-rw-r--r-- | i18n/fr/qpe.ts | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index be3789d..49978ee 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts | |||
@@ -83,18 +83,18 @@ | |||
83 | </context> | 83 | </context> |
84 | <context> | 84 | <context> |
85 | <name>Calibrate</name> | 85 | <name>Calibrate</name> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 87 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
88 | accurately to calibrate your screen.</source> | 88 | accurately to calibrate your screen.</source> |
89 | <translation type="unfinished">Cliquez sur la croix fermement et | 89 | <translation>Cliquez sur la croix fermement et |
90 | avec précision pour calibrer l'écran.</translation> | 90 | avec précision pour calibrer l'écran.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Welcome to Opie</source> | 93 | <source>Welcome to Opie</source> |
94 | <translation type="unfinished">Bienvenue sur Opie</translation> | 94 | <translation>Bienvenue sur Opie</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | </context> | 96 | </context> |
97 | <context> | 97 | <context> |
98 | <name>CategoryTabWidget</name> | 98 | <name>CategoryTabWidget</name> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Documents</source> | 100 | <source>Documents</source> |
@@ -269,17 +269,17 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | </context> | 270 | </context> |
271 | <context> | 271 | <context> |
272 | <name>Mediadlg</name> | 272 | <name>Mediadlg</name> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>A new storage media detected:</source> | 274 | <source>A new storage media detected:</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>Nouveau média de stockage détecté : </translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>What should I do with it?</source> | 278 | <source>What should I do with it?</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Que dois faire le programme ?</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | </context> | 281 | </context> |
282 | <context> | 282 | <context> |
283 | <name>MediumMountGui</name> | 283 | <name>MediumMountGui</name> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Medium inserted</source> | 285 | <source>Medium inserted</source> |
@@ -508,13 +508,13 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te | |||
508 | <message> | 508 | <message> |
509 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> | 509 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> |
510 | <translation><p>Un systeme non autorisé demande l'accès à ce périphérique.<p>Si vous utiliser une version de "Qtopia Desktop" plus ancienne que la 1.5.1, vous devriez la mettre à jour ou changer les paramètres de sécurité pour utiliser IntelliSync.</translation> | 510 | <translation><p>Un systeme non autorisé demande l'accès à ce périphérique.<p>Si vous utiliser une version de "Qtopia Desktop" plus ancienne que la 1.5.1, vous devriez la mettre à jour ou changer les paramètres de sécurité pour utiliser IntelliSync.</translation> |
511 | </message> | 511 | </message> |
512 | <message> | 512 | <message> |
513 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> | 513 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> |
514 | <translation type="unfinished"></translation> | 514 | <translation><qt><p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p>Vous avez choisi IntelliSync donc vous avez la possibilité d'accepter ou de refuser cette connexion.<qt></translation> |
515 | </message> | 515 | </message> |
516 | </context> | 516 | </context> |
517 | <context> | 517 | <context> |
518 | <name>SyncDialog</name> | 518 | <name>SyncDialog</name> |
519 | <message> | 519 | <message> |
520 | <source>Syncing</source> | 520 | <source>Syncing</source> |