-rw-r--r-- | i18n/hu/systemtime.ts | 98 |
1 files changed, 6 insertions, 92 deletions
diff --git a/i18n/hu/systemtime.ts b/i18n/hu/systemtime.ts index 1f04908..48a20cb 100644 --- a/i18n/hu/systemtime.ts +++ b/i18n/hu/systemtime.ts | |||
@@ -48,95 +48,87 @@ | |||
48 | </context> | 48 | </context> |
49 | <context> | 49 | <context> |
50 | <name>MainWindow</name> | 50 | <name>MainWindow</name> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>SystemTime</source> | 52 | <source>SystemTime</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Time</source> | 56 | <source>Time</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Format</source> | 60 | <source>Format</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Settings</source> | 64 | <source>Settings</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Predict</source> | 68 | <source>Predict</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>You asked for a delay of </source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source> minutes, but only </source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source> minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Continue?</source> | 72 | <source>Continue?</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 74 | </message> |
87 | <message> | 75 | <message> |
88 | <source>Running: | 76 | <source>Running: |
89 | ntpdate </source> | 77 | ntpdate </source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
91 | </message> | 79 | </message> |
92 | <message> | 80 | <message> |
93 | <source>Error</source> | 81 | <source>Error</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
95 | </message> | 83 | </message> |
96 | <message> | 84 | <message> |
97 | <source>Error while getting time from network.</source> | 85 | <source>Error while getting time from network.</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 87 | </message> |
100 | <message> | 88 | <message> |
101 | <source>Error while executing ntpdate</source> | 89 | <source>Error while executing ntpdate</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
103 | </message> | 91 | </message> |
104 | <message> | 92 | <message> |
105 | <source>Time Server</source> | 93 | <source>Time Server</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 95 | </message> |
108 | <message> | 96 | <message> |
109 | <source>Error while getting time from | 97 | <source>Error while getting time from |
110 | server: </source> | 98 | server: </source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 100 | </message> |
113 | <message> | 101 | <message> |
114 | <source> seconds</source> | 102 | <source>Could not connect to server </source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 104 | </message> |
117 | <message> | 105 | <message> |
118 | <source>Could not connect to server </source> | 106 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
108 | </message> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>%1 seconds</source> | ||
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 112 | </message> |
121 | </context> | 113 | </context> |
122 | <context> | 114 | <context> |
123 | <name>NTPTabWidget</name> | 115 | <name>NTPTabWidget</name> |
124 | <message> | 116 | <message> |
125 | <source>Start time</source> | 117 | <source>Start time</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 119 | </message> |
128 | <message> | 120 | <message> |
129 | <source>n/a</source> | 121 | <source>n/a</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 123 | </message> |
132 | <message> | 124 | <message> |
133 | <source>Time shift</source> | 125 | <source>Time shift</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 127 | </message> |
136 | <message> | 128 | <message> |
137 | <source>New time</source> | 129 | <source>New time</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 131 | </message> |
140 | <message> | 132 | <message> |
141 | <source>Get time from the network</source> | 133 | <source>Get time from the network</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -169,126 +161,48 @@ ntpdate </source> | |||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 162 | </message> |
171 | <message> | 163 | <message> |
172 | <source>Offset [s]</source> | 164 | <source>Offset [s]</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 166 | </message> |
175 | <message> | 167 | <message> |
176 | <source>Predict time</source> | 168 | <source>Predict time</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 170 | </message> |
179 | <message> | 171 | <message> |
180 | <source>Set predicted time</source> | 172 | <source>Set predicted time</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 174 | </message> |
183 | <message> | 175 | <message> |
184 | <source> s/h</source> | 176 | <source> s/h</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 178 | </message> |
187 | <message> | 179 | <message> |
188 | <source> seconds</source> | 180 | <source> seconds</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 182 | </message> |
191 | </context> | 183 | </context> |
192 | <context> | 184 | <context> |
193 | <name>SetDateTime</name> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>Time Zone</source> | ||
196 | <translation type="obsolete">Időzóna</translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>Date</source> | ||
200 | <translation type="obsolete">Dátum</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Time format</source> | ||
204 | <translation type="obsolete">Időformátum</translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>24 hour</source> | ||
208 | <translation type="obsolete">24 órás</translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>12 hour</source> | ||
212 | <translation type="obsolete">12 órás</translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>Weeks start on</source> | ||
216 | <translation type="obsolete">A hét kezdőnapja</translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Sunday</source> | ||
220 | <translation type="obsolete">Vasárnap</translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Monday</source> | ||
224 | <translation type="obsolete">Hétfő</translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Date format</source> | ||
228 | <translation type="obsolete">Dátumformátum</translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Applet format</source> | ||
232 | <translation type="obsolete">Kisalkalmazás formátum</translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>hh:mm</source> | ||
236 | <translation type="obsolete">óó:pp</translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>D/M hh:mm</source> | ||
240 | <translation type="obsolete">N/H óó:pp</translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>M/D hh:mm</source> | ||
244 | <translation type="obsolete">H/N óó:pp</translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Set System Time</source> | ||
248 | <translation type="obsolete">Rendszeridő beállítása</translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | </context> | ||
251 | <context> | ||
252 | <name>SetTime</name> | ||
253 | <message> | ||
254 | <source>Hour</source> | ||
255 | <translation type="obsolete">Óra</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>Minute</source> | ||
259 | <translation type="obsolete">Perc</translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>AM</source> | ||
263 | <translation type="obsolete">De</translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source>PM</source> | ||
267 | <translation type="obsolete">Du</translation> | ||
268 | </message> | ||
269 | </context> | ||
270 | <context> | ||
271 | <name>SettingsTabWidget</name> | 185 | <name>SettingsTabWidget</name> |
272 | <message> | 186 | <message> |
273 | <source>Time server</source> | 187 | <source>Time server</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation type="unfinished"></translation> |
275 | </message> | 189 | </message> |
276 | <message> | 190 | <message> |
277 | <source>minutes between time updates</source> | 191 | <source>minutes between time updates</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation type="unfinished"></translation> |
279 | </message> | 193 | </message> |
280 | <message> | 194 | <message> |
281 | <source>minutes between prediction updates</source> | 195 | <source>minutes between prediction updates</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation type="unfinished"></translation> |
283 | </message> | 197 | </message> |
284 | <message> | 198 | <message> |
285 | <source>Display time server information</source> | 199 | <source>Display time server information</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation type="unfinished"></translation> |
287 | </message> | 201 | </message> |
288 | <message> | 202 | <message> |
289 | <source>Display time prediction information</source> | 203 | <source>Display time prediction information</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation type="unfinished"></translation> |
291 | </message> | 205 | </message> |
292 | </context> | 206 | </context> |
293 | <context> | 207 | <context> |
294 | <name>TimeTabWidget</name> | 208 | <name>TimeTabWidget</name> |