-rw-r--r-- | i18n/fr/todolist.ts | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts index 954c141..7be58bb 100644 --- a/i18n/fr/todolist.ts +++ b/i18n/fr/todolist.ts @@ -30,9 +30,9 @@ <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> - <translation>Entrer la Tâche</translation> + <translation>Entrer une Tâche</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Editer la Tâche</translation> @@ -49,65 +49,65 @@ <translation>Nouvelle Tâche</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new task.</source> - <translation>Cliquer ici pour créer une nouvelle tâche.</translation> + <translation>Cliquez ici pour créer une nouvelle tâche.</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Editer la Tâche</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current task.</source> - <translation>Cliquer ici pour modifier la tâche courante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour modifier la tâche courante.</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>Voir la Tâche</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> - <translation>Effacer...</translation> + <translation>Supprimer...</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current task.</source> - <translation>Cliquer ici pour effacer la tâche courante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour effacer la tâche courante.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> - <translation>Effacer Tout...</translation> + <translation>Supprimer Tout...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> - <translation>Effacement Terminé</translation> + <translation>Suppression Terminé</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Transmettre</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> - <translation>Cliquer ici pour transmettre la tâche courante à un autre périphérique.</translation> + <translation>Cliquez ici pour transmettre la tâche courante à un autre dispositif.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Rechercher</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> - <translation>Montrer les tâches terminées</translation> + <translation>Afficher les tâches terminées</translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> <translation>Montrer seulement les tâches échues</translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> - <translation>Montrer les échéances</translation> + <translation>Afficher les échéances</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> - <translation>Montrer la barre d'outils</translation> + <translation>Afficher la barre d'outils</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Donnée</translation> @@ -166,25 +166,25 @@ Quitter?</translation> <translation>Tâche</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation>Impossible d'éditer les données, Synchronization en cours</translation> + <translation>Impossible d'éditer les données, synchronization en cours</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> - <translation>Toutes les Tâches?</translation> + <translation>toutes les tâches ?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> - <translation>Toutes les tâches effectuées?</translation> + <translation>toutes les tâches effectuées ?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Non classé</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> - <translation><P>%1 Il y une nouvelle tâches.<p> Voulez-vous l'ajouter à votre liste?</translation> + <translation><P>%1 nouvelle(s) tâche(s) arrivée(s).<p> Ajouter à votre liste ?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>Nouvelles Tâches</translation> @@ -210,9 +210,9 @@ Quitter?</translation> <translation>Echéance</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> - <translation>Configurer les modèles</translation> + <translation>Configurer les Modèles</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorité:</translation> @@ -244,9 +244,9 @@ Quitter?</translation> <translation>Editer</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Effacer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverView</name> @@ -358,9 +358,9 @@ Quitter?</translation> <translation>Etat:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the current status of this task.</source> - <translation>Cliquer ici pour définir l'état courant de la tâche.</translation> + <translation>Cliquez ici pour définir l'état courant de la tâche.</translation> </message> <message> <source>Started</source> <translation>Démarrée</translation> @@ -382,9 +382,9 @@ Quitter?</translation> <translation>Avancement:</translation> </message> <message> <source>Select progress made on this task here.</source> - <translation>Selectionner l'avancement de la tâche ici.</translation> + <translation>Selectionnez l'avancement de la tâche ici.</translation> </message> <message> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> @@ -414,37 +414,37 @@ Quitter?</translation> <translation>Date de début:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task was started.</source> - <translation>Cliquer ici pour définir la date de début de la tâche.</translation> + <translation>Cliquez ici pour définir la date de début de la tâche.</translation> </message> <message> <source>Due Date:</source> <translation>Date d'écheance:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> - <translation>Cliquer ici pour définir la date à laquelle la tâche doit-être terminée.</translation> + <translation>Cliquez ici pour définir la date à laquelle la tâche doit-être terminée.</translation> </message> <message> <source>Completed:</source> <translation>Terminée:</translation> </message> <message> <source>Click here to mark this task as completed.</source> - <translation>Cliquer ici pour définir la tâche comme "Terminée".</translation> + <translation>Cliquez ici pour définir la tâche comme "Terminée".</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task was completed.</source> - <translation>Cliquer ici pour définir la date à laquelle la tâche a été terminée.</translation> + <translation>Cliquez ici pour définir la date à laquelle la tâche a été terminée.</translation> </message> <message> <source>Maintainer Mode:</source> <translation>Mode Maintenance:</translation> </message> <message> <source>Click here to set the maintainer's role.</source> - <translation>Click here to set the maintainer's role.</translation> + <translation>Cliquez ici pour fixer le rôle du mainteneur.</translation> </message> <message> <source>Nothing</source> <translation>Sans</translation> @@ -474,9 +474,9 @@ Quitter?</translation> <translation>test</translation> </message> <message> <source>Click here to select the task maintainer.</source> - <translation>Cliquer ici pour selectionner le mainteneur de la tâche.</translation> + <translation>Cliquez ici pour selectionner le mainteneur de la tâche.</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialog</name> |