summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts186
1 files changed, 178 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 282effa..7219b7b 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -73,2 +73,22 @@
</message>
+ <message>
+ <source>Check the categories this document belongs to.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press to delete the highlighted category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check to make this property available to all applications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -107,2 +127,21 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<context>
+ <name>DateBookMonthHeader</name>
+ <message>
+ <source>Show January in the selected year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the previous month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the next month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show December in the selected year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileSelector</name>
@@ -110,3 +149,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>View</source>
- <translation>Vue</translation>
+ <translation type="obsolete">Vue</translation>
</message>
@@ -114,3 +153,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Create a new Document</source>
- <translation>Créer un nouveau document</translation>
+ <translation type="obsolete">Créer un nouveau document</translation>
</message>
@@ -120,2 +159,26 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show documents of this type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Document View</source>
+ <translation type="unfinished">Vue &quot;Document&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show documents in this category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to select a document from the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -129,3 +192,10 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>There are no files in this directory.</source>
- <translation>Ce répertroire est vide.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ce répertroire est vide.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindDialog</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished">Trouver</translation>
</message>
@@ -155,3 +225,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>&amp;Find</source>
- <translation>&amp;Trouver</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Trouver</translation>
</message>
@@ -194,3 +264,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Delete Icon and leave file</source>
- <translation>Effacer l&apos;icone et conserver fichier</translation>
+ <translation type="obsolete">Effacer l&apos;icone et conserver fichier</translation>
</message>
@@ -198,3 +268,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Icon deletion failed.</source>
- <translation>Echec de l&apos;effacement de l&apos;icone.</translation>
+ <translation type="obsolete">Echec de l&apos;effacement de l&apos;icone.</translation>
</message>
@@ -222,3 +292,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>File does not exist.</source>
- <translation>Le fichier n&apos;existe pas.</translation>
+ <translation type="obsolete">Le fichier n&apos;existe pas.</translation>
</message>
@@ -228,2 +298,6 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -261,3 +335,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Del Icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
@@ -271,2 +345,26 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The media the document resides on.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name of this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make a copy of this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam this document to another device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -693,2 +791,47 @@ Free some memory and try again.</source>
</message>
+ <message>
+ <source>New Document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEApplication</name>
+ <message>
+ <source>%1 document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEDecoration</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What&apos;s this...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEManager</name>
+ <message>
+ <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window and apply changes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window moveable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -722,2 +865,9 @@ Free some memory and try again.</source>
<context>
+ <name>TZCombo</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
@@ -733,2 +883,22 @@ Please free up space and try again</source>
</context>
+<context>
+ <name>TypeCombo</name>
+ <message>
+ <source>%1 files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All %1 files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>