Diffstat (limited to 'i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts index e0768bd..e69b102 100644 --- a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -1,119 +1,119 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AddressBookPluginConfig</name> <message> <source>Max Lines: </source> <translation>Lignes max:</translation> </message> <message> <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> <translation>Définit le maximum de ligne qui devront être affichées pour chaque Date de naissance/Anniversaire</translation> </message> <message> <source>Clip line after X chars: </source> - <translation>Couper la ligne après X caractères:</translation> + <translation type="obsolete">Couper la ligne après X caractères:</translation> </message> <message> <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> - <translation>Après combien de caractères doit-être coupé l'information sur la tâche</translation> + <translation type="obsolete">Après combien de caractères doit-être coupé l'information sur la tâche</translation> </message> <message> <source>Days look ahead: </source> <translation>Jours en avant : </translation> </message> <message> <source>How many days we should search forward</source> <translation>Combien de jours pour aller de l'avant</translation> </message> <message> <source>To activate settings: Restart application !</source> - <translation>Pour activer les changement: Redémarrez l'application !</translation> + <translation type="obsolete">Pour activer les changement: Redémarrez l'application !</translation> </message> <message> <source>Set Headline Color: </source> <translation>Couleurs des titres : </translation> </message> <message> <source>Colors for the headlines !</source> <translation>Couleurs des titres !</translation> </message> <message> <source>Set Entry Color: </source> <translation>Couleur des entrées : </translation> </message> <message> <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> <translation>Cette couleur sera utilisée pour afficher les dates de Naissances/Anniversaire !</translation> </message> <message> <source>Set Urgent Color if below </source> <translation>Défini couleur d'urgence</translation> </message> <message> <source> days: </source> <translation> jours</translation> </message> <message> <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> <translation>Couleur utilisé si l'événement est proche !</translation> </message> <message> <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> <translation>La couleur d'urgence est utilisée si les dates sont plus proches que le nombre défini de jours !</translation> </message> <message> <source>Enable/Disable Views</source> <translation>Activer/Désactiver les Vues</translation> </message> <message> <source>Show &Birthdays</source> <translation>Afficher &date de naissance</translation> </message> <message> <source>Show &Anniveraries</source> <translation>Afficher &anniversaires</translation> </message> <message> <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> <translation>Les prochains anniversaires de date de naissance seront affichés si l'option est activé!</translation> </message> <message> <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> <translation>Les prochains anniversaires seront affichés si activé!</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>AddressBook plugin</source> <translation>Module "Contacts"</translation> </message> <message> <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> <translation>Prochain anniversaire de naissance prévu dans <b>%1</b> jour(s):</translation> </message> <message> <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> <translation>Pas d'anniversaire de naissance prévu dans les <b>%1</b> prochains jours !</translation> </message> <message> <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> <translation>Prochain anniversaire dans <b>%1</b> jour(s):</translation> </message> <message> <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> <translation>Pas d'anniversaire dans les <b>%1</b> prochains jours !</translation> </message> <message> <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> <translation>La base de données ne permet pas ce type de recherche ! Mettez à jour libOpie !<br></translation> </message> </context> </TS> |