-rw-r--r-- | i18n/fr/launchersettings.ts | 66 |
1 files changed, 64 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/launchersettings.ts b/i18n/fr/launchersettings.ts index 06bd0fc..8512cf3 100644 --- a/i18n/fr/launchersettings.ts +++ b/i18n/fr/launchersettings.ts | |||
@@ -1,6 +1,48 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>DocTabSettings</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>Enable the Documents Tab</source> | ||
7 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> | ||
11 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source> | ||
15 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | </context> | ||
18 | <context> | ||
19 | <name>InputMethodSettings</name> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Resize application on Popup</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Enable floating and resizing</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | </context> | ||
45 | <context> | ||
4 | <name>LauncherSettings</name> | 46 | <name>LauncherSettings</name> |
5 | <message> | 47 | <message> |
6 | <source>Launcher Settings</source> | 48 | <source>Launcher Settings</source> |
@@ -18,6 +60,14 @@ | |||
18 | <source>Tabs</source> | 60 | <source>Tabs</source> |
19 | <translation>Onglets</translation> | 61 | <translation>Onglets</translation> |
20 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | ||
64 | <source>InputMethods</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>DocTab</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
21 | </context> | 71 | </context> |
22 | <context> | 72 | <context> |
23 | <name>MenuSettings</name> | 73 | <name>MenuSettings</name> |
@@ -37,6 +87,10 @@ | |||
37 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> | 87 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> |
38 | <translation>Permet d'afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O.</translation> | 88 | <translation>Permet d'afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O.</translation> |
39 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | ||
91 | <source>Show Applications in subpopups</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
40 | </context> | 94 | </context> |
41 | <context> | 95 | <context> |
42 | <name>QObject</name> | 96 | <name>QObject</name> |
@@ -167,7 +221,7 @@ | |||
167 | </message> | 221 | </message> |
168 | <message> | 222 | <message> |
169 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | 223 | <source>Enable blinking busy indicator</source> |
170 | <translation>Afficher le sablier clignotant</translation> | 224 | <translation type="obsolete">Afficher le sablier clignotant</translation> |
171 | </message> | 225 | </message> |
172 | <message> | 226 | <message> |
173 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> | 227 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> |
@@ -191,7 +245,7 @@ | |||
191 | </message> | 245 | </message> |
192 | <message> | 246 | <message> |
193 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 247 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
194 | <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application.</translation> | 248 | <translation type="obsolete">Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application.</translation> |
195 | </message> | 249 | </message> |
196 | <message> | 250 | <message> |
197 | <source>All Tabs</source> | 251 | <source>All Tabs</source> |
@@ -209,6 +263,14 @@ | |||
209 | <source>Not implemented yet</source> | 263 | <source>Not implemented yet</source> |
210 | <translation>Pas encore implanté</translation> | 264 | <translation>Pas encore implanté</translation> |
211 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | ||
267 | <source>Enable animated busy indicator</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
212 | </context> | 274 | </context> |
213 | <context> | 275 | <context> |
214 | <name>TaskbarSettings</name> | 276 | <name>TaskbarSettings</name> |