-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer.ts | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts index 30b47ca..f2850b8 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer.ts @@ -90,21 +90,21 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>OpiePlayer</translation> </message> <message> <source>Play Operations</source> - <translation>Opérations de Lecture</translation> + <translation>Opérations de lecture</translation> </message> <message> <source>Add to Playlist</source> - <translation>Ajouter à la Liste</translation> + <translation>Ajouter à la liste</translation> </message> <message> <source>Remove from Playlist</source> - <translation>Supprimer de la Liste</translation> + <translation>Supprimer de la liste</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Lecture</translation> </message> <message> @@ -118,13 +118,13 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <message> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> <source>Clear List</source> - <translation>Vider la Liste</translation> + <translation>Vider la liste</translation> </message> <message> <source>Add all audio files</source> <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation> </message> <message> @@ -134,13 +134,13 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <message> <source>Add all files</source> <translation>Ajouter tous les fichiers</translation> </message> <message> <source>Save PlayList</source> - <translation>Sauvegarder Liste</translation> + <translation>Sauvegarder liste</translation> </message> <message> <source>Open File or URL</source> <translation>Ouvrir une fichier ou une URL</translation> </message> <message> @@ -244,25 +244,25 @@ cette liste?</translation> <message> <source>Properties</source> <translation>Propriétés</translation> </message> <message> <source>Play Selected</source> - <translation>Lire la Sélection</translation> + <translation>Lire la sélection</translation> </message> <message> <source>Open file or URL</source> <translation>Ouvrir fichier ou URL</translation> </message> <message> <source>Save m3u Playlist </source> - <translation>Sauver Liste m3u</translation> + <translation>Enregistrer liste m3u</translation> </message> <message> <source>Skins</source> - <translation>Skins</translation> + <translation>Revêtement</translation> </message> <message> <source>Path</source> <translation>Chemin</translation> </message> </context> |