summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 43b518f..109133b 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -29,60 +29,60 @@
<source> (Multi.)</source>
<translation> (Multi.)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEdit</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tout</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
- <translation>Nouvelle Catégorie</translation>
+ <translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
- <translation>Nouvelle Catégorie</translation>
+ <translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
- <translation>Edition des Catégories</translation>
+ <translation>Edition des catégories</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Catégories</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Application</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
- <translation>Les Catégories vont ici</translation>
+ <translation>Les catégories vont ici</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation>Globale</translation>
</message>
<message>
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
- <translation>Cochez les catégories auxquelles ce document appartient.</translation>
+ <translation>Cochez les catégories auquelles ce document appartient.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
<translation>Entrez une nouvelle catégorie ici. Pressez &lt;b&gt;Ajouter&lt;/b&gt; pour l&apos;ajouter à la liste.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
<translation>Entrez une nouvelle catégorie à gauche et pressez pour l&apos;ajouter à la liste.</translation>
</message>
<message>
<source>Press to delete the highlighted category.</source>
<translation>Cliquez pour effacer la catégorie surlignée.</translation>
@@ -108,25 +108,25 @@
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
<translation>Désolé, une autre application
est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
- <translation>Editer Catégories</translation>
+ <translation>Editer catégories</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookMonthHeader</name>
<message>
<source>Show January in the selected year</source>
<translation>Afficher Janvier dans l&apos;année
sélectionnée</translation>
@@ -180,47 +180,47 @@ de cette liste</translation>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Trouver</translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>La chaîne n&apos;a pas été trouvée.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Fin atteinte, reprise au début</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Trouver</translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
- <translation>Trouver : </translation>
+ <translation>Rechercher : </translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Catégorie : </translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation>Débuter la recherche à : </translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation>01 Dec 02</translation>
@@ -261,25 +261,25 @@ de cette liste</translation>
<translation>Echec copie fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Echec déplacement fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation>Disque Dur</translation>
+ <translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
@@ -329,36 +329,36 @@ de cette liste</translation>
<translation>Pré-charger cette application pour qu&apos;elle soit disponible instantanément.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this document.</source>
<translation>Supprimer ce document.</translation>
</message>
<message>
<source>Make a copy of this document.</source>
<translation>Faire une copie de ce document.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this document to another device.</source>
- <translation>Emettre ce document vers un autre dispositif.</translation>
+ <translation>Transmettre ce document à un autre dispositif.</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom rotation</source>
<translation>Personnaliser la rotation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
- <translation>Information Propriétaire</translation>
+ <translation>Information propriétaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
@@ -600,25 +600,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>2nd Prénom</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffixe</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Fichier Sous</translation>
+ <translation>Fichier sous</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Département</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Société</translation>
@@ -628,29 +628,29 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Téléphone (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Fax (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Mobile (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Email par Défaut</translation>
+ <translation>E-mail par Défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation>Emails</translation>
+ <translation>E-mails</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Tél (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Fax (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Mobile (dom.)</translation>
@@ -724,49 +724,49 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Page Web (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Epoux(se)</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
- <translation>Date de Naissance</translation>
+ <translation>Date de naissance</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Anniversaire</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Surnom</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Enfant(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notes</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Groupes</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
- <translation>Nouveau Document</translation>
+ <translation>Nouveau document</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Lu</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Ma</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Me</translation>
@@ -926,41 +926,41 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation type="obsolete">Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>Carte CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation>Disque Dur</translation>
+ <translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>Carte SD</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation>Disque Dur SCSI</translation>
+ <translation>Disque dur SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
- <translation>Disque Interne</translation>
+ <translation>Disque interne</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
- <translation>Mémoire Interne</translation>
+ <translation>Mémoire interne</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>Carte MMC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TZCombo</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
@@ -974,25 +974,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
</message>
<message>
<source>In order to choose the time zones,
please install citytime.</source>
<translation>Pour choisir le fuseau horaire,
installez &quot;Heure de Ville&quot; SVP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
- <translation>Plus de Mémoire</translation>
+ <translation>Plus de mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Programmation alarme impossible.
Libérez de la mémoire et réessayez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TypeCombo</name>
<message>
<source>%1 files</source>