summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/sysinfo.ts12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/hu/sysinfo.ts b/i18n/hu/sysinfo.ts
index 10b1b3e..9ff6285 100644
--- a/i18n/hu/sysinfo.ts
+++ b/i18n/hu/sysinfo.ts
@@ -52,28 +52,24 @@
52 <message> 52 <message>
53 <source>Click here to perform the selected tests.</source> 53 <source>Click here to perform the selected tests.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Choose a model to compare your results with.</source> 57 <source>Choose a model to compare your results with.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>error</source> 61 <source>error</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message>
65 <source>Compare:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68</context> 64</context>
69<context> 65<context>
70 <name>FileSysInfo</name> 66 <name>FileSysInfo</name>
71 <message> 67 <message>
72 <source>CF</source> 68 <source>CF</source>
73 <translation type="unfinished">CF</translation> 69 <translation type="unfinished">CF</translation>
74 </message> 70 </message>
75 <message> 71 <message>
76 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> 72 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
77 <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva ezen a Compact Flash memóriakártyán.</translation> 73 <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva ezen a Compact Flash memóriakártyán.</translation>
78 </message> 74 </message>
79 <message> 75 <message>
@@ -337,24 +333,28 @@ to this process?</source>
337 <message> 333 <message>
338 <source>Version</source> 334 <source>Version</source>
339 <translation>Verzió</translation> 335 <translation>Verzió</translation>
340 </message> 336 </message>
341 <message> 337 <message>
342 <source>Modules</source> 338 <source>Modules</source>
343 <translation>Modulok</translation> 339 <translation>Modulok</translation>
344 </message> 340 </message>
345 <message> 341 <message>
346 <source>Benchmark</source> 342 <source>Benchmark</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 344 </message>
345 <message>
346 <source>Syslog</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349</context> 349</context>
350<context> 350<context>
351 <name>VersionInfo</name> 351 <name>VersionInfo</name>
352 <message> 352 <message>
353 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 353 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
354 <translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verzió:</translation> 354 <translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verzió:</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Compiled by: </source> 357 <source>Compiled by: </source>
358 <translation>Fordította:</translation> 358 <translation>Fordította:</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
@@ -381,14 +381,18 @@ to this process?</source>
381 <message> 381 <message>
382 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> 382 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
383 <translation>Ez a lap mutatja a gépen futó Opie, a Linux Kernel és a disztribúció verzióit.</translation> 383 <translation>Ez a lap mutatja a gépen futó Opie, a Linux Kernel és a disztribúció verzióit.</translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>&lt;br&gt;Model: </source> 386 <source>&lt;br&gt;Model: </source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source> 390 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message>
394 <source>Built against Qt/E </source>
395 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message>
393</context> 397</context>
394</TS> 398</TS>