summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/textedit.po
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/textedit.po') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/textedit.po108
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/hu/textedit.po b/i18n/hu/textedit.po
deleted file mode 100644
index 1fd131e..0000000
--- a/i18n/hu/textedit.po
+++ b/dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-02-23 18:22:10 EST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-03-19\n"
10"Last-Translator: Patricia Jung <trish@trolltech.com>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: textedit.cpp:110
14msgid "TextEdit::Edit"
15msgstr "Szerkesztés"
16
17#: textedit.cpp:109
18msgid "TextEdit::File"
19msgstr "File"
20
21#: textedit.cpp:102
22msgid "TextEdit::Insert"
23msgstr "Beszúrás"
24
25#: textedit.cpp:115
26msgid "TextEdit::Bold"
27msgstr "Kövér"
28
29#: textedit.cpp:191
30msgid "TextEdit::Bullet List"
31msgstr "Lista"
32
33#: textedit.cpp:140
34msgid "TextEdit::Center"
35msgstr "Közép"
36
37#: textedit.cpp:170
38msgid "TextEdit::Close Find"
39msgstr ""
40
41#: textedit.cpp:69
42msgid "TextEdit::Close"
43msgstr "Bezár"
44
45#: textedit.cpp:79
46msgid "TextEdit::Copy"
47msgstr "Másolás"
48
49#: textedit.cpp:74
50msgid "TextEdit::Cut"
51msgstr "Kivágás"
52
53#: textedit.cpp:194
54msgid "TextEdit::Enumerated List"
55msgstr "Számozott lista"
56
57#: textedit.cpp:94
58msgid "TextEdit::Find Next"
59msgstr "Következő"
60
61#: textedit.cpp:89
62msgid "TextEdit::Find..."
63msgstr "Keresés..."
64
65#: textedit.cpp:120
66msgid "TextEdit::Italic"
67msgstr "Dőlt"
68
69#: textedit.cpp:134
70msgid "TextEdit::Left"
71msgstr "Balra"
72
73#: textedit.cpp:61
74msgid "TextEdit::New"
75msgstr "Új"
76
77#: textedit.cpp:65
78msgid "TextEdit::Open"
79msgstr "Megnyitás"
80
81#: textedit.cpp:84
82msgid "TextEdit::Paste"
83msgstr "Beillesztés"
84
85#: textedit.cpp:145
86msgid "TextEdit::Right"
87msgstr "Jobbra"
88
89#: textedit.cpp:188
90msgid "TextEdit::Standard"
91msgstr "Normál"
92
93#: textedit.cpp:104
94msgid "TextEdit::Table..."
95msgstr "Tábla..."
96
97#: textedit.cpp:570
98msgid "TextEdit::Text Editor"
99msgstr "Szövegszerkesző"
100
101#: textedit.cpp:125
102msgid "TextEdit::Underline"
103msgstr "Aláhúzott"
104
105#: textedit.cpp:569
106msgid "TextEdit::Unnamed"
107msgstr "Névtelen"
108