summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opie-sheet.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opie-sheet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opie-sheet.ts144
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts
index b43fd1b..501726e 100644
--- a/i18n/fr/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts
@@ -405,332 +405,192 @@
405 <source>&amp;Equal To</source> 405 <source>&amp;Equal To</source>
406 <translation>&amp;Egal à</translation> 406 <translation>&amp;Egal à</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>Addition</source> 409 <source>Addition</source>
410 <translation>Addition</translation> 410 <translation>Addition</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>&amp;Addition</source> 413 <source>&amp;Addition</source>
414 <translation>&amp;Addition</translation> 414 <translation>&amp;Addition</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Subtraction</source> 417 <source>Subtraction</source>
418 <translation>Soustraction</translation> 418 <translation>Soustraction</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>&amp;Subtraction</source> 421 <source>&amp;Subtraction</source>
422 <translation>&amp;Soustraction</translation> 422 <translation>&amp;Soustraction</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>Multiplication</source> 425 <source>Multiplication</source>
426 <translation>Multiplication</translation> 426 <translation>Multiplication</translation>
427 </message> 427 </message>
428 <message> 428 <message>
429 <source>&amp;Multiplication</source> 429 <source>&amp;Multiplication</source>
430 <translation>&amp;Multiplication</translation> 430 <translation>&amp;Multiplication</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Division</source> 433 <source>Division</source>
434 <translation>Division</translation> 434 <translation>Division</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>&amp;Division</source> 437 <source>&amp;Division</source>
438 <translation>&amp;Division</translation> 438 <translation>&amp;Division</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 441 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
442 <translation>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation> 442 <translation>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 445 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
446 <translation>&amp;Ouvrir parenthèse</translation> 446 <translation>&amp;Ouvrir parenthèse</translation>
447 </message> 447 </message>
448 <message> 448 <message>
449 <source>Close Paranthesis</source> 449 <source>Close Paranthesis</source>
450 <translation>Fermer parenthèse</translation> 450 <translation>Fermer parenthèse</translation>
451 </message> 451 </message>
452 <message> 452 <message>
453 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 453 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
454 <translation>&amp;Fermer parenthèse</translation> 454 <translation>&amp;Fermer parenthèse</translation>
455 </message> 455 </message>
456 <message> 456 <message>
457 <source>Comma</source> 457 <source>Comma</source>
458 <translation>virgule</translation> 458 <translation>virgule</translation>
459 </message> 459 </message>
460 <message> 460 <message>
461 <source>&amp;Comma</source> 461 <source>&amp;Comma</source>
462 <translation>Vir&amp;gule</translation> 462 <translation>Vir&amp;gule</translation>
463 </message> 463 </message>
464 <message> 464 <message>
465 <source>&amp;File</source> 465 <source>&amp;File</source>
466 <translation>&amp;Fichier</translation> 466 <translation>&amp;Fichier</translation>
467 </message> 467 </message>
468 <message> 468 <message>
469 <source>&amp;Edit</source> 469 <source>&amp;Edit</source>
470 <translation>&amp;Editer</translation> 470 <translation>&amp;Editer</translation>
471 </message> 471 </message>
472 <message> 472 <message>
473 <source>&amp;Insert</source> 473 <source>&amp;Insert</source>
474 <translation>&amp;Insérer</translation> 474 <translation>&amp;Insérer</translation>
475 </message> 475 </message>
476 <message> 476 <message>
477 <source>&amp;Format</source> 477 <source>&amp;Format</source>
478 <translation>&amp;Format</translation> 478 <translation>&amp;Format</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>&amp;Data</source> 481 <source>&amp;Data</source>
482 <translation>&amp;Donnée</translation> 482 <translation>&amp;Donnée</translation>
483 </message> 483 </message>
484 <message> 484 <message>
485 <source>&amp;Row</source> 485 <source>&amp;Row</source>
486 <translation>&amp;Rangé</translation> 486 <translation>&amp;Rangé</translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>Colum&amp;n</source> 489 <source>Colum&amp;n</source>
490 <translation>Colo&amp;nne</translation> 490 <translation>Colo&amp;nne</translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>&amp;Sheet</source> 493 <source>&amp;Sheet</source>
494 <translation>&amp;Feuille</translation> 494 <translation>&amp;Feuille</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>&amp;Function</source> 497 <source>&amp;Function</source>
498 <translation>F&amp;unction</translation> 498 <translation>F&amp;unction</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>&amp;Standard</source>
502 <translation type="obsolete">S&amp;tandard</translation>
503 </message>
504 <message>
505 <source>Summation</source>
506 <translation type="obsolete">Somme</translation>
507 </message>
508 <message>
509 <source>&amp;Summation</source>
510 <translation type="obsolete">&amp;Somme</translation>
511 </message>
512 <message>
513 <source>Absolute Value</source>
514 <translation type="obsolete">Valeur absolue</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <source>&amp;Absolute</source>
518 <translation type="obsolete">&amp;Absolu</translation>
519 </message>
520 <message>
521 <source>Sine</source>
522 <translation type="obsolete">Sinus</translation>
523 </message>
524 <message>
525 <source>Si&amp;ne</source>
526 <translation type="obsolete">&amp;Sinus</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Arc Sine</source>
530 <translation type="obsolete">Arc sinus</translation>
531 </message>
532 <message>
533 <source>A&amp;rc Sine</source>
534 <translation type="obsolete">A&amp;rc sinus</translation>
535 </message>
536 <message>
537 <source>Cosine</source>
538 <translation type="obsolete">Cosinus</translation>
539 </message>
540 <message>
541 <source>&amp;Cosine</source>
542 <translation type="obsolete">&amp;Cosinus</translation>
543 </message>
544 <message>
545 <source>ArcCosine</source>
546 <translation type="obsolete">Arc cosinus</translation>
547 </message>
548 <message>
549 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
550 <translation type="obsolete">Arc c&amp;osinus</translation>
551 </message>
552 <message>
553 <source>Tangent</source>
554 <translation type="obsolete">Tangeante</translation>
555 </message>
556 <message>
557 <source>&amp;Tangent</source>
558 <translation type="obsolete">&amp;Tangeante</translation>
559 </message>
560 <message>
561 <source>Arc Tangent</source>
562 <translation type="obsolete">Arc Tangeante</translation>
563 </message>
564 <message>
565 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
566 <translation type="obsolete">Arc Tan&amp;geante</translation>
567 </message>
568 <message>
569 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
570 <translation type="obsolete">Arc Tangeante des coordonnées</translation>
571 </message>
572 <message>
573 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
574 <translation type="obsolete">Arc Tangeante C&amp;oord.</translation>
575 </message>
576 <message>
577 <source>Exponential</source>
578 <translation type="obsolete">Exponentiel</translation>
579 </message>
580 <message>
581 <source>&amp;Exponential</source>
582 <translation type="obsolete">&amp;Exponentiel</translation>
583 </message>
584 <message>
585 <source>Logarithm</source>
586 <translation type="obsolete">Logarithme</translation>
587 </message>
588 <message>
589 <source>&amp;Logarithm</source>
590 <translation type="obsolete">&amp;Logarithme</translation>
591 </message>
592 <message>
593 <source>Power</source>
594 <translation type="obsolete">Puissance</translation>
595 </message>
596 <message>
597 <source>&amp;Power</source>
598 <translation type="obsolete">&amp;Puissance</translation>
599 </message>
600 <message>
601 <source>&amp;Mathematical</source>
602 <translation type="obsolete">&amp;Mathématiques</translation>
603 </message>
604 <message>
605 <source>Average</source>
606 <translation type="obsolete">Moyenne</translation>
607 </message>
608 <message>
609 <source>&amp;Average</source>
610 <translation type="obsolete">&amp;Moyenne</translation>
611 </message>
612 <message>
613 <source>Maximum</source>
614 <translation type="obsolete">Maximum</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <source>Ma&amp;ximum</source>
618 <translation type="obsolete">Ma&amp;ximum</translation>
619 </message>
620 <message>
621 <source>Minimum</source>
622 <translation type="obsolete">Minimum</translation>
623 </message>
624 <message>
625 <source>&amp;Minimum</source>
626 <translation type="obsolete">Min&amp;imum</translation>
627 </message>
628 <message>
629 <source>Count</source>
630 <translation type="obsolete">Nombre</translation>
631 </message>
632 <message>
633 <source>&amp;Count</source>
634 <translation type="obsolete">&amp;Nombre</translation>
635 </message>
636 <message>
637 <source>&amp;Statistical</source>
638 <translation type="obsolete">&amp;Statistique</translation>
639 </message>
640 <message>
641 <source>Functions</source> 501 <source>Functions</source>
642 <translation>Fonctions</translation> 502 <translation>Fonctions</translation>
643 </message> 503 </message>
644 <message> 504 <message>
645 <source>&amp;Number of rows:</source> 505 <source>&amp;Number of rows:</source>
646 <translation>Nombre de &amp;rangés:</translation> 506 <translation>Nombre de &amp;rangés:</translation>
647 </message> 507 </message>
648 <message> 508 <message>
649 <source>&amp;Number of columns:</source> 509 <source>&amp;Number of columns:</source>
650 <translation>Nombre de &amp;colonnes:</translation> 510 <translation>Nombre de &amp;colonnes:</translation>
651 </message> 511 </message>
652 <message> 512 <message>
653 <source>&amp;Number of sheets:</source> 513 <source>&amp;Number of sheets:</source>
654 <translation>Nombre de &amp;feuille :</translation> 514 <translation>Nombre de &amp;feuille :</translation>
655 </message> 515 </message>
656 <message> 516 <message>
657 <source>Sheet</source> 517 <source>Sheet</source>
658 <translation>Feuille</translation> 518 <translation>Feuille</translation>
659 </message> 519 </message>
660 <message> 520 <message>
661 <source>&amp;Height of each row:</source> 521 <source>&amp;Height of each row:</source>
662 <translation>&amp;Hauteur de chaque rangé :</translation> 522 <translation>&amp;Hauteur de chaque rangé :</translation>
663 </message> 523 </message>
664 <message> 524 <message>
665 <source>&amp;Width of each column:</source> 525 <source>&amp;Width of each column:</source>
666 <translation>&amp;Largeur de chaque colonne :</translation> 526 <translation>&amp;Largeur de chaque colonne :</translation>
667 </message> 527 </message>
668 <message> 528 <message>
669 <source>&amp;Sheet Name:</source> 529 <source>&amp;Sheet Name:</source>
670 <translation>Nom de la &amp;feuille :</translation> 530 <translation>Nom de la &amp;feuille :</translation>
671 </message> 531 </message>
672 <message> 532 <message>
673 <source>There is only one sheet!</source> 533 <source>There is only one sheet!</source>
674 <translation>Il n&apos;y a qu&apos;une seule feuille de calcul!</translation> 534 <translation>Il n&apos;y a qu&apos;une seule feuille de calcul!</translation>
675 </message> 535 </message>
676 <message> 536 <message>
677 <source>Are you sure?</source> 537 <source>Are you sure?</source>
678 <translation>Êtes-vous sûr?</translation> 538 <translation>Êtes-vous sûr?</translation>
679 </message> 539 </message>
680 <message> 540 <message>
681 <source>&amp;Type</source> 541 <source>&amp;Type</source>
682 <translation>&amp;Type</translation> 542 <translation>&amp;Type</translation>
683 </message> 543 </message>
684 <message> 544 <message>
685 <source>Shift cells &amp;down</source> 545 <source>Shift cells &amp;down</source>
686 <translation>Déplacer cellule vers le &amp;bas</translation> 546 <translation>Déplacer cellule vers le &amp;bas</translation>
687 </message> 547 </message>
688 <message> 548 <message>
689 <source>Shift cells &amp;right</source> 549 <source>Shift cells &amp;right</source>
690 <translation>Déplacer Cellule à &amp;droite</translation> 550 <translation>Déplacer Cellule à &amp;droite</translation>
691 </message> 551 </message>
692 <message> 552 <message>
693 <source>Entire ro&amp;w</source> 553 <source>Entire ro&amp;w</source>
694 <translation>Toute la &amp;rangé</translation> 554 <translation>Toute la &amp;rangé</translation>
695 </message> 555 </message>
696 <message> 556 <message>
697 <source>Entire &amp;column</source> 557 <source>Entire &amp;column</source>
698 <translation>Toute la &amp;colonne</translation> 558 <translation>Toute la &amp;colonne</translation>
699 </message> 559 </message>
700 <message> 560 <message>
701 <source>Opie Sheet 561 <source>Opie Sheet
702Spreadsheet Software for Opie 562Spreadsheet Software for Opie
703QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) 563QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
704 564
705Developed by: Serdar Ozler 565Developed by: Serdar Ozler
706Release 1.0.2 566Release 1.0.2
707Release Date: October 08, 2002 567Release Date: October 08, 2002
708 568
709This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. 569This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
710 570
711http://qtopia.sitebest.com</source> 571http://qtopia.sitebest.com</source>
712 <translation>Tableur Opie 572 <translation>Tableur Opie
713Programme de type tableur pour Opie 573Programme de type tableur pour Opie
714QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) 574QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
715 575
716Développé par: Serdar Ozler 576Développé par: Serdar Ozler
717Release 1.0.2 577Release 1.0.2
718Date de Release: 8 Octobre 2002 578Date de Release: 8 Octobre 2002
719 579
720Ce produit est sous license GPL. Il est distribuable gratuitement. Si vous désirez obtenir la dernière version ainsi que le code source , visitez le site web. 580Ce produit est sous license GPL. Il est distribuable gratuitement. Si vous désirez obtenir la dernière version ainsi que le code source , visitez le site web.
721 581
722http://qtopia.sitebest.com</translation> 582http://qtopia.sitebest.com</translation>
723 </message> 583 </message>
724 <message> 584 <message>
725 <source>Import Excel file</source> 585 <source>Import Excel file</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 587 </message>
728 <message> 588 <message>
729 <source>Import E&amp;xcel file</source> 589 <source>Import E&amp;xcel file</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 591 </message>
732 <message> 592 <message>
733 <source>&amp;Simple</source> 593 <source>&amp;Simple</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 595 </message>
736 <message> 596 <message>
@@ -1020,164 +880,160 @@ http://qtopia.sitebest.com</translation>
1020 <message> 880 <message>
1021 <source>Sta&amp;tistical</source> 881 <source>Sta&amp;tistical</source>
1022 <translation type="unfinished"></translation> 882 <translation type="unfinished"></translation>
1023 </message> 883 </message>
1024 <message> 884 <message>
1025 <source>BESSELI(x,n)</source> 885 <source>BESSELI(x,n)</source>
1026 <translation type="unfinished"></translation> 886 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message> 887 </message>
1028 <message> 888 <message>
1029 <source>BESSELJ(x,n)</source> 889 <source>BESSELJ(x,n)</source>
1030 <translation type="unfinished"></translation> 890 <translation type="unfinished"></translation>
1031 </message> 891 </message>
1032 <message> 892 <message>
1033 <source>BESSELK(x,n)</source> 893 <source>BESSELK(x,n)</source>
1034 <translation type="unfinished"></translation> 894 <translation type="unfinished"></translation>
1035 </message> 895 </message>
1036 <message> 896 <message>
1037 <source>BESSELY(x,n)</source> 897 <source>BESSELY(x,n)</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation> 898 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message> 899 </message>
1040 <message> 900 <message>
1041 <source>BETAI(x,a,b)</source> 901 <source>BETAI(x,a,b)</source>
1042 <translation type="unfinished"></translation> 902 <translation type="unfinished"></translation>
1043 </message> 903 </message>
1044 <message> 904 <message>
1045 <source>ERF(a,b)</source> 905 <source>ERF(a,b)</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation> 906 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message> 907 </message>
1048 <message> 908 <message>
1049 <source>ERFC(a,b)</source> 909 <source>ERFC(a,b)</source>
1050 <translation type="unfinished"></translation> 910 <translation type="unfinished"></translation>
1051 </message> 911 </message>
1052 <message> 912 <message>
1053 <source>GAMMALN(x)</source> 913 <source>GAMMALN(x)</source>
1054 <translation type="unfinished"></translation> 914 <translation type="unfinished"></translation>
1055 </message> 915 </message>
1056 <message> 916 <message>
1057 <source>GAMMAP(x,a)</source> 917 <source>GAMMAP(x,a)</source>
1058 <translation type="unfinished"></translation> 918 <translation type="unfinished"></translation>
1059 </message> 919 </message>
1060 <message> 920 <message>
1061 <source>GAMMAQ(x,a)</source> 921 <source>GAMMAQ(x,a)</source>
1062 <translation type="unfinished"></translation> 922 <translation type="unfinished"></translation>
1063 </message> 923 </message>
1064 <message> 924 <message>
1065 <source>Scienti&amp;fic</source> 925 <source>Scienti&amp;fic</source>
1066 <translation type="unfinished"></translation> 926 <translation type="unfinished"></translation>
1067 </message> 927 </message>
1068 <message> 928 <message>
1069 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> 929 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source>
1070 <translation type="unfinished"></translation> 930 <translation type="unfinished"></translation>
1071 </message> 931 </message>
1072 <message> 932 <message>
1073 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> 933 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source>
1074 <translation type="unfinished"></translation> 934 <translation type="unfinished"></translation>
1075 </message> 935 </message>
1076 <message> 936 <message>
1077 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> 937 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source>
1078 <translation type="unfinished"></translation> 938 <translation type="unfinished"></translation>
1079 </message> 939 </message>
1080 <message> 940 <message>
1081 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> 941 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source>
1082 <translation type="unfinished"></translation> 942 <translation type="unfinished"></translation>
1083 </message> 943 </message>
1084 <message> 944 <message>
1085 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> 945 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source>
1086 <translation type="unfinished"></translation> 946 <translation type="unfinished"></translation>
1087 </message> 947 </message>
1088 <message> 948 <message>
1089 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> 949 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source>
1090 <translation type="unfinished"></translation> 950 <translation type="unfinished"></translation>
1091 </message> 951 </message>
1092 <message> 952 <message>
1093 <source>PHI(x,Q?)</source> 953 <source>PHI(x,Q?)</source>
1094 <translation type="unfinished"></translation> 954 <translation type="unfinished"></translation>
1095 </message> 955 </message>
1096 <message> 956 <message>
1097 <source>POISSON(x,n,Q?)</source> 957 <source>POISSON(x,n,Q?)</source>
1098 <translation type="unfinished"></translation> 958 <translation type="unfinished"></translation>
1099 </message> 959 </message>
1100 <message> 960 <message>
1101 <source>&amp;Distributions</source> 961 <source>&amp;Distributions</source>
1102 <translation type="unfinished"></translation> 962 <translation type="unfinished"></translation>
1103 </message> 963 </message>
1104 <message> 964 <message>
1105 <source>&lt;td&gt;Unable to open or parse file!&lt;/td&gt;</source> 965 <source>&lt;td&gt;Unable to open or parse file!&lt;/td&gt;</source>
1106 <translation type="unfinished"></translation> 966 <translation type="unfinished"></translation>
1107 </message> 967 </message>
1108</context> 968</context>
1109<context> 969<context>
1110 <name>Sheet</name> 970 <name>Sheet</name>
1111 <message> 971 <message>
1112 <source>Error</source> 972 <source>Error</source>
1113 <translation>Erreur</translation> 973 <translation>Erreur</translation>
1114 </message> 974 </message>
1115 <message> 975 <message>
1116 <source>Syntax error!</source>
1117 <translation type="obsolete">Erreur de syntaxe !</translation>
1118 </message>
1119 <message>
1120 <source>Search key not found!</source> 976 <source>Search key not found!</source>
1121 <translation>Recherche non trouvé !</translation> 977 <translation>Recherche non trouvé !</translation>
1122 </message> 978 </message>
1123</context> 979</context>
1124<context> 980<context>
1125 <name>SortDialog</name> 981 <name>SortDialog</name>
1126 <message> 982 <message>
1127 <source>&amp;Sort</source> 983 <source>&amp;Sort</source>
1128 <translation>&amp;Trier</translation> 984 <translation>&amp;Trier</translation>
1129 </message> 985 </message>
1130 <message> 986 <message>
1131 <source>&amp;Options</source> 987 <source>&amp;Options</source>
1132 <translation>&amp;Options</translation> 988 <translation>&amp;Options</translation>
1133 </message> 989 </message>
1134 <message> 990 <message>
1135 <source>&amp;Sort by</source> 991 <source>&amp;Sort by</source>
1136 <translation>&amp;Trier par</translation> 992 <translation>&amp;Trier par</translation>
1137 </message> 993 </message>
1138 <message> 994 <message>
1139 <source>&amp;Then by</source> 995 <source>&amp;Then by</source>
1140 <translation>&amp;Puis par</translation> 996 <translation>&amp;Puis par</translation>
1141 </message> 997 </message>
1142 <message> 998 <message>
1143 <source>Then &amp;by</source> 999 <source>Then &amp;by</source>
1144 <translation>&amp;Ensuite par</translation> 1000 <translation>&amp;Ensuite par</translation>
1145 </message> 1001 </message>
1146 <message> 1002 <message>
1147 <source>&amp;Case Sensitive</source> 1003 <source>&amp;Case Sensitive</source>
1148 <translation>Sensible à la &amp;casse</translation> 1004 <translation>Sensible à la &amp;casse</translation>
1149 </message> 1005 </message>
1150 <message> 1006 <message>
1151 <source>&amp;Direction</source> 1007 <source>&amp;Direction</source>
1152 <translation>&amp;Direction</translation> 1008 <translation>&amp;Direction</translation>
1153 </message> 1009 </message>
1154 <message> 1010 <message>
1155 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 1011 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
1156 <translation>De &amp;haut en bas (lignes)</translation> 1012 <translation>De &amp;haut en bas (lignes)</translation>
1157 </message> 1013 </message>
1158 <message> 1014 <message>
1159 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 1015 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
1160 <translation>De &amp;gauche à droite (colonnes)</translation> 1016 <translation>De &amp;gauche à droite (colonnes)</translation>
1161 </message> 1017 </message>
1162 <message> 1018 <message>
1163 <source>Sort</source> 1019 <source>Sort</source>
1164 <translation>Tri</translation> 1020 <translation>Tri</translation>
1165 </message> 1021 </message>
1166 <message> 1022 <message>
1167 <source>&amp;Ascending</source> 1023 <source>&amp;Ascending</source>
1168 <translation>&amp;Ascendant</translation> 1024 <translation>&amp;Ascendant</translation>
1169 </message> 1025 </message>
1170 <message> 1026 <message>
1171 <source>&amp;Descending</source> 1027 <source>&amp;Descending</source>
1172 <translation>&amp;Descendant</translation> 1028 <translation>&amp;Descendant</translation>
1173 </message> 1029 </message>
1174 <message> 1030 <message>
1175 <source>Error</source> 1031 <source>Error</source>
1176 <translation>Erreur</translation> 1032 <translation>Erreur</translation>
1177 </message> 1033 </message>
1178 <message> 1034 <message>
1179 <source>One cell cannot be sorted!</source> 1035 <source>One cell cannot be sorted!</source>
1180 <translation>1 cellule seule ne peut être triée !</translation> 1036 <translation>1 cellule seule ne peut être triée !</translation>
1181 </message> 1037 </message>
1182</context> 1038</context>
1183</TS> 1039</TS>