summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opieftp.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opieftp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opieftp.ts122
1 files changed, 67 insertions, 55 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieftp.ts b/i18n/fr/opieftp.ts
index 4d84121..35575df 100644
--- a/i18n/fr/opieftp.ts
+++ b/i18n/fr/opieftp.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>OpieFtp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OpieFtp</translation>
</message>
@@ -9,3 +10,3 @@
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connexion</translation>
</message>
@@ -13,3 +14,3 @@
<source>Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>local</translation>
</message>
@@ -17,3 +18,3 @@
<source>Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Distant</translation>
</message>
@@ -21,3 +22,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
@@ -25,3 +26,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau</translation>
</message>
@@ -29,3 +30,3 @@
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connect</translation>
</message>
@@ -33,3 +34,3 @@
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déconnecte</translation>
</message>
@@ -37,3 +38,3 @@
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Montrer les fichiers cachés</translation>
</message>
@@ -41,3 +42,3 @@
<source>Upload</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Télécharger</translation>
</message>
@@ -45,3 +46,3 @@
<source>Make Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un répertoire</translation>
</message>
@@ -49,3 +50,3 @@
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renomer</translation>
</message>
@@ -53,3 +54,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
@@ -57,3 +58,3 @@
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Télécharger</translation>
</message>
@@ -61,3 +62,3 @@
<source>Switch to Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passer au répertoire local</translation>
</message>
@@ -65,3 +66,3 @@
<source>Switch to Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passer au répertoire distant</translation>
</message>
@@ -69,3 +70,3 @@
<source>Switch to Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paser à la config</translation>
</message>
@@ -73,3 +74,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
@@ -77,3 +78,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
@@ -81,3 +82,3 @@
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Date</translation>
</message>
@@ -85,3 +86,3 @@
<source>Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rép</translation>
</message>
@@ -89,3 +90,3 @@
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Identifiant</translation>
</message>
@@ -93,3 +94,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
@@ -97,3 +98,3 @@
<source>Remote server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serveur distant</translation>
</message>
@@ -101,3 +102,3 @@
<source>Remote path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin distant</translation>
</message>
@@ -105,3 +106,3 @@
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port</translation>
</message>
@@ -109,3 +110,3 @@
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config</translation>
</message>
@@ -113,3 +114,3 @@
<source>Ftp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ftp</translation>
</message>
@@ -117,3 +118,3 @@
<source>Please set the server info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définissez les infos du serveur distant svp</translation>
</message>
@@ -121,3 +122,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
@@ -125,3 +126,3 @@
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Note</translation>
</message>
@@ -130,3 +131,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de se connecter à
+</translation>
</message>
@@ -135,3 +137,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de se &quot;loguer&quot; à
+</translation>
</message>
@@ -140,3 +143,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de télécharger
+</translation>
</message>
@@ -144,3 +148,3 @@
<source>Cannot upload directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de télécharger les répertoires</translation>
</message>
@@ -149,3 +153,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de télécharger
+</translation>
</message>
@@ -154,3 +159,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de lister le répertoire</translation>
</message>
@@ -159,3 +164,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de changer de répertoire
+</translation>
</message>
@@ -164,3 +170,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de remonter</translation>
</message>
@@ -169,3 +175,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossibled d&apos;obtenir le rép de travail
+</translation>
</message>
@@ -173,3 +180,3 @@
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Changer de répertoire</translation>
</message>
@@ -178,3 +185,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous réellement effacer
+</translation>
</message>
@@ -183,3 +191,4 @@
It must be empty</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>?
+Il doit être vide</translation>
</message>
@@ -187,3 +196,3 @@ It must be empty</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oui</translation>
</message>
@@ -191,3 +200,3 @@ It must be empty</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non</translation>
</message>
@@ -196,3 +205,3 @@ It must be empty</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer un répertoire</translation>
</message>
@@ -201,3 +210,4 @@ It must be empty</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire
+</translation>
</message>
@@ -206,3 +216,4 @@ It must be empty</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;effacer le fichier
+</translation>
</message>
@@ -211,3 +222,4 @@ It must be empty</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de renomer le fichier
+</translation>
</message>
@@ -215,3 +227,3 @@ It must be empty</source>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossibled de renomer</translation>
</message>
@@ -219,3 +231,3 @@ It must be empty</source>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
</message>
@@ -223,3 +235,3 @@ It must be empty</source>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A propos</translation>
</message>
@@ -227,3 +239,3 @@ It must be empty</source>
<source>Rescan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
</message>
@@ -231,3 +243,3 @@ It must be empty</source>
<source>New Server name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nouveau de nom de serveur</translation>
</message>
@@ -235,3 +247,3 @@ It must be empty</source>
<source>Sorry name already taken</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désolé, nom déjà utiliser</translation>
</message>