-rw-r--r-- | i18n/fr/libopieobex.ts | 81 |
1 files changed, 72 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopieobex.ts b/i18n/fr/libopieobex.ts index 0320861..9b2ea8a 100644 --- a/i18n/fr/libopieobex.ts +++ b/i18n/fr/libopieobex.ts @@ -1,77 +1,140 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>OpieObex::OtherHandler</name> <message> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> <translation><qt><b>Recevoir :</b></qt></translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation>Accepter</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Refuser</translation> </message> <message> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> <translation><p>Vous avez reçu un fichier du type %1 (<img src="%2"> ) Que voulez-vous faire ?</translation> </message> </context> <context> <name>OpieObex::SendWidget</name> <message> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> - <translation><qt><h1>Emission :</h1></qt></translation> + <translation type="obsolete"><qt><h1>Emission :</h1></qt></translation> </message> <message> <source>Done</source> - <translation>Terminé</translation> + <translation type="obsolete">Terminé</translation> </message> <message> <source>IrDa is not enabled!</source> - <translation>IrDa non activé !</translation> + <translation type="obsolete">IrDa non activé !</translation> </message> <message> <source>Searching for IrDa Devices.</source> - <translation>Recherche des dispositifs IrDa.</translation> + <translation type="obsolete">Recherche des dispositifs IrDa.</translation> </message> <message> <source>Bluetooth is not available</source> - <translation>Bluetooth n'est pas disponible</translation> + <translation type="obsolete">Bluetooth n'est pas disponible</translation> </message> <message> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> - <translation>Recherche des dispositifs bluetooth.</translation> + <translation type="obsolete">Recherche des dispositifs bluetooth.</translation> </message> <message> <source>Scheduling for beam.</source> - <translation>Préparation de l'envoi.</translation> + <translation type="obsolete">Préparation de l'envoi.</translation> </message> <message> <source>Click to beam</source> - <translation>Cliquez pour envoyer</translation> + <translation type="obsolete">Cliquez pour envoyer</translation> </message> <message> <source>Sent</source> <translation>Envoyé</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Echec</translation> </message> <message> <source>Try %1</source> <translation>Essayer %1</translation> </message> <message> <source>Search again for IrDa.</source> - <translation>Recherche IrDa à nouveau.</translation> + <translation type="obsolete">Recherche IrDa à nouveau.</translation> </message> <message> <source>Start sending</source> <translation>Début de l'envoi</translation> </message> + <message> + <source>ready.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error :(</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>complete.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>not enabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>searching...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>obexSendBase</name> + <message> + <source>Send via OBEX</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sending:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receiver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>T</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Rescan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |