summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/todolist.ts183
1 files changed, 165 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts
index 7be58bb..2b2ae7a 100644
--- a/i18n/fr/todolist.ts
+++ b/i18n/fr/todolist.ts
@@ -3,2 +3,13 @@
<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
+ <translation>&lt;h1&gt;Alarme à %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OTaskEditor</name>
@@ -10,3 +21,3 @@
<source>Reminders</source>
- <translation>Rappels</translation>
+ <translation type="obsolete">Rappels</translation>
</message>
@@ -14,3 +25,3 @@
<source>X-Ref</source>
- <translation>X-Ref</translation>
+ <translation type="obsolete">X-Ref</translation>
</message>
@@ -28,2 +39,6 @@
</message>
+ <message>
+ <source>Task Editor</source>
+ <translation>Task Editor</translation>
+ </message>
</context>
@@ -39,2 +54,14 @@
</message>
+ <message>
+ <source>Opie Todolist</source>
+ <translation>Opie Todolist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>silent</source>
+ <translation>Silencieuse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loud</source>
+ <translation>Forte</translation>
+ </message>
</context>
@@ -169,3 +196,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>Impossible d&apos;éditer les données, synchronization en cours</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;éditer les données, synchronization en cours</translation>
</message>
@@ -219,2 +246,106 @@ Quitter?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
+ <translation>Donnée en cours de synchronisation, édition impossible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
+ <translation>Donnée en cours de synchronisation, édition impossible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Editeur de Modèle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Ajouter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Editer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Template %1</source>
+ <translation>Nouveau Modèle %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to set the priority of new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Cliquez ici pour définir la prioriré de la nouvelle tâche.
+
+Cette partie est appelée &quot;la barre d&apos;outils&quot;.
+
+Elle vous permet d&apos;ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option-&gt;&apos;Montrer la barre d&apos;outils&apos; dans le menu ci-dessus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter description of new task here.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Entrez la description de la nouvelle tâche ici.
+
+Cette partie est appelé &quot;la barre d&apos;outils&quot;.
+
+Elle vous permet d&apos;ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option-&gt;&apos;Montrer la barre d&apos;outils&apos; dans le menu ci-dessus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation>Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enter additional information for new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Cliquez ici pour entrer des informations supplémentaires pour la nouvelle tâche.
+
+Cette partie est appelé &quot;la barre d&apos;outils&quot;.
+
+Elle vous permet d&apos;ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option-&gt;&apos;Montrer la barre d&apos;outils&apos; dans le menu ci-dessus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Valider</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to add new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Cliquez ici pour ajouter une nouvelle tâche.
+
+Cette partie est appelé &quot;la barre d&apos;outils&quot;.
+
+Elle vous permet d&apos;ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option-&gt;&apos;Montrer la barre d&apos;outils&apos; dans le menu ci-dessus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to reset new task information.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation>Cliquez ici pour réinitialiser les informations de la nouvelle tâche.
+
+Cette partie est appelé &quot;la barre d&apos;outils&quot;.
+
+Elle vous permet d&apos;ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. Cette partie peut-être affichée ou cachée en selectionnant Option-&gt;&apos;Montrer la barre d&apos;outils&apos; dans le menu ci-dessus.</translation>
+ </message>
</context>
@@ -249,2 +380,14 @@ Quitter?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
</context>
@@ -342,3 +485,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Notes:</source>
- <translation>Notes :</translation>
+ <translation type="obsolete">Notes :</translation>
</message>
@@ -352,2 +495,6 @@ Quitter?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Summary:</source>
+ <translation>Résumé :</translation>
+ </message>
</context>
@@ -484,3 +631,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Template Editor</source>
- <translation>Editeur de Modèle</translation>
+ <translation type="obsolete">Editeur de Modèle</translation>
</message>
@@ -488,3 +635,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Add</source>
- <translation>Ajouter</translation>
+ <translation type="obsolete">Ajouter</translation>
</message>
@@ -492,3 +639,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Edit</source>
- <translation>Editer</translation>
+ <translation type="obsolete">Editer</translation>
</message>
@@ -496,3 +643,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Remove</source>
- <translation>Effacer</translation>
+ <translation type="obsolete">Effacer</translation>
</message>
@@ -503,3 +650,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Name</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
</message>
@@ -507,3 +654,3 @@ Quitter?</translation>
<source>New Template %1</source>
- <translation>Nouveau Modèle %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Nouveau Modèle %1</translation>
</message>
@@ -514,3 +661,3 @@ Quitter?</translation>
<source>More</source>
- <translation>Plus</translation>
+ <translation type="obsolete">Plus</translation>
</message>
@@ -518,3 +665,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Enter</source>
- <translation>Valider</translation>
+ <translation type="obsolete">Valider</translation>
</message>
@@ -522,3 +669,3 @@ Quitter?</translation>
<source>Cancel</source>
- <translation>Annuler</translation>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
</message>
@@ -530,3 +677,3 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Cliquer ici pour définir la prioriré de la nouvelle tâche.
+ <translation type="obsolete">Cliquer ici pour définir la prioriré de la nouvelle tâche.
@@ -542,3 +689,3 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Entrer la description de la nouvelle tâche ici.
+ <translation type="obsolete">Entrer la description de la nouvelle tâche ici.
@@ -554,3 +701,3 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Cliquer ici pour entrer des informations supplémentaires pour la nouvelle tâche.
+ <translation type="obsolete">Cliquer ici pour entrer des informations supplémentaires pour la nouvelle tâche.
@@ -566,3 +713,3 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Cliquer ici pour ajouter une nouvelle tâche.
+ <translation type="obsolete">Cliquer ici pour ajouter une nouvelle tâche.
@@ -578,3 +725,3 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Cliquer ici pour réinitialiser les informations de la nouvelle tâche.
+ <translation type="obsolete">Cliquer ici pour réinitialiser les informations de la nouvelle tâche.