summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/libqpe.ts42
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts
index 9effd3a..0a3d676 100644
--- a/i18n/hu/libqpe.ts
+++ b/i18n/hu/libqpe.ts
@@ -194,10 +194,6 @@ már szerkeszti a kategóriákat.</translation>
194 <translation>Szöveg nem található.</translation> 194 <translation>Szöveg nem található.</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>End reached, starting at beginning</source>
198 <translation type="obsolete">Végére értem, kezdem előről</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>End reached, starting at %1</source> 197 <source>End reached, starting at %1</source>
202 <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> 198 <comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
203 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -451,14 +447,6 @@ Free some memory and try again.</source>
451Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> 447Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
452 </message> 448 </message>
453 <message> 449 <message>
454 <source>D</source>
455 <translation type="obsolete">N</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>M</source>
459 <translation type="obsolete">H</translation>
460 </message>
461 <message>
462 <source>Y</source> 450 <source>Y</source>
463 <translation>É</translation> 451 <translation>É</translation>
464 </message> 452 </message>
@@ -511,12 +499,6 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
511 <translation>Va</translation> 499 <translation>Va</translation>
512 </message> 500 </message>
513 <message> 501 <message>
514 <source>Are you sure you want to delete
515 %1?</source>
516 <translation type="obsolete">Biztosan törli
517%1-t?</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>All</source> 502 <source>All</source>
521 <translation>Mind</translation> 503 <translation>Mind</translation>
522 </message> 504 </message>
@@ -789,26 +771,6 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
789 <translation>Új dokumentum</translation> 771 <translation>Új dokumentum</translation>
790 </message> 772 </message>
791 <message> 773 <message>
792 <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
793 <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation>
794 </message>
795 <message>
796 <source>Click to close this window.</source>
797 <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation>
798 </message>
799 <message>
800 <source>Click to close this window and apply changes.</source>
801 <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation>
802 </message>
803 <message>
804 <source>Click to make this window moveable.</source>
805 <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation>
806 </message>
807 <message>
808 <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
809 <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation>
810 </message>
811 <message>
812 <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source> 774 <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
813 <translation type="unfinished">&lt;Qt&gt;Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.&lt;p&gt;Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;bökjün a súgó gombra és tartsa.&lt;li&gt;amikor a &lt;b&gt;Mi ez...&lt;/b&gt; cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation> 775 <translation type="unfinished">&lt;Qt&gt;Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.&lt;p&gt;Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;bökjün a súgó gombra és tartsa.&lt;li&gt;amikor a &lt;b&gt;Mi ez...&lt;/b&gt; cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
814 </message> 776 </message>
@@ -870,10 +832,6 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
870 <translation type="unfinished"></translation> 832 <translation type="unfinished"></translation>
871 </message> 833 </message>
872 <message> 834 <message>
873 <source>Error</source>
874 <translation type="obsolete">Hiba</translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>D</source> 835 <source>D</source>
878 <comment>Shortcut for Day</comment> 836 <comment>Shortcut for Day</comment>
879 <translation type="unfinished">N</translation> 837 <translation type="unfinished">N</translation>