-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer2.ts | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts index 220a154..9a5abd4 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer2.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts | |||
@@ -5,5 +5,5 @@ | |||
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>OpiePlayer</source> | 6 | <source>OpiePlayer</source> |
7 | <translation>Lecteur Opie</translation> | 7 | <translation>OpiePlayer</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | </context> | 9 | </context> |
@@ -12,5 +12,5 @@ | |||
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>OpiePlayer: Initializating</source> | 13 | <source>OpiePlayer: Initializating</source> |
14 | <translation>Lecteur Opie: Initialisation</translation> | 14 | <translation>OpiePlayer : Initialisation</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
@@ -54,5 +54,5 @@ | |||
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Playlist Selection</source> | 55 | <source>Playlist Selection</source> |
56 | <translation>Sélection d'une liste</translation> | 56 | <translation>Sélection Liste</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | </context> | 58 | </context> |
@@ -65,5 +65,5 @@ | |||
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Remove from Playlist</source> | 66 | <source>Remove from Playlist</source> |
67 | <translation>Enlever de la liste</translation> | 67 | <translation>Supprimer de la Liste</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
@@ -105,9 +105,9 @@ | |||
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Rescan for Audio Files</source> | 106 | <source>Rescan for Audio Files</source> |
107 | <translation>Rafraîchir la liste des fichiers audio</translation> | 107 | <translation>Rechercher les fichiers audio</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Rescan for Video Files</source> | 110 | <source>Rescan for Video Files</source> |
111 | <translation>Rafraîchir la liste des fchiers video</translation> | 111 | <translation>Rechercher les fichiers video</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
@@ -121,5 +121,5 @@ | |||
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Remove</source> | 122 | <source>Remove</source> |
123 | <translation>Enlever</translation> | 123 | <translation>Supprimer</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
@@ -129,22 +129,22 @@ | |||
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Play Selected</source> | 130 | <source>Play Selected</source> |
131 | <translation>Lire la sélection</translation> | 131 | <translation>Lire la Sélection</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Invalid File</source> | 134 | <source>Invalid File</source> |
135 | <translation>Fichier non valide</translation> | 135 | <translation>Fichier Non Valide</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>There was a problem in getting the file.</source> | 138 | <source>There was a problem in getting the file.</source> |
139 | <translation>Il y a eu un problème dans l'obtention du fichier.</translation> | 139 | <translation>Erreur lors de l'obtention du fichier.</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Remove Playlist?</source> | 142 | <source>Remove Playlist?</source> |
143 | <translation>Effacer la liste?</translation> | 143 | <translation>Supprimer la Liste ?</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>You really want to delete | 146 | <source>You really want to delete |
147 | this playlist?</source> | 147 | this playlist?</source> |
148 | <translation>Voulez-vous réellement effacer | 148 | <translation>Voulez-vous réellement supprimer |
149 | la liste?</translation> | 149 | la liste?</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
@@ -163,5 +163,5 @@ la liste?</translation> | |||
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>OpiePlayer: </source> | 164 | <source>OpiePlayer: </source> |
165 | <translation>Lecteur Opie:</translation> | 165 | <translation>OpiePlayer:</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
@@ -174,5 +174,5 @@ la liste?</translation> | |||
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Play Operations</source> | 175 | <source>Play Operations</source> |
176 | <translation>Opérations de lecture</translation> | 176 | <translation>Opérations de Lecture</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
@@ -182,5 +182,5 @@ la liste?</translation> | |||
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>View</source> | 183 | <source>View</source> |
184 | <translation>Vue</translation> | 184 | <translation>Affichage</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
@@ -209,5 +209,5 @@ la liste?</translation> | |||
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>OpiePlayer - Video</source> | 210 | <source>OpiePlayer - Video</source> |
211 | <translation>Lecteur Opie - Video</translation> | 211 | <translation>OpiePlayer - Video</translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | </context> | 213 | </context> |
@@ -216,21 +216,21 @@ la liste?</translation> | |||
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Failure</source> | 217 | <source>Failure</source> |
218 | <translation>Problème</translation> | 218 | <translation>Erreur</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>No input plugin found for this media type</source> | 221 | <source>No input plugin found for this media type</source> |
222 | <translation>Pas de greffon (plugin) trouvé pour ce type de média</translation> | 222 | <translation>Pas de plugin trouvé pour ce type de média</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>No demux plugin found for this media type</source> | 225 | <source>No demux plugin found for this media type</source> |
226 | <translation>Pas de greffon (plugin) demux trouvé pour ce type de média</translation> | 226 | <translation>Pas de plugin "demux" trouvé pour ce type de média</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>Demuxing failed for this media type</source> | 229 | <source>Demuxing failed for this media type</source> |
230 | <translation>problème dans le "demuxing" pour ce type de média</translation> | 230 | <translation>problème de "demuxing" pour ce type de média</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Malformed MRL</source> | 233 | <source>Malformed MRL</source> |
234 | <translation>MRL malformée</translation> | 234 | <translation>MRL mal-formée</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |