summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.ts14
1 files changed, 13 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/hu/datebook.ts b/i18n/hu/datebook.ts
index cd1f150..2967619 100644
--- a/i18n/hu/datebook.ts
+++ b/i18n/hu/datebook.ts
@@ -334,414 +334,426 @@ Mégis kilép?</translation>
334 <source>Office</source> 334 <source>Office</source>
335 <translation type="unfinished">Iroda</translation> 335 <translation type="unfinished">Iroda</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Home</source> 338 <source>Home</source>
339 <translation type="unfinished">Otthon</translation> 339 <translation type="unfinished">Otthon</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Category:</source> 342 <source>Category:</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Plugins</source> 346 <source>Plugins</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Pluginlist</source> 350 <source>Pluginlist</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 352 </message>
353</context> 353</context>
354<context> 354<context>
355 <name>DateBookWeek</name> 355 <name>DateBookWeek</name>
356 <message> 356 <message>
357 <source>This is an all day event.</source> 357 <source>This is an all day event.</source>
358 <translation>Ez egy egész napos esemény.</translation> 358 <translation>Ez egy egész napos esemény.</translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>DateBookWeekHeader</name> 362 <name>DateBookWeekHeader</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>w</source> 364 <source>w</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message> 366 </message>
367</context> 367</context>
368<context> 368<context>
369 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 369 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
370 <message> 370 <message>
371 <source>00. Jan-00. Jan</source> 371 <source>00. Jan-00. Jan</source>
372 <translation>Jan 00.-Jan 00.</translation> 372 <translation>Jan 00.-Jan 00.</translation>
373 </message> 373 </message>
374</context> 374</context>
375<context> 375<context>
376 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 376 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
377 <message> 377 <message>
378 <source>MTWTFSSM</source> 378 <source>MTWTFSSM</source>
379 <comment>Week days</comment> 379 <comment>Week days</comment>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382</context> 382</context>
383<context> 383<context>
384 <name>DateBookWeekLstEvent</name> 384 <name>DateBookWeekLstEvent</name>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Edit</source> 386 <source>Edit</source>
387 <translation type="unfinished">Szerkeszt</translation> 387 <translation type="unfinished">Szerkeszt</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Duplicate</source> 390 <source>Duplicate</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>Delete</source> 394 <source>Delete</source>
395 <translation type="unfinished">Töröl</translation> 395 <translation type="unfinished">Töröl</translation>
396 </message> 396 </message>
397 <message> 397 <message>
398 <source>Beam</source> 398 <source>Beam</source>
399 <translation type="unfinished">Átsugároz</translation> 399 <translation type="unfinished">Átsugároz</translation>
400 </message> 400 </message>
401</context> 401</context>
402<context> 402<context>
403 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 403 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
404 <message> 404 <message>
405 <source>w</source> 405 <source>w</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 407 </message>
408</context> 408</context>
409<context> 409<context>
410 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 410 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
411 <message> 411 <message>
412 <source>W: 00,00</source> 412 <source>W: 00,00</source>
413 <translation>H: 00,00</translation> 413 <translation>H: 00,00</translation>
414 </message> 414 </message>
415 <message> 415 <message>
416 <source>2</source> 416 <source>2</source>
417 <translation>2</translation> 417 <translation>2</translation>
418 </message> 418 </message>
419</context> 419</context>
420<context> 420<context>
421 <name>DateBookWeekView</name> 421 <name>DateBookWeekView</name>
422 <message> 422 <message>
423 <source>p</source> 423 <source>p</source>
424 <translation>p</translation> 424 <translation>p</translation>
425 </message> 425 </message>
426</context> 426</context>
427<context> 427<context>
428 <name>DateEntry</name> 428 <name>DateEntry</name>
429 <message> 429 <message>
430 <source>Calendar</source> 430 <source>Calendar</source>
431 <translation>Naptár</translation> 431 <translation>Naptár</translation>
432 </message> 432 </message>
433 <message> 433 <message>
434 <source>Repeat...</source> 434 <source>Repeat...</source>
435 <translation>Ismétlés...</translation> 435 <translation>Ismétlés...</translation>
436 </message> 436 </message>
437 <message> 437 <message>
438 <source>Daily...</source> 438 <source>Daily...</source>
439 <translation>Napi...</translation> 439 <translation>Napi...</translation>
440 </message> 440 </message>
441 <message> 441 <message>
442 <source>Weekly...</source> 442 <source>Weekly...</source>
443 <translation>Heti...</translation> 443 <translation>Heti...</translation>
444 </message> 444 </message>
445 <message> 445 <message>
446 <source>Monthly...</source> 446 <source>Monthly...</source>
447 <translation>Havi...</translation> 447 <translation>Havi...</translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <source>Yearly...</source> 450 <source>Yearly...</source>
451 <translation>Évi...</translation> 451 <translation>Évi...</translation>
452 </message> 452 </message>
453 <message> 453 <message>
454 <source>No Repeat...</source> 454 <source>No Repeat...</source>
455 <translation>Nincs ismétlés...</translation> 455 <translation>Nincs ismétlés...</translation>
456 </message> 456 </message>
457 <message> 457 <message>
458 <source>Start Time</source> 458 <source>Start Time</source>
459 <translation>Kezdő időpont</translation> 459 <translation>Kezdő időpont</translation>
460 </message> 460 </message>
461 <message> 461 <message>
462 <source>End Time</source> 462 <source>End Time</source>
463 <translation>Végső időpont</translation> 463 <translation>Végső időpont</translation>
464 </message> 464 </message>
465</context> 465</context>
466<context> 466<context>
467 <name>DateEntryBase</name> 467 <name>DateEntryBase</name>
468 <message> 468 <message>
469 <source>New Event</source> 469 <source>New Event</source>
470 <translation>Új esemény</translation> 470 <translation>Új esemény</translation>
471 </message> 471 </message>
472 <message> 472 <message>
473 <source>Location</source> 473 <source>Location</source>
474 <translation>Hely</translation> 474 <translation>Hely</translation>
475 </message> 475 </message>
476 <message> 476 <message>
477 <source>Category</source> 477 <source>Category</source>
478 <translation>Kategória</translation> 478 <translation>Kategória</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>Meeting</source> 481 <source>Meeting</source>
482 <translation>Találkozó</translation> 482 <translation>Találkozó</translation>
483 </message> 483 </message>
484 <message> 484 <message>
485 <source>Lunch</source> 485 <source>Lunch</source>
486 <translation>Ebéd</translation> 486 <translation>Ebéd</translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>Dinner</source> 489 <source>Dinner</source>
490 <translation>Vacsora</translation> 490 <translation>Vacsora</translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>Travel</source> 493 <source>Travel</source>
494 <translation>Utazás</translation> 494 <translation>Utazás</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>Office</source> 497 <source>Office</source>
498 <translation>Iroda</translation> 498 <translation>Iroda</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>Home</source> 501 <source>Home</source>
502 <translation>Otthon</translation> 502 <translation>Otthon</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Jan 02 00</source> 505 <source>Jan 02 00</source>
506 <translation>02 Jan 00</translation> 506 <translation>02 Jan 00</translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>Start time</source> 509 <source>Start time</source>
510 <translation type="unfinished">Kezdő időpont</translation> 510 <translation type="unfinished">Kezdő időpont</translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>All day</source> 513 <source>All day</source>
514 <translation>Egész nap</translation> 514 <translation>Egész nap</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>Time zone</source> 517 <source>Time zone</source>
518 <translation>Időzóna</translation> 518 <translation>Időzóna</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>&amp;Alarm</source> 521 <source>&amp;Alarm</source>
522 <translation>&amp;Ébresztő</translation> 522 <translation>&amp;Ébresztő</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source> minutes</source> 525 <source> minutes</source>
526 <translation>perc</translation> 526 <translation type="obsolete">perc</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>Silent</source> 529 <source>Silent</source>
530 <translation>Csendes</translation> 530 <translation>Csendes</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>Loud</source> 533 <source>Loud</source>
534 <translation>Hangos</translation> 534 <translation>Hangos</translation>
535 </message> 535 </message>
536 <message> 536 <message>
537 <source>Repeat</source> 537 <source>Repeat</source>
538 <translation>Ismétlés</translation> 538 <translation>Ismétlés</translation>
539 </message> 539 </message>
540 <message> 540 <message>
541 <source>No Repeat...</source> 541 <source>No Repeat...</source>
542 <translation>Nincs ismétlés...</translation> 542 <translation>Nincs ismétlés...</translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Description </source> 545 <source>Description </source>
546 <translation>Leírás</translation> 546 <translation>Leírás</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Start - End </source> 549 <source>Start - End </source>
550 <translation>Kezdet - Vég</translation> 550 <translation>Kezdet - Vég</translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>Note...</source> 553 <source>Note...</source>
554 <translation>Jegyzet...</translation> 554 <translation>Jegyzet...</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message>
557 <source>minutes</source>
558 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message>
560 <message>
561 <source>hours</source>
562 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message>
564 <message>
565 <source>days</source>
566 <translation type="unfinished">nap</translation>
567 </message>
556</context> 568</context>
557<context> 569<context>
558 <name>DatebookAlldayDisp</name> 570 <name>DatebookAlldayDisp</name>
559 <message> 571 <message>
560 <source>Info</source> 572 <source>Info</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation type="unfinished"></translation>
562 </message> 574 </message>
563</context> 575</context>
564<context> 576<context>
565 <name>NoteEntryBase</name> 577 <name>NoteEntryBase</name>
566 <message> 578 <message>
567 <source>Edit Note</source> 579 <source>Edit Note</source>
568 <translation>Jegyzet szerkesztése</translation> 580 <translation>Jegyzet szerkesztése</translation>
569 </message> 581 </message>
570 <message> 582 <message>
571 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 583 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
572 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Ebéd</translation> 584 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Ebéd</translation>
573 </message> 585 </message>
574</context> 586</context>
575<context> 587<context>
576 <name>QObject</name> 588 <name>QObject</name>
577 <message> 589 <message>
578 <source>Start</source> 590 <source>Start</source>
579 <translation>Kezdet</translation> 591 <translation>Kezdet</translation>
580 </message> 592 </message>
581 <message> 593 <message>
582 <source>End</source> 594 <source>End</source>
583 <translation>Vég</translation> 595 <translation>Vég</translation>
584 </message> 596 </message>
585 <message> 597 <message>
586 <source>Every</source> 598 <source>Every</source>
587 <translation>Minden</translation> 599 <translation>Minden</translation>
588 </message> 600 </message>
589 <message> 601 <message>
590 <source>%1 %2 every </source> 602 <source>%1 %2 every </source>
591 <translation>%1 %2 minden</translation> 603 <translation>%1 %2 minden</translation>
592 </message> 604 </message>
593 <message> 605 <message>
594 <source>The %1 every </source> 606 <source>The %1 every </source>
595 <translation>%1-n minden</translation> 607 <translation>%1-n minden</translation>
596 </message> 608 </message>
597 <message> 609 <message>
598 <source>The %1 %1 of every</source> 610 <source>The %1 %1 of every</source>
599 <translation>%1 %1-n minden</translation> 611 <translation>%1 %1-n minden</translation>
600 </message> 612 </message>
601 <message> 613 <message>
602 <source>Every </source> 614 <source>Every </source>
603 <translation>Minden</translation> 615 <translation>Minden</translation>
604 </message> 616 </message>
605 <message> 617 <message>
606 <source>Monday</source> 618 <source>Monday</source>
607 <translation>hétfő</translation> 619 <translation>hétfő</translation>
608 </message> 620 </message>
609 <message> 621 <message>
610 <source>Tuesday</source> 622 <source>Tuesday</source>
611 <translation>kedd</translation> 623 <translation>kedd</translation>
612 </message> 624 </message>
613 <message> 625 <message>
614 <source>Wednesday</source> 626 <source>Wednesday</source>
615 <translation>szerda</translation> 627 <translation>szerda</translation>
616 </message> 628 </message>
617 <message> 629 <message>
618 <source>Thursday</source> 630 <source>Thursday</source>
619 <translation>csütörtök</translation> 631 <translation>csütörtök</translation>
620 </message> 632 </message>
621 <message> 633 <message>
622 <source>Friday</source> 634 <source>Friday</source>
623 <translation>péntek</translation> 635 <translation>péntek</translation>
624 </message> 636 </message>
625 <message> 637 <message>
626 <source>Saturday</source> 638 <source>Saturday</source>
627 <translation>szombat</translation> 639 <translation>szombat</translation>
628 </message> 640 </message>
629 <message> 641 <message>
630 <source>Sunday</source> 642 <source>Sunday</source>
631 <translation>vasárnap</translation> 643 <translation>vasárnap</translation>
632 </message> 644 </message>
633</context> 645</context>
634<context> 646<context>
635 <name>QWidget</name> 647 <name>QWidget</name>
636 <message> 648 <message>
637 <source>st</source> 649 <source>st</source>
638 <translation>.</translation> 650 <translation>.</translation>
639 </message> 651 </message>
640 <message> 652 <message>
641 <source>nd</source> 653 <source>nd</source>
642 <translation>.</translation> 654 <translation>.</translation>
643 </message> 655 </message>
644 <message> 656 <message>
645 <source>rd</source> 657 <source>rd</source>
646 <translation>.</translation> 658 <translation>.</translation>
647 </message> 659 </message>
648 <message> 660 <message>
649 <source>th</source> 661 <source>th</source>
650 <translation>.</translation> 662 <translation>.</translation>
651 </message> 663 </message>
652</context> 664</context>
653<context> 665<context>
654 <name>RepeatEntry</name> 666 <name>RepeatEntry</name>
655 <message> 667 <message>
656 <source>No Repeat</source> 668 <source>No Repeat</source>
657 <translation>Nincs ismétlés</translation> 669 <translation>Nincs ismétlés</translation>
658 </message> 670 </message>
659 <message> 671 <message>
660 <source>day(s)</source> 672 <source>day(s)</source>
661 <translation>nap</translation> 673 <translation>nap</translation>
662 </message> 674 </message>
663 <message> 675 <message>
664 <source>week(s)</source> 676 <source>week(s)</source>
665 <translation>hét</translation> 677 <translation>hét</translation>
666 </message> 678 </message>
667 <message> 679 <message>
668 <source>Repeat By</source> 680 <source>Repeat By</source>
669 <translation>Ismétlés rendszere</translation> 681 <translation>Ismétlés rendszere</translation>
670 </message> 682 </message>
671 <message> 683 <message>
672 <source>Day</source> 684 <source>Day</source>
673 <translation>Nap</translation> 685 <translation>Nap</translation>
674 </message> 686 </message>
675 <message> 687 <message>
676 <source>Date</source> 688 <source>Date</source>
677 <translation>Dátum</translation> 689 <translation>Dátum</translation>
678 </message> 690 </message>
679 <message> 691 <message>
680 <source>month(s)</source> 692 <source>month(s)</source>
681 <translation>hónap</translation> 693 <translation>hónap</translation>
682 </message> 694 </message>
683 <message> 695 <message>
684 <source>year(s)</source> 696 <source>year(s)</source>
685 <translation>év</translation> 697 <translation>év</translation>
686 </message> 698 </message>
687 <message> 699 <message>
688 <source>days</source> 700 <source>days</source>
689 <translation>nap</translation> 701 <translation>nap</translation>
690 </message> 702 </message>
691 <message> 703 <message>
692 <source>day</source> 704 <source>day</source>
693 <translation>nap</translation> 705 <translation>nap</translation>
694 </message> 706 </message>
695 <message> 707 <message>
696 <source>weeks</source> 708 <source>weeks</source>
697 <translation>hét</translation> 709 <translation>hét</translation>
698 </message> 710 </message>
699 <message> 711 <message>
700 <source>week</source> 712 <source>week</source>
701 <translation>hét</translation> 713 <translation>hét</translation>
702 </message> 714 </message>
703 <message> 715 <message>
704 <source>month</source> 716 <source>month</source>
705 <translation>hónap</translation> 717 <translation>hónap</translation>
706 </message> 718 </message>
707 <message> 719 <message>
708 <source>year</source> 720 <source>year</source>
709 <translation>év</translation> 721 <translation>év</translation>
710 </message> 722 </message>
711 <message> 723 <message>
712 <source> and </source> 724 <source> and </source>
713 <translation>és</translation> 725 <translation>és</translation>
714 </message> 726 </message>
715 <message> 727 <message>
716 <source>, 728 <source>,
717and </source> 729and </source>
718 <translation>, 730 <translation>,
719és</translation> 731és</translation>
720 </message> 732 </message>
721 <message> 733 <message>
722 <source>, and </source> 734 <source>, and </source>
723 <translation>, és</translation> 735 <translation>, és</translation>
724 </message> 736 </message>
725 <message> 737 <message>
726 <source>on </source> 738 <source>on </source>
727 <translation type="unfinished"></translation> 739 <translation type="unfinished"></translation>
728 </message> 740 </message>
729</context> 741</context>
730<context> 742<context>
731 <name>RepeatEntryBase</name> 743 <name>RepeatEntryBase</name>
732 <message> 744 <message>
733 <source>Repeating Event </source> 745 <source>Repeating Event </source>
734 <translation>Ismétlődő esemény</translation> 746 <translation>Ismétlődő esemény</translation>
735 </message> 747 </message>
736 <message> 748 <message>
737 <source>None</source> 749 <source>None</source>
738 <translation>Nem</translation> 750 <translation>Nem</translation>
739 </message> 751 </message>
740 <message> 752 <message>
741 <source>Day</source> 753 <source>Day</source>
742 <translation>Nap</translation> 754 <translation>Nap</translation>
743 </message> 755 </message>
744 <message> 756 <message>
745 <source>Week</source> 757 <source>Week</source>
746 <translation>Hét</translation> 758 <translation>Hét</translation>
747 </message> 759 </message>