-rw-r--r-- | i18n/fr/systemtime.ts | 116 |
1 files changed, 59 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/fr/systemtime.ts b/i18n/fr/systemtime.ts index b6d45cd..29e7ac5 100644 --- a/i18n/fr/systemtime.ts +++ b/i18n/fr/systemtime.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Time format</source> - <translation type="unfinished">Format d'heure</translation> + <translation>Format de l'heure</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>hh:mm</source> - <translation type="unfinished">hh:mm</translation> + <translation>hh:mm</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>D/M hh:mm</source> - <translation type="unfinished">J/M hh:mm</translation> + <translation>J/M hh:mm</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>M/D hh:mm</source> - <translation type="unfinished">M/J hh:mm</translation> + <translation>M/J hh:mm</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>12/24 hour</source> - <translation type="unfinished">12/24H</translation> + <translation>12/24H</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>24 hour</source> - <translation type="unfinished">24H</translation> + <translation>24H</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>12 hour</source> - <translation type="unfinished">12H</translation> + <translation>12H</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Date format</source> - <translation type="unfinished">Format de date</translation> + <translation>Format de date</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Weeks start on</source> - <translation type="unfinished">Début semaine</translation> + <translation>Début semaine</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished">Dimanche</translation> + <translation>Dimanche</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Monday</source> - <translation type="unfinished">Lundi</translation> + <translation>Lundi</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>SystemTime</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Heure système</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Heure</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format</translation> </message> @@ -64,3 +64,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Options</translation> </message> @@ -68,3 +68,3 @@ <source>Predict</source> - <translation type="unfinished">Prévoir</translation> + <translation>Prévoir</translation> </message> @@ -72,3 +72,3 @@ <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vous avez demandé un délai de</translation> </message> @@ -76,3 +76,3 @@ <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutes, mais seulement</translation> </message> @@ -80,3 +80,3 @@ <source> minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutes sont écoulées depuis la dernière vérification<br>Continuer?</translation> </message> @@ -84,3 +84,3 @@ <source>Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuer?</translation> </message> @@ -89,3 +89,4 @@ ntpdate </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exécution: +ntpdate</translation> </message> @@ -93,3 +94,3 @@ ntpdate </source> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur</translation> </message> @@ -97,3 +98,3 @@ ntpdate </source> <source>Error while getting time from network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur lors de la synchronisation de l'heure.</translation> </message> @@ -101,3 +102,3 @@ ntpdate </source> <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors de l'execution de ntpdate</translation> + <translation>Erreur lors de l'execution de ntpdate</translation> </message> @@ -105,3 +106,3 @@ ntpdate </source> <source>Time Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serveur NTP</translation> </message> @@ -110,3 +111,4 @@ ntpdate </source> server: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur lors de la récupération de l'heure +à partir de l'heure du serveur:</translation> </message> @@ -114,3 +116,3 @@ ntpdate </source> <source> seconds</source> - <translation type="unfinished">secondes</translation> + <translation>secondes</translation> </message> @@ -118,3 +120,3 @@ ntpdate </source> <source>Could not connect to server </source> - <translation type="unfinished">Impossible de se connecter au serveur</translation> + <translation>Impossible de se connecter au serveur</translation> </message> @@ -125,3 +127,3 @@ ntpdate </source> <source>Start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Heure de départ</translation> </message> @@ -129,3 +131,3 @@ ntpdate </source> <source>n/a</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>n/a</translation> </message> @@ -133,3 +135,3 @@ ntpdate </source> <source>Time shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Temps écoulé</translation> </message> @@ -137,3 +139,3 @@ ntpdate </source> <source>New time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouvell heure</translation> </message> @@ -141,3 +143,3 @@ ntpdate </source> <source>Get time from the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Récupérer l'heure d'un serveur NTP</translation> </message> @@ -339,3 +341,3 @@ ntpdate </source> <source>Predicted time drift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dérive de l'heure prévu</translation> </message> @@ -343,3 +345,3 @@ ntpdate </source> <source>n/a</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>n/a</translation> </message> @@ -347,3 +349,3 @@ ntpdate </source> <source>Estimated shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dérive estimée</translation> </message> @@ -351,3 +353,3 @@ ntpdate </source> <source>Predicted time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Temps prévu</translation> </message> @@ -355,3 +357,3 @@ ntpdate </source> <source>Shift [s/h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dérive [s/h]</translation> </message> @@ -359,3 +361,3 @@ ntpdate </source> <source>Last [h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dernière[h]</translation> </message> @@ -363,3 +365,3 @@ ntpdate </source> <source>Offset [s]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décalage [s]</translation> </message> @@ -367,3 +369,3 @@ ntpdate </source> <source>Predict time</source> - <translation type="unfinished">Heure prévu</translation> + <translation>Heure prévu</translation> </message> @@ -371,3 +373,3 @@ ntpdate </source> <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished">Fixer la prévision de l'heure</translation> + <translation>Fixer la prévision de l'heure</translation> </message> @@ -375,3 +377,3 @@ ntpdate </source> <source> s/h</source> - <translation type="unfinished">s/h</translation> + <translation>s/h</translation> </message> @@ -379,3 +381,3 @@ ntpdate </source> <source> seconds</source> - <translation type="unfinished">secondes</translation> + <translation>secondes</translation> </message> @@ -464,3 +466,3 @@ ntpdate </source> <source>Time server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serveur NTP</translation> </message> @@ -468,3 +470,3 @@ ntpdate </source> <source>minutes between time updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutes entre 2 synchronisation de l'heure</translation> </message> @@ -472,3 +474,3 @@ ntpdate </source> <source>minutes between prediction updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutes entre 2 mise à jour de prévision</translation> </message> @@ -476,3 +478,3 @@ ntpdate </source> <source>Display time server information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afficher les informations sur le serveur NTP</translation> </message> @@ -480,3 +482,3 @@ ntpdate </source> <source>Display time prediction information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutes entre 2 </translation> </message> @@ -487,3 +489,3 @@ ntpdate </source> <source>Hour</source> - <translation type="unfinished">H.</translation> + <translation>Heure</translation> </message> @@ -491,3 +493,3 @@ ntpdate </source> <source>Minute</source> - <translation type="unfinished">Min.</translation> + <translation>Minute</translation> </message> @@ -495,3 +497,3 @@ ntpdate </source> <source>AM</source> - <translation type="unfinished">am</translation> + <translation>am</translation> </message> @@ -499,3 +501,3 @@ ntpdate </source> <source>PM</source> - <translation type="unfinished">pm</translation> + <translation>pm</translation> </message> @@ -503,3 +505,3 @@ ntpdate </source> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Date</translation> + <translation>Date</translation> </message> @@ -507,3 +509,3 @@ ntpdate </source> <source>Time zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fuseau horaire</translation> </message> @@ -511,3 +513,3 @@ ntpdate </source> <source>Get time from the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Synchroniser l'heure</translation> </message> @@ -515,3 +517,3 @@ ntpdate </source> <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished">Fixer la prévision de l'heure</translation> + <translation>Fixer la prévision de l'heure</translation> </message> |