-rw-r--r-- | i18n/fr/security.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/fr/security.ts b/i18n/fr/security.ts index 86671a9..2d1f215 100644 --- a/i18n/fr/security.ts +++ b/i18n/fr/security.ts | |||
@@ -4,24 +4,24 @@ | |||
4 | <name>Security</name> | 4 | <name>Security</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Set passcode</source> | 6 | <source>Set passcode</source> |
7 | <translation>Nouveau code</translation> | 7 | <translation>Fixer mot de passe</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Change passcode</source> | 10 | <source>Change passcode</source> |
11 | <translation>Changer le code</translation> | 11 | <translation>Changer mot de passe</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Enter passcode</source> | 14 | <source>Enter passcode</source> |
15 | <translation>Entrez le code secret</translation> | 15 | <translation>Entrer mot de passe</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Passcode incorrect</source> | 18 | <source>Passcode incorrect</source> |
19 | <translation>Code incorrect</translation> | 19 | <translation>Mot de passe incorrect</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>The passcode entered is incorrect. | 22 | <source>The passcode entered is incorrect. |
23 | Access denied</source> | 23 | Access denied</source> |
24 | <translation>Le code secret est incorrect. | 24 | <translation>Le mot de passe est incorrect. |
25 | Accès refusé</translation> | 25 | Accès refusé</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
@@ -34,11 +34,11 @@ Accès refusé</translation> | |||
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Enter new passcode</source> | 36 | <source>Enter new passcode</source> |
37 | <translation>Entrez le nouveau code</translation> | 37 | <translation>Entrer le nouveau mot de passe</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Re-enter new passcode</source> | 40 | <source>Re-enter new passcode</source> |
41 | <translation>Réentrez le code</translation> | 41 | <translation>Réentrez le mot de passe</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | <context> | 44 | <context> |
@@ -49,15 +49,15 @@ Accès refusé</translation> | |||
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Change passcode</source> | 51 | <source>Change passcode</source> |
52 | <translation>Changer le code</translation> | 52 | <translation>Changer le mot de passe</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Clear passcode</source> | 55 | <source>Clear passcode</source> |
56 | <translation>Effacer le code</translation> | 56 | <translation>Effacer le mot de passe</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Require pass code at power-on</source> | 59 | <source>Require pass code at power-on</source> |
60 | <translation>Demander le code secret au démarrage</translation> | 60 | <translation>Demander le mot de passe au démarrage</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Sync</source> | 63 | <source>Sync</source> |
@@ -89,7 +89,7 @@ Accès refusé</translation> | |||
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 91 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
92 | <translation><P>Le code secret permet un niveau de protection minimal pour l'accès à votre organiseur.</translation> | 92 | <translation><P>Ce code secret permet un niveau de protection minimal pour l'accès à votre organiseur.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | 95 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> |