summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/appskey.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/citytime.ts24
-rw-r--r--i18n/fr/textedit.ts25
4 files changed, 45 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index de5070b..d266fc0 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -52,206 +52,210 @@
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation>Voulez-vous vraiment effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Impossible de renommer</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Répertoire inexistant</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Copier sous</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Sortie d&apos;AdvancedFm</translation>
</message>
<message>
<source>command failed!</source>
<translation>la commande n&apos;a pas fonctionnée !</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>A traduire</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Envoie Ir.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Changer de répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Exécuter</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Ouvrir comme texte</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Créer un lien symbolique</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
- <translation>Rafraichir</translation>
+ <translation type="obsolete">Rafraichir</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Information sur le fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Définir les droits</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>A traduire</translation>
</message>
<message>
<source> already exists
Do you really want to delete it?</source>
<translation>existe déjà
Souhaitez-vous vraiment l&apos;effacer ?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Sous</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>Copier le même répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add To Documents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Sauvegarder la sortie dans un fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Définir les droits</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Définir les droits pour :</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>groupe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>autres</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Groupe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>lire</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>écrire</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>exécuter</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/appskey.ts b/i18n/fr/appskey.ts
index 911c17c..2b3ed68 100644
--- a/i18n/fr/appskey.ts
+++ b/i18n/fr/appskey.ts
@@ -1,30 +1,34 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AppsKeyApp</name>
<message>
<source>Set Application Key</source>
<translation>Définir les touches du PDA</translation>
</message>
<message>
<source>Calender</source>
- <translation>Calendrier</translation>
+ <translation type="obsolete">Calendrier</translation>
</message>
<message>
<source>Address Book</source>
<translation>Carnet d&apos;adresses</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Répertoire personnel</translation>
</message>
<message>
<source>Popup Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Email</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Calendar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/citytime.ts b/i18n/fr/citytime.ts
index b2cf79a..a4681f7 100644
--- a/i18n/fr/citytime.ts
+++ b/i18n/fr/citytime.ts
@@ -1,100 +1,100 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>CityTime</name>
<message>
<source>Time Changing</source>
<translation>Changement d&apos;horaire</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem setting timezone %1</source>
<translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps %1</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Time Zone</source>
<translation>Restaurer la zone de temps</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
<translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps. Votre horloge n&apos;est sans doute pas bonne...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CityTimeBase</name>
<message>
<source>City Time</source>
<translation>City Time</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 4&gt;</source>
- <translation>&lt;location 4&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;location 4&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 6 TIME&gt;</source>
- <translation>&lt;CITY 6 TIME&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;CITY 6 TIME&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 5&gt;</source>
- <translation>&lt;location 5&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;location 5&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 2&gt;</source>
- <translation>&lt;location 2&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;location 2&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 6&gt;</source>
- <translation>&lt;location 6&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;location 6&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 5 TIME&gt;</source>
- <translation>&lt;CITY 5 TIME&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;CITY 5 TIME&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 2 TIME&gt;</source>
- <translation>&lt;CITY 2 TIME&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;CITY 2 TIME&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 1 TIME&gt;</source>
- <translation>&lt;CITY 1 TIME&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;CITY 1 TIME&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 3&gt;</source>
- <translation>&lt;location 3&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;location 3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;location 1&gt;</source>
- <translation>&lt;location 1&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;location 1&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 3 TIME&gt;</source>
- <translation>&lt;CITY 3 TIME&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;CITY 3 TIME&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;CITY 4 TIME&gt;</source>
- <translation>&lt;CITY 4 TIME&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;CITY 4 TIME&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoneMap</name>
<message>
<source>CITY</source>
<translation>Ville</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to Find Timezone Info</source>
<translation>Impossible de trouver les informations des zones de temps</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossible de trouver les informations de zones de temps dans %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t Find Map</source>
<translation>Impossible de trouver la carte</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossible de charger la carte : %1, sortie de l&apos;application</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/textedit.ts b/i18n/fr/textedit.ts
index 47ad4f1..fcc7214 100644
--- a/i18n/fr/textedit.ts
+++ b/i18n/fr/textedit.ts
@@ -40,213 +40,234 @@
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation type="unfinished">Enregistrer Sous</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished">Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation type="unfinished">Chercher...</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished">Gras</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished">Italique</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start with new file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Edition</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation type="unfinished">Editeur Texte</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor has detected
you selected a .desktop file.
Open .desktop file or linked file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Insert Time and Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file.&lt;BR&gt;Open &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write Failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
+from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation type="unfinished">propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation type="unfinished">groupe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation type="unfinished">Propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished">Groupe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation type="unfinished">lectire</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation type="unfinished">écriture</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>filePermissions</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>