-rw-r--r-- | i18n/fr/qpe.ts | 9 |
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index 3be73c2..5815647 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts | |||
@@ -71,25 +71,25 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 73 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
74 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 74 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |
75 | <translation><p>La date système ne semble pas être valide. | 75 | <translation><p>La date système ne semble pas être valide. |
76 | (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p></translation> | 76 | (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p></translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | </context> | 78 | </context> |
79 | <context> | 79 | <context> |
80 | <name>DesktopPowerAlerter</name> | 80 | <name>DesktopPowerAlerter</name> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Battery Status</source> | 82 | <source>Battery Status</source> |
83 | <translation>Status Batterie</translation> | 83 | <translation type="obsolete">Status Batterie</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | </context> | 85 | </context> |
86 | <context> | 86 | <context> |
87 | <name>Launcher</name> | 87 | <name>Launcher</name> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Launcher</source> | 89 | <source>Launcher</source> |
90 | <translation>Lanceur</translation> | 90 | <translation>Lanceur</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source> - Launcher</source> | 93 | <source> - Launcher</source> |
94 | <translation>- Lanceur</translation> | 94 | <translation>- Lanceur</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -172,24 +172,31 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
172 | <translation>Ajouter</translation> | 172 | <translation>Ajouter</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Your decision will be stored on the medium.</source> | 175 | <source>Your decision will be stored on the medium.</source> |
176 | <translation>Votre choix va être enregistré sur le média.</translation> | 176 | <translation>Votre choix va être enregistré sur le média.</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Do not ask again for this medium</source> | 179 | <source>Do not ask again for this medium</source> |
180 | <translation>Ne plus demander pour ce média</translation> | 180 | <translation>Ne plus demander pour ce média</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | </context> | 182 | </context> |
183 | <context> | 183 | <context> |
184 | <name>QObject</name> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>Battery Status</source> | ||
187 | <translation>Status Batterie</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | </context> | ||
190 | <context> | ||
184 | <name>ShutdownImpl</name> | 191 | <name>ShutdownImpl</name> |
185 | <message> | 192 | <message> |
186 | <source>Terminate</source> | 193 | <source>Terminate</source> |
187 | <translation>Terminer</translation> | 194 | <translation>Terminer</translation> |
188 | </message> | 195 | </message> |
189 | <message> | 196 | <message> |
190 | <source>Terminate Opie</source> | 197 | <source>Terminate Opie</source> |
191 | <translation>Terminer Opie</translation> | 198 | <translation>Terminer Opie</translation> |
192 | </message> | 199 | </message> |
193 | <message> | 200 | <message> |
194 | <source>Reboot</source> | 201 | <source>Reboot</source> |
195 | <translation>Redémarrer</translation> | 202 | <translation>Redémarrer</translation> |