summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/qpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/qpe.ts9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts
index 3be73c2..5815647 100644
--- a/i18n/fr/qpe.ts
+++ b/i18n/fr/qpe.ts
@@ -71,25 +71,25 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 73 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
74(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 74(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
75 <translation>&lt;p&gt;La date système ne semble pas être valide. 75 <translation>&lt;p&gt;La date système ne semble pas être valide.
76(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Voulez-vous la corriger ?&lt;/p&gt;</translation> 76(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Voulez-vous la corriger ?&lt;/p&gt;</translation>
77 </message> 77 </message>
78</context> 78</context>
79<context> 79<context>
80 <name>DesktopPowerAlerter</name> 80 <name>DesktopPowerAlerter</name>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Battery Status</source> 82 <source>Battery Status</source>
83 <translation>Status Batterie</translation> 83 <translation type="obsolete">Status Batterie</translation>
84 </message> 84 </message>
85</context> 85</context>
86<context> 86<context>
87 <name>Launcher</name> 87 <name>Launcher</name>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Launcher</source> 89 <source>Launcher</source>
90 <translation>Lanceur</translation> 90 <translation>Lanceur</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source> - Launcher</source> 93 <source> - Launcher</source>
94 <translation>- Lanceur</translation> 94 <translation>- Lanceur</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -172,24 +172,31 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation>
172 <translation>Ajouter</translation> 172 <translation>Ajouter</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Your decision will be stored on the medium.</source> 175 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
176 <translation>Votre choix va être enregistré sur le média.</translation> 176 <translation>Votre choix va être enregistré sur le média.</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Do not ask again for this medium</source> 179 <source>Do not ask again for this medium</source>
180 <translation>Ne plus demander pour ce média</translation> 180 <translation>Ne plus demander pour ce média</translation>
181 </message> 181 </message>
182</context> 182</context>
183<context> 183<context>
184 <name>QObject</name>
185 <message>
186 <source>Battery Status</source>
187 <translation>Status Batterie</translation>
188 </message>
189</context>
190<context>
184 <name>ShutdownImpl</name> 191 <name>ShutdownImpl</name>
185 <message> 192 <message>
186 <source>Terminate</source> 193 <source>Terminate</source>
187 <translation>Terminer</translation> 194 <translation>Terminer</translation>
188 </message> 195 </message>
189 <message> 196 <message>
190 <source>Terminate Opie</source> 197 <source>Terminate Opie</source>
191 <translation>Terminer Opie</translation> 198 <translation>Terminer Opie</translation>
192 </message> 199 </message>
193 <message> 200 <message>
194 <source>Reboot</source> 201 <source>Reboot</source>
195 <translation>Redémarrer</translation> 202 <translation>Redémarrer</translation>