-rw-r--r-- | i18n/hu/libqpe.ts | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts index 9effd3a..0a3d676 100644 --- a/i18n/hu/libqpe.ts +++ b/i18n/hu/libqpe.ts @@ -189,20 +189,16 @@ már szerkeszti a kategóriákat.</translation> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Szöveg nem található.</translation> </message> <message> - <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="obsolete">Végére értem, kezdem előről</translation> - </message> - <message> <source>End reached, starting at %1</source> <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> @@ -446,24 +442,16 @@ mielőtt adatokat vinne be</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Free some memory and try again.</source> <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> </message> <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">N</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">H</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation>É</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>nap</translation> </message> <message> @@ -506,22 +494,16 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> <source>Sat</source> <translation>Szo</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Va</translation> </message> <message> - <source>Are you sure you want to delete - %1?</source> - <translation type="obsolete">Biztosan törli -%1-t?</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> @@ -784,36 +766,16 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> <source>Groups</source> <translation>Csoportok</translation> </message> <message> <source>New Document</source> <translation>Új dokumentum</translation> </message> <message> - <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation> - </message> - <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation type="unfinished"><Qt>Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.<p>Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:<p><ol><li>bökjün a súgó gombra és tartsa.<li>amikor a <b>Mi ez...</b> cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation type="unfinished">Mi ez...</translation> </message> <message> @@ -865,20 +827,16 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> <source>Nov</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Hiba</translation> - </message> - <message> <source>D</source> <comment>Shortcut for Day</comment> <translation type="unfinished">N</translation> </message> <message> <source>M</source> <comment>Shortcur for Month</comment> <translation type="unfinished">H</translation> |