-rw-r--r-- | i18n/fr/kpacman.ts | 119 |
1 files changed, 68 insertions, 51 deletions
diff --git a/i18n/fr/kpacman.ts b/i18n/fr/kpacman.ts index fb73268..e6a7bf0 100644 --- a/i18n/fr/kpacman.ts +++ b/i18n/fr/kpacman.ts @@ -1,24 +1,25 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Défauts</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annuler</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer les touches de direction</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Touche non définie</translation> </message> </context> @@ -27,37 +28,37 @@ <message> <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Pause</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hall of fame</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cacher le curseur de la souris</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Selectionner un thème graphique</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pause en tâche de &Fond</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuer en tâche &Active</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer les &Touches...</translation> </message> <message> @@ -76,18 +77,32 @@ I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ + +Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) + +Un jeu pacman pour le bureau KDE + +The program based on the source of ksnake +by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). +The design was strongly influenced by the pacman +(c) 1980 MIDWAY MFG.CO. + +I like to thank my girlfriend Elke Krueers for +the last 10 years of her friendship. +</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aide</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur de configuration</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il n'y a pas de thème défini +ou auncun thème n'est sélectionné.</translation> </message> </context> @@ -99,5 +114,8 @@ or no scheme is selected.</source> The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le "bitfont" ne peut pas être construit. + +Le fichier '@FONTNAME@' n'existe pas, +ou est dans un format inconnu.</translation> </message> </context> @@ -106,69 +124,69 @@ or is of an unknown format.</source> <message> <source>GAME OVER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>JEU TERMINE</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>JOUEUR UN</translation> </message> <message> <source>READY!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PRET!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EN PAUSE</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PERSONNAGE</translation> </message> <message> <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SURNOM</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portage QTOPIA: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Presser le curseur pour démarrer</translation> </message> </context> @@ -177,41 +195,37 @@ or is of an unknown format.</source> <message> <source> 1UP </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MEILLEUR SCORE</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FELICITATIONS</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VOUS AVEZ ATTEIND</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UN SCORE DANS LE TOP 10.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RNK SCORE NOM DATE</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EN PAUSE</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> </context> @@ -223,9 +237,12 @@ or is of an unknown format.</source> The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'image ne peut-être construite. + +Le fichier '@PIXMAPNAME@' n'existe pas, +ou est dans un format inconnu.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur d'initialisation</translation> </message> </context> |