summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opieplayer2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opieplayer2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer2.ts32
1 files changed, 0 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts
index 4bd1479..8445787 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer2.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts
@@ -85,52 +85,48 @@
<source>Loop</source>
<translation>Boucle</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
<translation>Vider la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers video</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Enregistrer liste</translation>
</message>
<message>
- <source>Open File or URL</source>
- <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescan for Audio Files</source>
<translation>Rechercher les fichiers audio</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Video Files</source>
<translation>Rechercher les fichiers video</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
@@ -143,60 +139,52 @@
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;obtention du fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
<translation>Supprimer la liste ?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
<translation>Voulez-vous réellement supprimer
la liste ?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
- <source>Open file or URL</source>
- <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
- </message>
- <message>
<source>OpiePlayer: </source>
<translation>OpiePlayer :</translation>
</message>
<message>
- <source>Save m3u Playlist </source>
- <translation type="obsolete">Enregistrer liste m3u</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading of Skin started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add File to Playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -247,68 +235,48 @@ la liste ?</translation>
<translation>Listes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinLoader</name>
<message>
<source>Loading of Skin finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer - Video</source>
<translation>OpiePlayer - Video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XineControl</name>
<message>
<source>Failure</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <source>No input plugin found for this media type</source>
- <translation type="obsolete">Pas de plugin trouvé pour ce type de média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No demux plugin found for this media type</source>
- <translation type="obsolete">Pas de plugin &quot;demux&quot; trouvé pour ce type de média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Demuxing failed for this media type</source>
- <translation type="obsolete">problème de &quot;demuxing&quot; pour ce type de média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Malformed MRL</source>
- <translation type="obsolete">MRL mal formée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Some other error</source>
- <translation type="obsolete">D&apos;autres erreurs</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error on file &apos;%1&apos; with reason: </source>
<comment>Error when playing a file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No input plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;No demux plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Demuxing failed for this media type&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Malformed MRL&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Input failed&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>