summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/reader.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/reader.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/reader.ts50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/fr/reader.ts b/i18n/fr/reader.ts
index 8c2b803..7467364 100644
--- a/i18n/fr/reader.ts
+++ b/i18n/fr/reader.ts
@@ -13,21 +13,21 @@
<message>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>On Action...</source>
- <translation>Si activé ...</translation>
+ <translation>Sur Action...</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation>Ouvrir un fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Autoscroll</source>
- <translation>Défilement automatique</translation>
+ <translation>Défilement Auto</translation>
</message>
<message>
<source>Mark</source>
<translation>Marquer</translation>
</message>
<message>
@@ -45,25 +45,25 @@
<message>
<source>Jump</source>
<translation>Sauter</translation>
</message>
<message>
<source>Page/Line Scroll</source>
- <translation>Faire défiler page/ligne</translation>
+ <translation>Défilement page/ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Set Overlap</source>
<translation>Recouvrement</translation>
</message>
<message>
<source>Use Cursor</source>
- <translation>Utiliser le curseur</translation>
+ <translation>Utiliser Curseur</translation>
</message>
<message>
<source>Set Dictionary</source>
- <translation>Définir le dictionnaire</translation>
+ <translation>Dictionnaire</translation>
</message>
<message>
<source>Two/One Touch</source>
<translation>Deux/Une touche(s)</translation>
</message>
<message>
@@ -89,29 +89,29 @@
<message>
<source>Down</source>
<translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
- <translation>Chercher ...</translation>
+ <translation>Rechercher...</translation>
</message>
<message>
<source>Continuous</source>
- <translation>En continue</translation>
+ <translation>Permanent</translation>
</message>
<message>
<source>Markup</source>
<translation>Marques</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
<translation>Auto</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
- <translation>Aucune</translation>
+ <translation>Aucun</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
<message>
@@ -129,57 +129,57 @@
<message>
<source>Strip CR</source>
<translation>Bande CR</translation>
</message>
<message>
<source>Dehyphen</source>
- <translation type="unfinished">Trait d&apos;union</translation>
+ <translation>Trait d&apos;union</translation>
</message>
<message>
<source>Single Space</source>
<translation>Simple espace</translation>
</message>
<message>
<source>Unindent</source>
- <translation type="unfinished">Dé-identé</translation>
+ <translation>Dé-identé</translation>
</message>
<message>
<source>Re-paragraph</source>
- <translation type="unfinished">Re-paragrapher</translation>
+ <translation>Re-paragrapher</translation>
</message>
<message>
<source>Double Space</source>
<translation>Espace double</translation>
</message>
<message>
<source>Indent+</source>
- <translation type="unfinished">Identation +</translation>
+ <translation>Identation +</translation>
</message>
<message>
<source>Indent-</source>
- <translation type="unfinished">Indentation -</translation>
+ <translation>Indentation -</translation>
</message>
<message>
<source>Repalm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Repalm</translation>
</message>
<message>
<source>Remap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remapper</translation>
</message>
<message>
<source>Embolden</source>
- <translation type="unfinished">Envahir</translation>
+ <translation>Envahir</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
- <translation>Agrandir</translation>
+ <translation>Zoom Avant</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
- <translation>Réduire</translation>
+ <translation>Zoom Arrière</translation>
</message>
<message>
<source>Ideogram/Word</source>
<translation>Idéogrammes/Mots</translation>
</message>
<message>
@@ -213,13 +213,13 @@
<message>
<source>Windows(1252)</source>
<translation>Windows(1252)</translation>
</message>
<message>
<source>Set Font</source>
- <translation>Choisir la police</translation>
+ <translation>Choisir Police</translation>
</message>
<message>
<source>Annotate</source>
<translation>Annoter</translation>
</message>
<message>
@@ -245,17 +245,17 @@
<message>
<source>Tidy</source>
<translation>Ordonner</translation>
</message>
<message>
<source>Start Block</source>
- <translation>Début bloc</translation>
+ <translation>Début Bloc</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Block</source>
- <translation>Copier bloc</translation>
+ <translation>Copier Bloc</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
@@ -269,21 +269,21 @@
<message>
<source>Find Next</source>
<translation>Trouver suivant</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
- <translation>Clore la recherche</translation>
+ <translation>Clore Recherche</translation>
</message>
<message>
<source>Do Reg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire Reg</translation>
</message>
<message>
<source>Close Edit</source>
- <translation>Fermer l&apos;édition</translation>
+ <translation>Fermer Editer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Browse for file</source>