summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/addressbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/addressbook.ts248
1 files changed, 38 insertions, 210 deletions
diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts
index 5f5450f..bd4e08c 100644
--- a/i18n/hu/addressbook.ts
+++ b/i18n/hu/addressbook.ts
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>My Personal Details</source>
- <translation>Az én személyes adataim</translation>
+ <translation>Személyes adataim</translation>
</message>
@@ -64,3 +64,3 @@
<source>Edit My Personal Details</source>
- <translation>Az én személyes adataim szerkesztése</translation>
+ <translation>Személyes adataim szerkesztése</translation>
</message>
@@ -72,3 +72,3 @@
<source>Contacts - My Personal Details</source>
- <translation>Kapcsolatok - Az én személyes adataim</translation>
+ <translation>Kapcsolatok - Személyes adataim</translation>
</message>
@@ -132,3 +132,3 @@ Mégis kilép?</translation>
<source>Start Search</source>
- <translation>Kezdj keresni</translation>
+ <translation>Keresés indítása</translation>
</message>
@@ -148,4 +148,3 @@ Mégis kilép?</translation>
<source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
- <translation>Ehhez a keresési mintához
-nem találok kapcsolatot!</translation>
+ <translation>Ehhez a keresési mintához nem találok kapcsolatot!</translation>
</message>
@@ -161,3 +160,3 @@ Tényleg meg akarja nyitni?</translation>
<source>Add Contact?</source>
- <translation>Kapcsolat hozzáadása?</translation>
+ <translation>Adjam hozzá a kapcsolatot?</translation>
</message>
@@ -175,3 +174,3 @@ Tényleg meg akarja nyitni?</translation>
<source>Export vCard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vCard exportálása</translation>
</message>
@@ -179,3 +178,3 @@ Tényleg meg akarja nyitni?</translation>
<source>You have to select a contact !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ki kell választania egy kapcsolatot !</translation>
</message>
@@ -183,3 +182,3 @@ Tényleg meg akarja nyitni?</translation>
<source>You have to set a filename !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meg kell adnia egy fájlnevet !</translation>
</message>
@@ -236,3 +235,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Font</source>
- <translation>Betűk</translation>
+ <translation>Betűkészlet</translation>
</message>
@@ -280,3 +279,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Click on tab to select one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kattintson egy fülre a kiválasztásához</translation>
</message>
@@ -284,3 +283,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Settings for the search query style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A keresési mód beállításai</translation>
</message>
@@ -288,3 +287,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A keresés szabályos kifejezések alapján történik, ha ez van kiválasztva</translation>
</message>
@@ -292,3 +291,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Search widget just expects simple wildcards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A keresés csak helyettesítő karakterek segítségével történik, ha ez van kiválasztva</translation>
</message>
@@ -296,3 +295,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ha be van jelölve, akkor a kis- és nagybetűk meg lesznek különböztetve</translation>
</message>
@@ -300,3 +299,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Font size for list- and card view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A lista- és kártyanézet betűmérete</translation>
</message>
@@ -304,3 +303,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Fontsettings for list and card view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Betűkészlet beállítások a lista- és kártyanézethez</translation>
</message>
@@ -308,3 +307,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A Sharp levelező programjának használata, ha elérhető</translation>
</message>
@@ -312,3 +311,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Use OPIE mail if installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Az OPIE levelező programjának használata, ha telepítve van</translation>
</message>
@@ -316,3 +315,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Move selected attribute one line up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A kiválasztott tulajdonság felfelé mozgatása</translation>
</message>
@@ -320,3 +319,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Move selected attribute one line down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A kiválasztott tulajdonság lefelé mozgatása</translation>
</message>
@@ -324,3 +323,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>List of all available attributes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Az összes elérhető tulajdonság listája</translation>
</message>
@@ -328,3 +327,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A lenti listában kiválasztott tulajdonság fenti listához adása</translation>
</message>
@@ -332,3 +331,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A kiválasztott tulajdonság eltávolítása a fenti listából</translation>
</message>
@@ -336,3 +335,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A sorrend (fel -&gt; le) határozza meg, hogy a lista nézet második oszlopában milyen tulajdonság jelenjen meg. (Az első fog megjelenni azok közül, amik ki vannak töltve.)</translation>
</message>
@@ -340,3 +339,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Tool-/Menubar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menü- és ikonsor</translation>
</message>
@@ -344,3 +343,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Fixed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rögzített</translation>
</message>
@@ -348,3 +347,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rögzített menü- és ikonsorra váltás az alkalmazás újraindítása után !</translation>
</message>
@@ -352,3 +351,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Moveable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mozgatható</translation>
</message>
@@ -356,3 +355,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mozgatható menü- és ikonsorra váltás az alkalmazás újraindítása után !</translation>
</message>
@@ -395,3 +394,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>State</source>
- <translation>Állam</translation>
+ <translation>Állam/Megye</translation>
</message>
@@ -1319,3 +1318,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Press to enter last- middle and firstname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kérem adja meg a kereszt-, középső- és vezetéknevet</translation>
</message>
@@ -1323,3 +1322,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Közvetlenül a teljes név megadása ! Ha olyan vezetéknevet akar megadni, ami több szóból áll (pl. &quot;Tinódi Lantos&quot;), akkor a következőképp írja: &lt;vezetéknév&gt;, &lt;keresztnevek&gt; (pl. &quot;Tinódi Lantos, Sebestyén&quot;)</translation>
</message>
@@ -1327,3 +1326,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>The jobtitle..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Munkahelyi beosztás</translation>
</message>
@@ -1331,3 +1330,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mint például &quot;ifj.&quot;</translation>
</message>
@@ -1335,3 +1334,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>The working place of the contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A kapcsolat munkahelye</translation>
</message>
@@ -1339,3 +1338,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Press to select attribute to change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kattintson ide a megváltoztatni kívánt tulajdonság kiválasztásához</translation>
</message>
@@ -1343,174 +1342,3 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Business Phone</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti telefon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Fax</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti fax</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti mobil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">Alapértelmezett e-mail</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Emails</source>
- <translation type="obsolete">E-mailek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Phone</source>
- <translation type="obsolete">Lakás telefon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Fax</source>
- <translation type="obsolete">Lakás fax</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Lakás mobil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Office</source>
- <translation type="obsolete">Iroda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profession</source>
- <translation type="obsolete">Szakma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Assistant</source>
- <translation type="obsolete">Titkár</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manager</source>
- <translation type="obsolete">Manager</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spouse</source>
- <translation type="obsolete">Hitves</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gender</source>
- <translation type="obsolete">Nem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Birthday</source>
- <translation type="obsolete">Születésnap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Anniversary</source>
- <translation type="obsolete">Évforduló</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Nickname</source>
- <translation type="obsolete">Becenév</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Children</source>
- <translation type="obsolete">Gyerekek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Megszólítás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Name</source>
- <translation type="obsolete">Keresztnév</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Middle Name</source>
- <translation type="obsolete">Középső név</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Name</source>
- <translation type="obsolete">Vezetéknév</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Suffix</source>
- <translation type="obsolete">Kiterjesztés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File As</source>
- <translation type="obsolete">Rögzít mint</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Job Title</source>
- <translation type="obsolete">Beosztás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Department</source>
- <translation type="obsolete">Részleg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Company</source>
- <translation type="obsolete">Cég</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Street</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business City</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti város</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business State</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti állam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Zip</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti irányítószám</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Country</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti ország</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Pager</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti személyhívó</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business WebPage</source>
- <translation type="obsolete">Üzleti weblap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Street</source>
- <translation type="obsolete">Lakás utca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home City</source>
- <translation type="obsolete">Lakás város</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home State</source>
- <translation type="obsolete">Lakás állam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Zip</source>
- <translation type="obsolete">Lakás irányítószám</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Country</source>
- <translation type="obsolete">Lakás ország</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Web Page</source>
- <translation type="obsolete">Lakás weblap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Jegyzetek</translation>
+ <translation>Kattintson ide a tárolási (és a lista nézetben megjelenített) forma kiválasztásához</translation>
</message>