ( %d Mo)</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message>
174 <source>CAUTION:
175Changing parameters on this
176page may cause your system
177to stop functioning properly!</source>
178 <translation>AVERTISSEMENT:
179Changer les paramêtres de
180cette page peut causer un
181disfonctionnement de votre système !</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Format?</source>
185 <translation>Format ?</translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>
189with %1 filesystem?
190You will loose all data!!</source>
191 <translation>
192en %1 ?
193Toutes vos données vont être effacées !!</translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Trying to umount %1.</source>
197 <translation>Démontage de %1.</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Trying to mount %1.</source>
201 <translation>Montage de %1.</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>%1
205has been successfully mounted.</source>
206 <translation>%
207a été monté avec succès.</translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Storage Type: %1</source>
211 <translation>Type du média : %1</translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>Type: %1
215Formatted with %2
216%3, %4, %5</source>
217 <translation>Type : %1
218Formaté avec %2
219%3, %4, %5</translation>
220 </message>
173</context> 221</context>
174</TS> 222</TS>