summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/today.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/today.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/today.ts b/i18n/fr/today.ts
index b932856..edb62a8 100644
--- a/i18n/fr/today.ts
+++ b/i18n/fr/today.ts
@@ -1,120 +1,120 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Aujourd&apos;hui</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
- <translation>Propriété de</translation>
+ <translation>Propriétaire : </translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
- <translation>Please fill out the business card</translation>
+ <translation>Remplissez vos paramètres personnels</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
- <translation>Aucun plugin trouvé</translation>
+ <translation>Aucun module trouvé</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
- <translation>Aucun plugin activé</translation>
+ <translation>Aucun module activé</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Cliquer ici pour lancer l&apos;application associée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Aujourd&apos;hui</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>Aujourd&apos;hui par Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Cliquer ici pour accéder à la fenêtre de configuration</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
<translation>Config &quot;Aujourd&apos;hui&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
- <translation>Charger quel add-on dans quel ordre:</translation>
+ <translation>Chargement et Ordre des modules :</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>Activer/Ordonner</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on
resume?
(Opie only)</source>
<translation>Démarrage automatique
à la reprise?
(Opie seulement)</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
- <translation>minutes inactive</translation>
+ <translation>minutes inactives</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Divers</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
<translation>Vérifier si &quot;Aujourd&apos;hui&quot; doit-être lancer automatiquement au démarrage.</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
- <translation>Combien de minutes le PDA a été en veille avant que la fonction Démarrage auto s&apos;arrete.</translation>
+ <translation>Après combien de minutes de veille du PDA la fonction &quot;Démarrage auto&quot; doit-elle être activée ?</translation>
</message>
<message>
<source>Icon size</source>
<translation>Taille de l&apos;icone</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
- <translation>Définir la taille de l&apos;icone ne pixel</translation>
+ <translation>Définir la taille de l&apos;icone en pixel</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
<translation>Périodicité des rafraîchisssments de &quot;Aujourd&apos;hui&quot;</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>sec</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>jamais</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
- <translation>Sélectionner une case à cocher pour activer/désactiver un plugin ou utiliser les flèches à droite pour changer l&apos;ordre d&apos;apparition</translation>
+ <translation>Sélectionner une case à cocher pour activer/désactiver un module ou utiliser les flèches de droite pour changer l&apos;ordre d&apos;apparition</translation>
</message>
</context>
</TS>