summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libdialup.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libdialup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libdialup.ts113
1 files changed, 57 insertions, 56 deletions
diff --git a/i18n/fr/libdialup.ts b/i18n/fr/libdialup.ts
index ef40095..bdf6391 100644
--- a/i18n/fr/libdialup.ts
+++ b/i18n/fr/libdialup.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>Dial-up </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connection par modem</translation>
</message>
@@ -9,3 +10,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte</translation>
</message>
@@ -13,3 +14,3 @@
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
@@ -17,3 +18,3 @@
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
</message>
@@ -21,3 +22,3 @@
<source>Phone:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de téléphone :</translation>
</message>
@@ -25,3 +26,3 @@
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom : </translation>
</message>
@@ -29,3 +30,3 @@
<source>Modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modem</translation>
</message>
@@ -33,3 +34,3 @@
<source>AT-dial:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AT-dial :</translation>
</message>
@@ -37,3 +38,3 @@
<source>ATDT</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATDT</translation>
</message>
@@ -41,3 +42,3 @@
<source>ATDP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATDP</translation>
</message>
@@ -45,3 +46,3 @@
<source>Speed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vitesse de connection :</translation>
</message>
@@ -49,3 +50,3 @@
<source>4800</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4800</translation>
</message>
@@ -53,3 +54,3 @@
<source>9600</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9600</translation>
</message>
@@ -57,3 +58,3 @@
<source>19200</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>19200</translation>
</message>
@@ -61,3 +62,3 @@
<source>38400</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>38400</translation>
</message>
@@ -65,3 +66,3 @@
<source>57600</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>57600</translation>
</message>
@@ -69,3 +70,3 @@
<source>115200</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>115200</translation>
</message>
@@ -73,3 +74,3 @@
<source>Wait time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Temps d&apos;attente :</translation>
</message>
@@ -77,3 +78,3 @@
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
@@ -81,3 +82,3 @@
<source>sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sec</translation>
</message>
@@ -85,3 +86,3 @@
<source>Flow control:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contrôle de flux :</translation>
</message>
@@ -89,3 +90,3 @@
<source>Hardware flow control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contrôle de flux matériel</translation>
</message>
@@ -93,3 +94,3 @@
<source>Demand Dialing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Demande de numérotation</translation>
</message>
@@ -97,3 +98,3 @@
<source>Manual connect and disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connection et déconnection manuel </translation>
</message>
@@ -101,3 +102,3 @@
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>secondes</translation>
</message>
@@ -105,3 +106,3 @@
<source>Idle timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duré d&apos;attente sans activité :</translation>
</message>
@@ -109,3 +110,3 @@
<source>Automatic connect and disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connection et déconnection automatique</translation>
</message>
@@ -113,3 +114,3 @@
<source>Manual connect, automatic disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connection manuel, déconnection automatique</translation>
</message>
@@ -117,3 +118,3 @@
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réseau</translation>
</message>
@@ -121,3 +122,3 @@
<source>Auto-detect name servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Détection automatique des serveurs de nom</translation>
</message>
@@ -125,3 +126,3 @@
<source>Gateway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passerelle</translation>
</message>
@@ -129,3 +130,3 @@
<source>Auto-detect routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Détection automatique du routage</translation>
</message>
@@ -133,3 +134,3 @@
<source>First DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Premier DNS</translation>
</message>
@@ -137,3 +138,3 @@
<source>Second DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Second DNS</translation>
</message>
@@ -141,3 +142,3 @@
<source>Proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serveurs relais (Proxies)</translation>
</message>
@@ -148,3 +149,3 @@
<source>Waiting for activity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En attente de réponse</translation>
</message>
@@ -152,3 +153,3 @@
<source>Initializing modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Initialisation du modem</translation>
</message>
@@ -156,3 +157,3 @@
<source>Connecting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connection</translation>
</message>
@@ -160,3 +161,3 @@
<source>Authenticating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Authentification</translation>
</message>
@@ -164,3 +165,3 @@
<source>No dialtone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de tonalité</translation>
</message>
@@ -168,3 +169,3 @@
<source>No carrier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de porteuse</translation>
</message>
@@ -172,3 +173,3 @@
<source>Number is busy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le numéro est occupé</translation>
</message>
@@ -176,3 +177,3 @@
<source>Timed out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Durée maximale sans activité atteinte</translation>
</message>
@@ -180,3 +181,3 @@
<source>Connection failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Echec de la connection</translation>
</message>
@@ -184,3 +185,3 @@
<source>Authentication Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Echec de l&apos;authentification</translation>
</message>
@@ -188,3 +189,3 @@
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connecté</translation>
</message>
@@ -195,3 +196,3 @@
<source>Proxy Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres des serveurs relais (proxies)</translation>
</message>
@@ -199,3 +200,3 @@
<source>No proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de serveurs relais</translation>
</message>
@@ -203,3 +204,3 @@
<source>Auto configure proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration automatique des serveurs relais</translation>
</message>
@@ -207,3 +208,3 @@
<source>Set proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définition des serveurs relais</translation>
</message>
@@ -211,3 +212,3 @@
<source>Config:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration :</translation>
</message>
@@ -215,3 +216,3 @@
<source>Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port :</translation>
</message>
@@ -219,3 +220,3 @@
<source>HTTP:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HTTP :</translation>
</message>
@@ -223,3 +224,3 @@
<source>FTP:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FTP : </translation>
</message>
@@ -227,3 +228,3 @@
<source>Host:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;hôte :</translation>
</message>
@@ -231,3 +232,3 @@
<source>No proxies for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de serveurs relais pour :</translation>
</message>