summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts32
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts46
-rw-r--r--i18n/fr/appearance.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/aqpkg.ts231
-rw-r--r--i18n/fr/datebook.ts63
-rw-r--r--i18n/fr/drawpad.ts116
-rw-r--r--i18n/fr/libbatteryapplet.ts32
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts4
8 files changed, 375 insertions, 153 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 44596bf..7e9970b 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -170,12 +170,24 @@ Voulez-vous vraimment l&apos;ouvrir?</translation>
%1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>Oui à &amp;Tous</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have to select a contact !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have to set a filename !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Style de Requête</translation>
@@ -323,12 +335,32 @@ gratuitement!</translation>
<translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation>
</message>
<message>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
<translation>L&apos;ordre définit le premier contact affiché dans la deuxième colonne en mode liste</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tool-/Menubar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fixed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Prénom</translation>
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index b7d3f91..89bbbd6 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -44,16 +44,12 @@
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
<translation>Basculer vers &quot;Remote&quot;</translation>
</message>
<message>
- <source>About</source>
- <translation>A propos</translation>
- </message>
- <message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
@@ -172,22 +168,12 @@
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation>Impossible de déplacer</translation>
</message>
<message>
- <source>Advanced FileManager
-is copyright 2002 by
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Advanced FileManager(new line)
-is copyright 2002 by(new line)
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;(new line)
-and is licensed by the GPL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Ajouter aux Documents</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Actions</translation>
@@ -210,16 +196,12 @@ le fichier %1?</translation>
<source>Really delete
</source>
<translation>Vraiment effacer
</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete Directory</source>
- <translation>Effacer le répertoire</translation>
- </message>
- <message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation>Vraiment copier
%1 files?</translation>
</message>
<message>
@@ -243,12 +225,40 @@ Voulez-vous vraiment l&apos;effacer?</translation>
<translation>%1 existe déjà. D&apos;accord pour écraser?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
<translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Advanced FileManager
+is copyright 2002-2003 by
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+and is licensed by the GPL</source>
+ <translation type="unfinished">Advanced FileManager(new line)
+is copyright 2002-2003 by(new line)
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;(new line)
+and is licensed by the GPL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove current directory
+from bookmarks.
+It is not bookmarked!!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Sauvegarder la sortie dans un fichier</translation>
diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts
index 0a5b0f4..9a0701f 100644
--- a/i18n/fr/appearance.ts
+++ b/i18n/fr/appearance.ts
@@ -225,12 +225,16 @@ Cette partie vous permet de selectionner une application et quelle préférence
<translation>ceci est un aperçu de la fenêtre. Regarder ici pour voir les changement apporté.</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance Settings</source>
<translation>Préference d&apos;Apparence</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Rotation direction:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Editer le thème</translation>
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts
index 4884ac9..afea5f4 100644
--- a/i18n/fr/aqpkg.ts
+++ b/i18n/fr/aqpkg.ts
@@ -1,24 +1,16 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>CategoryFilterDlg</name>
+ <name>CategoryFilterImpl</name>
<message>
<source>Category Filter</source>
- <translation>Filtre par catégorie</translation>
+ <translation type="unfinished">Filtre par catégorie</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Annuler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select groups to show</source>
- <translation>Sélectionner les groupes à afficher</translation>
+ <source>Select one or more groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataManager</name>
<message>
<source>Reading configuration...</source>
@@ -34,74 +26,131 @@
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallDlg</name>
+ <name>InstallDlgImpl</name>
<message>
- <source>Install</source>
- <translation>Installer</translation>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <source>Start</source>
- <translation>Démarrer</translation>
+ <source>Remove
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Options</source>
- <translation>Options</translation>
+ <source>Install
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Output</source>
- <translation>Sortie</translation>
+ <source>Upgrade
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(ReInstall)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Upgrade)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
- <translation>Destination</translation>
+ <translation type="unfinished">Destination</translation>
</message>
<message>
<source>Space Avail</source>
- <translation>Espace dispo</translation>
+ <translation type="unfinished">Espace dispo</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallDlgImpl</name>
<message>
- <source>Close</source>
- <translation>Fermer</translation>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished">Sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished">Démarrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+**** User Clicked ABORT ***</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>**** Process Aborted ****</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallOptionsDlg</name>
+ <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Options</translation>
+ <translation type="unfinished">Options</translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
- <translation>Forcer les dépendances</translation>
+ <translation type="unfinished">Forcer les dépendances</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
- <translation>Forcer la réinstallation</translation>
+ <translation type="unfinished">Forcer la réinstallation</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
- <translation>Forcer l&apos;effacement</translation>
+ <translation type="unfinished">Forcer l&apos;effacement</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
- <translation>Forcer la ré-écriture</translation>
+ <translation type="unfinished">Forcer la ré-écriture</translation>
</message>
<message>
- <source>Verbose WGet</source>
- <translation>WGet info</translation>
+ <source>Information Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>OK</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <source>Errors only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Informative messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Troubleshooting output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AQPkg - Package Manager</source>
@@ -225,32 +274,12 @@
</message>
<message>
<source>Click here to configure this application.</source>
<translation>Cliquer ici pour configurer l&apos;application.</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Aide</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here for help.</source>
- <translation>Cliquer ici pour afficher l&apos;aide.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>About</source>
- <translation>A Propos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here for software version information.</source>
- <translation>Cliquer ici pour les informations sur la version du logiciel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation>Options</translation>
- </message>
- <message>
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
<translation>Cliquer ici pour fermer la barre de recherche.</translation>
</message>
<message>
<source>Servers:</source>
<translation>Serveur :</translation>
@@ -277,16 +306,12 @@ Un point bleu signifie que le package est déjà installé sur cet appareil.
Un point bleu avec une étoile signifie que le package est déjà installé, mais que la version du serveur est plus récente.
Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un package.</translation>
</message>
<message>
- <source>About AQPkg</source>
- <translation>A propos de AQPkg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Remove</source>
<translation>Enlever</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
<translation>Cliquer ici pour désinstaller le(s) package(s) sélectionné(s).</translation>
@@ -432,91 +457,91 @@ Etes-vous sûr ?</translation>
<translation>Enlever ou Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
<source>U</source>
<translation>M</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Updating Launcher...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>SettingsBase</name>
+ <name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation>Configuration</translation>
+ <translation type="unfinished">Configuration</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
- <translation>Serveurs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active Server</source>
- <translation>Serveur actif</translation>
+ <translation type="unfinished">Serveurs</translation>
</message>
<message>
- <source>Name:</source>
- <translation>Nom :</translation>
+ <source>Destinations</source>
+ <translation type="unfinished">Destinations</translation>
</message>
<message>
- <source>URL:</source>
- <translation>URL :</translation>
+ <source>Proxies</source>
+ <translation type="unfinished">Proxies</translation>
</message>
<message>
- <source>Change</source>
- <translation>Changer</translation>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Nouveau</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Supprimer</translation>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>New</source>
- <translation>Nouveau</translation>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Destinations</source>
- <translation>Destinations</translation>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Nom :</translation>
</message>
<message>
- <source>Link To Root</source>
- <translation>Créer un lien vers root</translation>
+ <source>Address:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Proxies</source>
- <translation>Proxies</translation>
+ <source>Active Server</source>
+ <translation type="unfinished">Serveur actif</translation>
</message>
<message>
- <source>HTTP Proxy</source>
- <translation>Proxy HTTP</translation>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Password</source>
- <translation>Passe :</translation>
+ <source>Destination</source>
+ <translation type="unfinished">Destination</translation>
</message>
<message>
- <source>Enabled</source>
- <translation>Activé</translation>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>FTP Proxy</source>
- <translation>Proxy FTP</translation>
+ <source>Link to root</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Username</source>
- <translation>Utilisateur</translation>
+ <source>HTTP Proxy</source>
+ <translation type="unfinished">Proxy HTTP</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Apply</source>
- <translation>&amp;Appliquer</translation>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation type="unfinished">Activé</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>Général</translation>
+ <source>FTP Proxy</source>
+ <translation type="unfinished">Proxy FTP</translation>
</message>
<message>
- <source>(Will take effect on restart)</source>
- <translation>(Prendra effet après redémarrage)</translation>
+ <source>Username:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Show Jump To Letters</source>
- <translation>Afficher la navigation par lettres</translation>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts
index 6f03b3d..f36189a 100644
--- a/i18n/fr/datebook.ts
+++ b/i18n/fr/datebook.ts
@@ -40,20 +40,12 @@
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Trouver</translation>
</message>
<message>
- <source>Alarm and Start Time...</source>
- <translation>Préférences...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default View</source>
- <translation>Vue par défaut</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event duration is potentially longer
than interval between repeats.</source>
<translation>La durée de l&apos;événement est peut-être plus longue
que l&apos;intervalle entre les répétitions.</translation>
</message>
<message>
@@ -105,12 +97,16 @@ Quitter ?</translation>
<translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Event</source>
<translation>Dupliquer évènement</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>M</source>
<translation>L</translation>
@@ -277,24 +273,71 @@ Quitter ?</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Grand</translation>
</message>
<message>
- <source>Jump to current time (dayview)</source>
- <translation>Afficher aujourd&apos;hui (vue du jour)</translation>
+ <source>Views</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default view:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Day</source>
+ <translation type="unfinished">Jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week</source>
+ <translation type="unfinished">Semaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Month</source>
+ <translation type="unfinished">Mois</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished">Début</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start-End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>C&apos;est un événement qui dure toute la journée.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DateBookWeekHeader</name>
+ <message>
+ <source>week</source>
+ <translation type="unfinished">semaine</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>Y: </source>
<translation>An :</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/fr/drawpad.ts b/i18n/fr/drawpad.ts
index 7736006..571910c 100644
--- a/i18n/fr/drawpad.ts
+++ b/i18n/fr/drawpad.ts
@@ -103,20 +103,12 @@
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation>Couleur de remplissage</translation>
</message>
<message>
- <source>DrawPad</source>
- <translation>DrawPad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Page</source>
- <translation>Page</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insert Text</source>
<translation>Insérer un texte</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation>Vue miniature</translation>
@@ -160,12 +152,88 @@ all the pages?</source>
toutes les pages ?</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-Aliasing</source>
<translation>Anti-crénelage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Click here to add a new sheet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to erase the current sheet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to remove the current sheet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to undo the last action.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to re-perform the last action.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view the first page.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view the previous page.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view the next page.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view the last page.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select the text drawing tool.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select the fill tool.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select the eraser tool.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select the color used when drawing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Page %1/%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Page Selection</source>
<translation>Sélection des pages</translation>
@@ -292,22 +360,22 @@ toutes les pages ?</translation>
<translation>Hauteur :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <source>Title:</source>
- <translation>Titre :</translation>
+ <source>Title: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Dimension:</source>
- <translation>Dimensions :</translation>
+ <source>Dimension: %1x%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Date:</source>
- <translation>Date :</translation>
+ <source>Date: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
<source>Insert Text</source>
@@ -345,8 +413,28 @@ la page sélectionnée ?</translation>
<message>
<source>Do you want to delete
the selected page?</source>
<translation>Voulez-vous supprimer
la page sélectionnée ?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Click here to add a new sheet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to erase the current sheet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to remove the current sheet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libbatteryapplet.ts b/i18n/fr/libbatteryapplet.ts
index 7056547..61b5abc 100644
--- a/i18n/fr/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libbatteryapplet.ts
@@ -1,15 +1,11 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>BatteryStatus</name>
<message>
- <source>Battery Status</source>
- <translation>Niveau de la batterie</translation>
- </message>
- <message>
<source>Charging</source>
<translation>En charge</translation>
</message>
<message>
<source>Percentage battery remaining</source>
<translation>Pourcentage de batterie restant</translation>
@@ -55,8 +51,36 @@
<translation>Durée de batterie restante</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Battery status</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>could not open file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Charging both devices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Percentage battery remaining: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Battery time remaining: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No jacket with battery inserted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index c849464..f877887 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -347,16 +347,12 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<translation>Information sur le propriétaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
- <source>Form1</source>
- <translation>Form1</translation>
- </message>
- <message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>