summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/datebook.po
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/datebook.po') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.po424
1 files changed, 424 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/hu/datebook.po b/i18n/hu/datebook.po
new file mode 100644
index 0000000..37d5f79
--- a/dev/null
+++ b/i18n/hu/datebook.po
@@ -0,0 +1,424 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: datebook.cpp:54
14msgid "DateBook::Close"
15msgstr "Bezár"
16
17#: datebook.cpp:34
18msgid "DateBook::Date Book"
19msgstr "Naptár"
20
21#: main.cpp:11
22msgid "DateBook::Datebook"
23msgstr "Naptár"
24
25#: datebook.cpp:63
26msgid "DateBook::Day"
27msgstr "Nap"
28
29#: datebook.cpp:209
30msgid "DateBook::Edit Event"
31msgstr "Esemény"
32
33#: datebook.cpp:86
34msgid "DateBook::File"
35msgstr "File"
36
37#: datebook.cpp:79
38msgid "DateBook::Month"
39msgstr "Hónap"
40
41#: datebook.cpp:49
42msgid "DateBook::New"
43msgstr "Új"
44
45#: datebook.cpp:87
46msgid "DateBook::View"
47msgstr "Nézet"
48
49#: datebook.cpp:72
50msgid "DateBook::Week"
51msgstr "Hét"
52
53#: datebookdayheader.cpp:279
54msgid "DateBookDayHeaderBase::"
55msgstr ""
56
57#: datebookdayheader.cpp:258
58msgid "DateBookDayHeaderBase::F"
59msgstr "P"
60
61#: datebookdayheader.cpp:208
62msgid "DateBookDayHeaderBase::Form1"
63msgstr "Űrlap 1"
64
65#: datebookdayheader.cpp:261
66msgid "DateBookDayHeaderBase::Friday"
67msgstr "Péntek"
68
69#: datebookdayheader.cpp:221
70msgid "DateBookDayHeaderBase::Jan 02 00"
71msgstr "2000 Január 2"
72
73#: datebookdayheader.cpp:230
74msgid "DateBookDayHeaderBase::M"
75msgstr "H"
76
77#: datebookdayheader.cpp:233
78msgid "DateBookDayHeaderBase::Monday"
79msgstr "Hétfő"
80
81#: datebookdayheader.cpp:272
82msgid "DateBookDayHeaderBase::S"
83msgstr "Sz"
84
85#: datebookdayheader.cpp:268
86msgid "DateBookDayHeaderBase::Saturday"
87msgstr "Szombat"
88
89#: datebookdayheader.cpp:275
90msgid "DateBookDayHeaderBase::Sunday"
91msgstr "Vasárnap"
92
93#: datebookdayheader.cpp:251
94msgid "DateBookDayHeaderBase::T"
95msgstr "Cs"
96
97#: datebookdayheader.cpp:254
98msgid "DateBookDayHeaderBase::Thursday"
99msgstr "Csütörtök"
100
101#: datebookdayheader.cpp:240
102msgid "DateBookDayHeaderBase::Tuesday"
103msgstr "Kedd"
104
105#: datebookdayheader.cpp:244
106msgid "DateBookDayHeaderBase::W"
107msgstr "Sz"
108
109#: datebookdayheader.cpp:247
110msgid "DateBookDayHeaderBase::Wednesday"
111msgstr "Szerda"
112
113#: datebookday.cpp:254
114msgid "DateBookDayWidget::Delete"
115msgstr "Törlés"
116
117#: datebookday.cpp:253
118msgid "DateBookDayWidget::Edit..."
119msgstr "Szerkesztés..."
120
121#: datebookweek.cpp:206
122msgid "DateBookWeekWidget::Delete"
123msgstr "Törlés"
124
125#: datebookweek.cpp:205
126msgid "DateBookWeekWidget::Edit..."
127msgstr "Szerkesztés..."
128
129#: dateentry.cpp:200
130msgid "DateEntryBase:: minutes"
131msgstr "Perc"
132
133#: dateentry.cpp:274
134msgid "DateEntryBase::"
135msgstr ""
136
137#: dateentry.cpp:195
138msgid "DateEntryBase::&Alarm"
139msgstr "&Riasztás"
140
141#: dateentry.cpp:99
142msgid "DateEntryBase::(Nothing)"
143msgstr "(Nincs)"
144
145#: dateentry.cpp:215
146msgid "DateEntryBase::00:00"
147msgstr "00:00"
148
149#: dateentry.cpp:216
150msgid "DateEntryBase::00:30"
151msgstr "00:30"
152
153#: dateentry.cpp:217
154msgid "DateEntryBase::01:00"
155msgstr "01:00"
156
157#: dateentry.cpp:218
158msgid "DateEntryBase::01:30"
159msgstr "01:30"
160
161#: dateentry.cpp:219
162msgid "DateEntryBase::02:00"
163msgstr "02:00"
164
165#: dateentry.cpp:220
166msgid "DateEntryBase::02:30"
167msgstr "02:30"
168
169#: dateentry.cpp:221
170msgid "DateEntryBase::03:00"
171msgstr "03:00"
172
173#: dateentry.cpp:222
174msgid "DateEntryBase::03:30"
175msgstr "03:30"
176
177#: dateentry.cpp:223
178msgid "DateEntryBase::04:00"
179msgstr "04:00"
180
181#: dateentry.cpp:224
182msgid "DateEntryBase::04:30"
183msgstr "04:30"
184
185#: dateentry.cpp:225
186msgid "DateEntryBase::05:00"
187msgstr "05:00"
188
189#: dateentry.cpp:226
190msgid "DateEntryBase::05:30"
191msgstr "05:30"
192
193#: dateentry.cpp:227
194msgid "DateEntryBase::06:00"
195msgstr "06:00"
196
197#: dateentry.cpp:228
198msgid "DateEntryBase::06:30"
199msgstr "06:30"
200
201#: dateentry.cpp:229
202msgid "DateEntryBase::07:00"
203msgstr "07:00"
204
205#: dateentry.cpp:230
206msgid "DateEntryBase::07:30"
207msgstr "07:30"
208
209#: dateentry.cpp:231
210msgid "DateEntryBase::08:00"
211msgstr "08:00"
212
213#: dateentry.cpp:232
214msgid "DateEntryBase::08:30"
215msgstr "08:30"
216
217#: dateentry.cpp:233
218msgid "DateEntryBase::09:00"
219msgstr "09:00"
220
221#: dateentry.cpp:234
222msgid "DateEntryBase::09:30"
223msgstr "09:30"
224
225#: dateentry.cpp:235
226msgid "DateEntryBase::10:00"
227msgstr "10:00"
228
229#: dateentry.cpp:236
230msgid "DateEntryBase::10:30"
231msgstr "10:30"
232
233#: dateentry.cpp:237
234msgid "DateEntryBase::11:00"
235msgstr "11:00"
236
237#: dateentry.cpp:238
238msgid "DateEntryBase::11:30"
239msgstr "11:30"
240
241#: dateentry.cpp:239
242msgid "DateEntryBase::12:00"
243msgstr "12:00"
244
245#: dateentry.cpp:240
246msgid "DateEntryBase::12:30"
247msgstr "12:30"
248
249#: dateentry.cpp:241
250msgid "DateEntryBase::13:00"
251msgstr "13:00"
252
253#: dateentry.cpp:242
254msgid "DateEntryBase::13:30"
255msgstr "13:30"
256
257#: dateentry.cpp:243
258msgid "DateEntryBase::14:00"
259msgstr "14:00"
260
261#: dateentry.cpp:244
262msgid "DateEntryBase::14:30"
263msgstr "14:30"
264
265#: dateentry.cpp:245
266msgid "DateEntryBase::15:00"
267msgstr "15:00"
268
269#: dateentry.cpp:246
270msgid "DateEntryBase::15:30"
271msgstr "15:30"
272
273#: dateentry.cpp:247
274msgid "DateEntryBase::16:00"
275msgstr "16:00"
276
277#: dateentry.cpp:248
278msgid "DateEntryBase::16:30"
279msgstr "16:30"
280
281#: dateentry.cpp:249
282msgid "DateEntryBase::17:00"
283msgstr "17:00"
284
285#: dateentry.cpp:250
286msgid "DateEntryBase::17:30"
287msgstr "17:30"
288
289#: dateentry.cpp:251
290msgid "DateEntryBase::18:00"
291msgstr "18:00"
292
293#: dateentry.cpp:252
294msgid "DateEntryBase::18:30"
295msgstr "18:30"
296
297#: dateentry.cpp:253
298msgid "DateEntryBase::19:00"
299msgstr "19:00"
300
301#: dateentry.cpp:254
302msgid "DateEntryBase::19:30"
303msgstr "19:30"
304
305#: dateentry.cpp:255
306msgid "DateEntryBase::20:00"
307msgstr "20:00"
308
309#: dateentry.cpp:256
310msgid "DateEntryBase::20:30"
311msgstr "20:30"
312
313#: dateentry.cpp:257
314msgid "DateEntryBase::21:00"
315msgstr "21:00"
316
317#: dateentry.cpp:258
318msgid "DateEntryBase::21:30"
319msgstr "21:30"
320
321#: dateentry.cpp:259
322msgid "DateEntryBase::22:00"
323msgstr "22:00"
324
325#: dateentry.cpp:260
326msgid "DateEntryBase::22:30"
327msgstr "22:30"
328
329#: dateentry.cpp:261
330msgid "DateEntryBase::23:00"
331msgstr "23:00"
332
333#: dateentry.cpp:262
334msgid "DateEntryBase::23:30"
335msgstr "23:30"
336
337#: dateentry.cpp:189
338msgid "DateEntryBase::<Edit Pattern...>"
339msgstr "<Szerkesztés...>"
340
341#: dateentry.cpp:110
342msgid "DateEntryBase::All Day"
343msgstr "Minden nap"
344
345#: dateentry.cpp:282
346msgid "DateEntryBase::Brisbane"
347msgstr "Brisbane"
348
349#: dateentry.cpp:71
350msgid "DateEntryBase::Category"
351msgstr "Kategória"
352
353#: dateentry.cpp:94
354msgid "DateEntryBase::Description:"
355msgstr "Leírás:"
356
357#: dateentry.cpp:84
358msgid "DateEntryBase::Dinner"
359msgstr "Vacsora"
360
361#: dateentry.cpp:210
362msgid "DateEntryBase::Ends"
363msgstr "Vége"
364
365#: dateentry.cpp:188
366msgid "DateEntryBase::Every Week"
367msgstr "Minden héten"
368
369#: dateentry.cpp:100
370msgid "DateEntryBase::Home"
371msgstr "Otthon"
372
373#: dateentry.cpp:294
374msgid "DateEntryBase::Jan 02 00"
375msgstr "2000 Január 2."
376
377#: dateentry.cpp:66
378msgid "DateEntryBase::Location"
379msgstr "Hely"
380
381#: dateentry.cpp:83
382msgid "DateEntryBase::Lunch"
383msgstr "Ebéd"
384
385#: dateentry.cpp:82
386msgid "DateEntryBase::Meeting"
387msgstr "Találkozó"
388
389#: dateentry.cpp:60
390msgid "DateEntryBase::New Event"
391msgstr "Új Esemény"
392
393#: dateentry.cpp:109
394msgid "DateEntryBase::Normal"
395msgstr "Egyszeri"
396
397#: dateentry.cpp:281
398msgid "DateEntryBase::Oslo"
399msgstr "Oslo"
400
401#: dateentry.cpp:183
402msgid "DateEntryBase::Repeat"
403msgstr "Ismétlődő"
404
405#: dateentry.cpp:283
406msgid "DateEntryBase::Santa Clara"
407msgstr "Santa Clara"
408
409#: dateentry.cpp:115
410msgid "DateEntryBase::Starts"
411msgstr "Kezdet"
412
413#: dateentry.cpp:269
414msgid "DateEntryBase::Time zone:"
415msgstr "Időzóna:"
416
417#: dateentry.cpp:85
418msgid "DateEntryBase::Travel"
419msgstr "Utazás"
420
421#: dateentry.cpp:120
422msgid "DateEntryBase::Type"
423msgstr "Típus"
424