summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/today.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/today.ts93
1 files changed, 78 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/hu/today.ts b/i18n/hu/today.ts
index 6dd313a..31646ac 100644
--- a/i18n/hu/today.ts
+++ b/i18n/hu/today.ts
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Owned by </source> 9 <source>Owned by </source>
10 <translation>Tulajdonos:</translation> 10 <translation type="unfinished">Tulajdonos:</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -46,6 +46,2 @@
46 <message> 46 <message>
47 <source>Today config</source>
48 <translation>Ma beállítása</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Load which plugins in what order:</source> 47 <source>Load which plugins in what order:</source>
@@ -69,3 +65,3 @@ resume?
69 (Opie only)</source> 65 (Opie only)</source>
70 <translation>Ébresztéskor 66 <translation type="obsolete">Ébresztéskor
71automatikusan induljon? 67automatikusan induljon?
@@ -75,3 +71,3 @@ automatikusan induljon?
75 <source>minutes inactive</source> 71 <source>minutes inactive</source>
76 <translation>perc iniaktivitás</translation> 72 <translation type="obsolete">perc iniaktivitás</translation>
77 </message> 73 </message>
@@ -83,3 +79,3 @@ automatikusan induljon?
83 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 79 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
84 <translation>Ikszelje be ha a Ma bekapcsoláskor el kell induljon.</translation> 80 <translation type="obsolete">Ikszelje be ha a Ma bekapcsoláskor el kell induljon.</translation>
85 </message> 81 </message>
@@ -87,3 +83,3 @@ automatikusan induljon?
87 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 83 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
88 <translation>Hány percig kell a PDA-nak felfüggesztve lennie mielőtt az automatikus indítás létrejön bekapcsoláskor</translation> 84 <translation type="obsolete">Hány percig kell a PDA-nak felfüggesztve lennie mielőtt az automatikus indítás létrejön bekapcsoláskor</translation>
89 </message> 85 </message>
@@ -91,3 +87,3 @@ automatikusan induljon?
91 <source>Icon size</source> 87 <source>Icon size</source>
92 <translation>Ikon méret</translation> 88 <translation type="obsolete">Ikon méret</translation>
93 </message> 89 </message>
@@ -95,3 +91,3 @@ automatikusan induljon?
95 <source>Set the icon size in pixel</source> 91 <source>Set the icon size in pixel</source>
96 <translation>Az ikon méretét állítja be pixelben</translation> 92 <translation type="obsolete">Az ikon méretét állítja be pixelben</translation>
97 </message> 93 </message>
@@ -99,3 +95,3 @@ automatikusan induljon?
99 <source>Refresh</source> 95 <source>Refresh</source>
100 <translation>Frissítés</translation> 96 <translation type="obsolete">Frissítés</translation>
101 </message> 97 </message>
@@ -103,3 +99,3 @@ automatikusan induljon?
103 <source>How often should Today refresh itself</source> 99 <source>How often should Today refresh itself</source>
104 <translation>Milyen gyakran frissítse a Ma önmagát</translation> 100 <translation type="obsolete">Milyen gyakran frissítse a Ma önmagát</translation>
105 </message> 101 </message>
@@ -107,3 +103,3 @@ automatikusan induljon?
107 <source> sec</source> 103 <source> sec</source>
108 <translation>másodperc</translation> 104 <translation type="obsolete">másodperc</translation>
109 </message> 105 </message>
@@ -111,3 +107,3 @@ automatikusan induljon?
111 <source>never</source> 107 <source>never</source>
112 <translation>soha</translation> 108 <translation type="obsolete">soha</translation>
113 </message> 109 </message>
@@ -117,2 +113,69 @@ automatikusan induljon?
117 </message> 113 </message>
114 <message>
115 <source>Today Config</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118</context>
119<context>
120 <name>TodayConfigMiscBase</name>
121 <message>
122 <source>Form1</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
127 <translation type="unfinished">Ikszelje be ha a Ma bekapcsoláskor el kell induljon.</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>autostart on resume?</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>tiny banner</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Have small banner </source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source> min</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
147 <translation type="unfinished">Hány percig kell a PDA-nak felfüggesztve lennie mielőtt az automatikus indítás létrejön bekapcsoláskor</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>minutes inactive</source>
151 <translation type="unfinished">perc iniaktivitás</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source> pixel</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Set the icon size in pixel</source>
159 <translation type="unfinished">Az ikon méretét állítja be pixelben</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>icon size</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source> sec</source>
167 <translation type="unfinished">másodperc</translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>never</source>
171 <translation type="unfinished">soha</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>How often should Today refresh itself</source>
175 <translation type="unfinished">Milyen gyakran frissítse a Ma önmagát</translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>refresh</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
118</context> 181</context>