-rw-r--r-- | i18n/fr/opieftp.ts | 40 |
1 files changed, 23 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieftp.ts b/i18n/fr/opieftp.ts index 9d41498..03a37e7 100644 --- a/i18n/fr/opieftp.ts +++ b/i18n/fr/opieftp.ts @@ -6,3 +6,3 @@ <source>OpieFtp</source> - <translation>OpieFtp</translation> + <translation>Opie FTP</translation> </message> @@ -14,3 +14,3 @@ <source>Local</source> - <translation>Local</translation> + <translation>Locale</translation> </message> @@ -18,3 +18,3 @@ <source>Remote</source> - <translation>Distant</translation> + <translation>Distante</translation> </message> @@ -22,3 +22,3 @@ <source>View</source> - <translation>Vue</translation> + <translation>Action</translation> </message> @@ -26,3 +26,3 @@ <source>New</source> - <translation>Nouveau</translation> + <translation>Nouvelle</translation> </message> @@ -30,3 +30,3 @@ <source>Connect</source> - <translation>Se connecter</translation> + <translation>Se Connecter</translation> </message> @@ -34,3 +34,3 @@ <source>Disconnect</source> - <translation>Se déconnecter</translation> + <translation>Se Déconnecter</translation> </message> @@ -38,3 +38,3 @@ <source>Show Hidden Files</source> - <translation>Montrer Fichiers Cachés</translation> + <translation>Voir Fichiers Cachés</translation> </message> @@ -54,3 +54,3 @@ <source>Delete</source> - <translation>Effacer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> @@ -62,3 +62,3 @@ <source>Switch to Local</source> - <translation>Basculer sur Local</translation> + <translation>Onglet Connexion Locale</translation> </message> @@ -66,3 +66,3 @@ <source>Switch to Remote</source> - <translation>Basculer sur Distant</translation> + <translation>Onglet Connexion Distante</translation> </message> @@ -70,3 +70,3 @@ <source>Switch to Config</source> - <translation>Basculer sur la Config</translation> + <translation>Onglet Configuration</translation> </message> @@ -102,3 +102,3 @@ <source>Remote path</source> - <translation>Chemin distant</translation> + <translation>Répertoire distant</translation> </message> @@ -118,3 +118,4 @@ <source>Please set the server info</source> - <translation>Veuillez définir les paramêtres du serveur distant</translation> + <translation>Veuillez définir les paramêtres +du serveur distant</translation> </message> @@ -137,3 +138,3 @@ </source> - <translation>Impossible de se "loguer" à + <translation>Impossible de se loguer à </translation> @@ -205,3 +206,4 @@ Il doit être vide</translation> </source> - <translation>Impossible de créer un répertoire</translation> + <translation>Impossible de créer le répertoire +</translation> </message> @@ -247,3 +249,7 @@ Il doit être vide</translation> <source>Sorry name already taken</source> - <translation>Désolé, nom déjà utilisé</translation> + <translation>Ce nom est déjà utilisé</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Ajouter</translation> </message> |