summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/libqhandwriting.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/libqhandwriting.ts72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqhandwriting.ts b/i18n/hu/libqhandwriting.ts
index 20ed59b..9f8fbe9 100644
--- a/i18n/hu/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/hu/libqhandwriting.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Handwriting Help</source> 5 <source>Handwriting Help</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Kézírás súgó</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source> 9 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Amikor a kézírás felismerőt használni kezdi, írjon lassan, pontosan és határozottan.&lt;li&gt;Használja a segédvonalakat amikor az írásjeleket rajzolja.&lt;li&gt;Amikor az írásjeleket több húzásból rajzolja, minden egyes húzást meg kell rajzoljon mielőtt a szürke húzások eltűnnek.&lt;li&gt;Amikor saját írásjel mintákat ad hozzá, legyen biztos benne, hogy elegendően eltér az más írásjelek mintáitól.&lt;/ul&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Tips</source> 13 <source>Tips</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translationtletek</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Trainer</source> 17 <source>Trainer</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Edzés</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Matched: </source> 24 <source>Matched: </source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Illeszkedik:</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Similar to: </source> 28 <source>Similar to: </source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Hasonló mint:</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>%1%</source> 32 <source>%1%</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>%1%</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> 36 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Válasszon ki egy referencia írásjelet a listából. Gyakoroljon a jobboldali területen.</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -40,3 +40,3 @@
40 <source>No match</source> 40 <source>No match</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Nincs egyező</translation>
42 </message> 42 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Handwriting</source> 47 <source>Handwriting</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Kézírás</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -54,3 +54,3 @@
54 <source>New...</source> 54 <source>New...</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Új...</translation>
56 </message> 56 </message>
@@ -58,3 +58,3 @@
58 <source>Add</source> 58 <source>Add</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Hozzáad</translation>
60 </message> 60 </message>
@@ -62,3 +62,3 @@
62 <source>Remove</source> 62 <source>Remove</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Eltávolít</translation>
64 </message> 64 </message>
@@ -66,3 +66,3 @@
66 <source>Default</source> 66 <source>Default</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Alapértelmezett</translation>
68 </message> 68 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <source>Clear</source> 70 <source>Clear</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Tisztít</translation>
72 </message> 72 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>OK</source> 74 <source>OK</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Rendben</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>Cancel</source> 78 <source>Cancel</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Mégsem</translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>Shortcut</source> 85 <source>Shortcut</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Gyorsbillentyű</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -92,3 +92,3 @@
92 <source>Enter new character</source> 92 <source>Enter new character</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>Új írásjel bevitele</translation>
94 </message> 94 </message>
@@ -96,3 +96,3 @@
96 <source>Character:</source> 96 <source>Character:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Írásjel:</translation>
98 </message> 98 </message>
@@ -102,8 +102,4 @@
102 <message> 102 <message>
103 <source>Form1</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Multi-stroke character timeout:</source> 103 <source>Multi-stroke character timeout:</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Több-húzásos írásjel időtullépése:</translation>
109 </message> 105 </message>
@@ -111,3 +107,3 @@
111 <source>ms</source> 107 <source>ms</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>ms</translation>
113 </message> 109 </message>
@@ -115,3 +111,3 @@
115 <source>Input areas displayed</source> 111 <source>Input areas displayed</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Megjelenített beviteli területek</translation>
117 </message> 113 </message>
@@ -119,3 +115,3 @@
119 <source>Upper and lower case areas</source> 115 <source>Upper and lower case areas</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Nagy és kisbetűk területe</translation>
121 </message> 117 </message>
@@ -123,3 +119,3 @@
123 <source>Lower case (toggle Upper case)</source> 119 <source>Lower case (toggle Upper case)</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Kisbetűk (nagybetűre kapcsolás)</translation>
125 </message> 121 </message>
@@ -130,3 +126,3 @@
130 <source>Setup Handwriting Input</source> 126 <source>Setup Handwriting Input</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Kézírás bevitel beállítása</translation>
132 </message> 128 </message>
@@ -134,3 +130,3 @@
134 <source>Character Profile:</source> 130 <source>Character Profile:</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Írásjel jellemzők:</translation>
136 </message> 132 </message>
@@ -138,3 +134,3 @@
138 <source>Preferences</source> 134 <source>Preferences</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Beállítások</translation>
140 </message> 136 </message>
@@ -142,3 +138,3 @@
142 <source>Customize</source> 138 <source>Customize</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Testre szab</translation>
144 </message> 140 </message>
@@ -146,3 +142,3 @@
146 <source>%1 ms</source> 142 <source>%1 ms</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>%1 ms</translation>
148 </message> 144 </message>
@@ -150,3 +146,3 @@
150 <source>Out of space</source> 146 <source>Out of space</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Nincs hely</translation>
152 </message> 148 </message>
@@ -158,3 +154,7 @@ and try again.
158Quit anyway?</source> 154Quit anyway?</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation>Az infomrációkat nem lehet menteni.
156Szabadítson fel némi helyet
157és próbálja újra.
158
159Mégis kilép?</translation>
160 </message> 160 </message>