summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libopie.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libopie.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts550
1 files changed, 550 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 6cb9a3b..9c79d97 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -1,6 +1,186 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Button</name>
5 <message>
6 <source>Calendar Button</source>
7 <translation>Bouton Agenda</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Contacts Button</source>
11 <translation>Bouton Contacts</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>Menu Button</source>
15 <translation>Bouton Menu</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Mail Button</source>
19 <translation>Bouton E-Mail</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Home Button</source>
23 <translation>Bouton Home</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Record Button</source>
27 <translation>Bouton Enregistrement</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Display Rotate</source>
31 <translation>Rotation Ecran</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Lower+Up</source>
35 <translation>Haut</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Lower+Down</source>
39 <translation>Bas</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Lower+Right</source>
43 <translation>Droite</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Lower+Left</source>
47 <translation>Gauche</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Upper+Up</source>
51 <translation>Maj-Haut</translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Upper+Down</source>
55 <translation>Maj-Bas</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Upper+Right</source>
59 <translation>Maj-Droite</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Upper+Left</source>
63 <translation>Maj-Gauche</translation>
64 </message>
65</context>
66<context>
67 <name>OColorDialog</name>
68 <message>
69 <source>Hue:</source>
70 <translation>Nuance:</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Sat:</source>
74 <translation>Sat :</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Val:</source>
78 <translation>Val :</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Red:</source>
82 <translation>Rouge :</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Green:</source>
86 <translation>Vert :</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Blue:</source>
90 <translation>Bleue :</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Alpha channel:</source>
94 <translation>Canal Apha :</translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Select color</source>
98 <translation>Sélectionner Couleur</translation>
99 </message>
100</context>
101<context>
102 <name>OColorPopupMenu</name>
103 <message>
104 <source>More</source>
105 <translation>Ajouter</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>More...</source>
109 <translation>Ajouter...</translation>
110 </message>
111</context>
112<context>
113 <name>OFileDialog</name>
114 <message>
115 <source>FileDialog</source>
116 <translation>Sélection Fichier</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Open</source>
120 <translation>Ouvrir</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Save</source>
124 <translation>Enregistrer</translation>
125 </message>
126</context>
127<context>
128 <name>OFileSelector</name>
129 <message>
130 <source>Name:</source>
131 <translation>Nom :</translation>
132 </message>
133</context>
134<context>
135 <name>OFileViewFileListView</name>
136 <message>
137 <source>Name</source>
138 <translation>Nom</translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Size</source>
142 <translation>Taille</translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Date</source>
146 <translation>Date</translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Mime Type</source>
150 <translation>Type Mime</translation>
151 </message>
152</context>
153<context>
154 <name>OFontMenu</name>
155 <message>
156 <source>Large</source>
157 <translation>Grande</translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Medium</source>
161 <translation>Moyenne</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Small</source>
165 <translation>Petite</translation>
166 </message>
167</context>
168<context>
169 <name>OFontSelector</name>
170 <message>
171 <source>Style</source>
172 <translation>Style</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Size</source>
176 <translation>Taille</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
180 <translation>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</translation>
181 </message>
182</context>
183<context>
4 <name>ORecurranceBase</name> 184 <name>ORecurranceBase</name>
5 <message> 185 <message>
6 <source>Repeating Event </source> 186 <source>Repeating Event </source>
@@ -92,6 +272,130 @@
92 </message> 272 </message>
93</context> 273</context>
94<context> 274<context>
275 <name>ORecurranceWidget</name>
276 <message>
277 <source>No End Date</source>
278 <translation>A l&apos;Infini</translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>days</source>
282 <translation>jours</translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>day</source>
286 <translation>jour</translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>weeks</source>
290 <translation>semaines</translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>week</source>
294 <translation>semaine</translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>months</source>
298 <translation>mois</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>month</source>
302 <translation>mois</translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>years</source>
306 <translation>années</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>year</source>
310 <translation>année</translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source> and </source>
314 <translation>et</translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>,
318and </source>
319 <translation>, et</translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>, and </source>
323 <translation>, et</translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>on </source>
327 <translation>activé</translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>No Repeat</source>
331 <translation>Pas de Répétition</translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>day(s)</source>
335 <translation>jour(s)</translation>
336 </message>
337 <message>
338 <source>Repeat On</source>
339 <translation>Répéter</translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>Mon</source>
343 <translation>Lu</translation>
344 </message>
345 <message>
346 <source>Tue</source>
347 <translation>Ma</translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Wed</source>
351 <translation>Me</translation>
352 </message>
353 <message>
354 <source>Thu</source>
355 <translation>Je</translation>
356 </message>
357 <message>
358 <source>Fri</source>
359 <translation>Ve</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Sat</source>
363 <translation>Sa</translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>Sun</source>
367 <translation>Di</translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>week(s)</source>
371 <translation>semaine(s)</translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>Repeat By</source>
375 <translation>Type Répétition</translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>Day</source>
379 <translation>Jour</translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source>Date</source>
383 <translation>Date</translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>month(s)</source>
387 <translation>mois</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>year(s)</source>
391 <translation>année(s)</translation>
392 </message>
393 <message>
394 <source>Every</source>
395 <translation>Tous</translation>
396 </message>
397</context>
398<context>
95 <name>OTimePickerDialogBase</name> 399 <name>OTimePickerDialogBase</name>
96 <message> 400 <message>
97 <source>Time:</source> 401 <source>Time:</source>
@@ -106,4 +410,250 @@
106 <translation>Choisir l&apos;Heure :</translation> 410 <translation>Choisir l&apos;Heure :</translation>
107 </message> 411 </message>
108</context> 412</context>
413<context>
414 <name>QObject</name>
415 <message>
416 <source>Documents</source>
417 <translation>Documents</translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Files</source>
421 <translation>Fichiers</translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>All Files</source>
425 <translation>Tous les Fichiers</translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Notes:</source>
429 <translation>Notes :</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>Priority:</source>
433 <translation>Priorité :</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Very high</source>
437 <translation>Très haute</translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>High</source>
441 <translation>Haute</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Normal</source>
445 <translation>Normale</translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>Low</source>
449 <translation>Faible</translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>Very low</source>
453 <translation>Très Faible</translation>
454 </message>
455 <message>
456 <source>Progress:</source>
457 <translation>Etat :</translation>
458 </message>
459 <message>
460 <source>Deadline:</source>
461 <translation>Délai :</translation>
462 </message>
463 <message>
464 <source>Category:</source>
465 <translation>Catégorie :</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <source>Default Email: </source>
469 <translation>E-Mail par Défaut :</translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
473 <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (bur):&lt;/b&gt;</translation>
474 </message>
475 <message>
476 <source>Office: </source>
477 <translation>Bureau :</translation>
478 </message>
479 <message>
480 <source>Business Web Page: </source>
481 <translation>Page Web (bur):</translation>
482 </message>
483 <message>
484 <source>Business Phone: </source>
485 <translation>Téléphone (bur):</translation>
486 </message>
487 <message>
488 <source>Business Fax: </source>
489 <translation>Fax (bur):</translation>
490 </message>
491 <message>
492 <source>Business Mobile: </source>
493 <translation>Mobile (bur):</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <source>Business Pager: </source>
497 <translation>Radiomessage :</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
501 <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (perso):&lt;/b&gt;</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>Home Web Page: </source>
505 <translation>Page Web (bur):</translation>
506 </message>
507 <message>
508 <source>Home Phone: </source>
509 <translation>Téléphone (perso):</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <source>Home Fax: </source>
513 <translation>Fax (perso):</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>Home Mobile: </source>
517 <translation>Mobile (perso):</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>All Emails: </source>
521 <translation>EMail(s) :</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>Profession: </source>
525 <translation>Profession :</translation>
526 </message>
527 <message>
528 <source>Assistant: </source>
529 <translation>Assistant(e) :</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <source>Manager: </source>
533 <translation>Responsable :</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <source>Male</source>
537 <translation>Homme</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>Female</source>
541 <translation>Femme</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <source>Gender: </source>
545 <translation>sexe :</translation>
546 </message>
547 <message>
548 <source>Spouse: </source>
549 <translation>Epouse :</translation>
550 </message>
551 <message>
552 <source>Birthday: </source>
553 <translation>Date de Naissance :</translation>
554 </message>
555 <message>
556 <source>Anniversary: </source>
557 <translation>Autre Anniversaire :</translation>
558 </message>
559 <message>
560 <source>Children: </source>
561 <translation>Enfant :</translation>
562 </message>
563 <message>
564 <source>Nickname: </source>
565 <translation>Surnom :</translation>
566 </message>
567 <message>
568 <source>Location:</source>
569 <translation>Lieu :</translation>
570 </message>
571 <message>
572 <source>This is an all day event</source>
573 <translation>Cet événement couvre toute la journée</translation>
574 </message>
575 <message>
576 <source>This is a multiple day event</source>
577 <translation>Cet événement couvre plusieurs jours</translation>
578 </message>
579 <message>
580 <source>Start:</source>
581 <translation>Début :</translation>
582 </message>
583 <message>
584 <source>End:</source>
585 <translation>Fin :</translation>
586 </message>
587 <message>
588 <source>Note:</source>
589 <translation>Note :</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <source>Every</source>
593 <translation>Tous</translation>
594 </message>
595 <message>
596 <source>%1 %2 every </source>
597 <translation>%1 %2 chaque</translation>
598 </message>
599 <message>
600 <source>The %1 every </source>
601 <translation>Le %1 chaque</translation>
602 </message>
603 <message>
604 <source>The %1 %2 of every</source>
605 <translation>Le %1 %2 tous les</translation>
606 </message>
607 <message>
608 <source>Every </source>
609 <translation>Chaque</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <source>Monday</source>
613 <translation>Lundi</translation>
614 </message>
615 <message>
616 <source>Tuesday</source>
617 <translation>Mardi</translation>
618 </message>
619 <message>
620 <source>Wednesday</source>
621 <translation>Mercredi</translation>
622 </message>
623 <message>
624 <source>Thursday</source>
625 <translation>Jeudi</translation>
626 </message>
627 <message>
628 <source>Friday</source>
629 <translation>Vendredi</translation>
630 </message>
631 <message>
632 <source>Saturday</source>
633 <translation>Samedi</translation>
634 </message>
635 <message>
636 <source>Sunday</source>
637 <translation>Dimanche</translation>
638 </message>
639</context>
640<context>
641 <name>QWidget</name>
642 <message>
643 <source>st</source>
644 <translation>er</translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>nd</source>
648 <translation></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>rd</source>
652 <translation></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>th</source>
656 <translation></translation>
657 </message>
658</context>
109</TS> 659</TS>