-rw-r--r-- | i18n/it/addressbook.ts | 247 |
1 files changed, 0 insertions, 247 deletions
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts index 4999dd0..b3aa0b0 100644 --- a/i18n/it/addressbook.ts +++ b/i18n/it/addressbook.ts | |||
@@ -31,42 +31,2 @@ | |||
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Contact</source> | ||
33 | <translation type="obsolete">Contatto</translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>New</source> | ||
37 | <translation type="obsolete">Nuovo</translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Edit</source> | ||
41 | <translation type="obsolete">Modifica</translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Delete</source> | ||
45 | <translation type="obsolete">Cancella</translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Find</source> | ||
49 | <translation type="obsolete">Trova</translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Write Mail To</source> | ||
53 | <translation type="obsolete">Scrivi Email A</translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Beam Entry</source> | ||
57 | <translation type="obsolete">Trasmetti via IrDA</translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Import vCard</source> | ||
61 | <translation type="obsolete">Importa vCard</translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>My Personal Details</source> | ||
65 | <translation type="obsolete">Informazioni Personali</translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>View</source> | ||
69 | <translation type="obsolete">Vista</translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 32 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
@@ -79,6 +39,2 @@ | |||
79 | <message> | 39 | <message> |
80 | <source>Edit Address</source> | ||
81 | <translation type="obsolete">Modifica Dati</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 40 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
@@ -107,26 +63,2 @@ Uscire comunque?</translation> | |||
107 | <message> | 63 | <message> |
108 | <source>Unfiled</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Vuota</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>List</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Lista</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Cards</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Cartellini</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Close Find</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Chiudi Trova</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Save all Data</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Salva tutti i Dati</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Config</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Configurazione</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Not Found</source> | 64 | <source>Not Found</source> |
@@ -135,10 +67,2 @@ Uscire comunque?</translation> | |||
135 | <message> | 67 | <message> |
136 | <source>Card</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Cartellino</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Start Search</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Inizia Ricerca</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Right file type ?</source> | 68 | <source>Right file type ?</source> |
@@ -182,6 +106,2 @@ Uscire comunque?</translation> | |||
182 | <message> | 106 | <message> |
183 | <source>Export vCard</source> | ||
184 | <translation type="obsolete">Esporta vCard</translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>You have to select a contact !</source> | 107 | <source>You have to select a contact !</source> |
@@ -1397,169 +1317,2 @@ rilasciato gratuitamente!</translation> | |||
1397 | </context> | 1317 | </context> |
1398 | <context> | ||
1399 | <name>QObject</name> | ||
1400 | <message> | ||
1401 | <source>Business Phone</source> | ||
1402 | <translation type="obsolete">Tel. Lavoro</translation> | ||
1403 | </message> | ||
1404 | <message> | ||
1405 | <source>Business Fax</source> | ||
1406 | <translation type="obsolete">Fax Lavoro</translation> | ||
1407 | </message> | ||
1408 | <message> | ||
1409 | <source>Business Mobile</source> | ||
1410 | <translation type="obsolete">Cell. Lavoro</translation> | ||
1411 | </message> | ||
1412 | <message> | ||
1413 | <source>Default Email</source> | ||
1414 | <translation type="obsolete">Email Principale</translation> | ||
1415 | </message> | ||
1416 | <message> | ||
1417 | <source>Emails</source> | ||
1418 | <translation type="obsolete">Altre Email</translation> | ||
1419 | </message> | ||
1420 | <message> | ||
1421 | <source>Home Phone</source> | ||
1422 | <translation type="obsolete">Tel. Abitazione</translation> | ||
1423 | </message> | ||
1424 | <message> | ||
1425 | <source>Home Fax</source> | ||
1426 | <translation type="obsolete">Fax Abitazione</translation> | ||
1427 | </message> | ||
1428 | <message> | ||
1429 | <source>Home Mobile</source> | ||
1430 | <translation type="obsolete">Cell. Abitazione</translation> | ||
1431 | </message> | ||
1432 | <message> | ||
1433 | <source>Office</source> | ||
1434 | <translation type="obsolete">Lavoro</translation> | ||
1435 | </message> | ||
1436 | <message> | ||
1437 | <source>Profession</source> | ||
1438 | <translation type="obsolete">Professione</translation> | ||
1439 | </message> | ||
1440 | <message> | ||
1441 | <source>Assistant</source> | ||
1442 | <translation type="obsolete">Assistente</translation> | ||
1443 | </message> | ||
1444 | <message> | ||
1445 | <source>Manager</source> | ||
1446 | <translation type="obsolete">Direttore</translation> | ||
1447 | </message> | ||
1448 | <message> | ||
1449 | <source>Spouse</source> | ||
1450 | <translation type="obsolete">Coniuge</translation> | ||
1451 | </message> | ||
1452 | <message> | ||
1453 | <source>Gender</source> | ||
1454 | <translation type="obsolete">Sesso</translation> | ||
1455 | </message> | ||
1456 | <message> | ||
1457 | <source>Birthday</source> | ||
1458 | <translation type="obsolete">Compleanno</translation> | ||
1459 | </message> | ||
1460 | <message> | ||
1461 | <source>Anniversary</source> | ||
1462 | <translation type="obsolete">Anniversario</translation> | ||
1463 | </message> | ||
1464 | <message> | ||
1465 | <source>Nickname</source> | ||
1466 | <translation type="obsolete">Alias</translation> | ||
1467 | </message> | ||
1468 | <message> | ||
1469 | <source>Children</source> | ||
1470 | <translation type="obsolete">Figli</translation> | ||
1471 | </message> | ||
1472 | <message> | ||
1473 | <source>Name Title</source> | ||
1474 | <translation type="obsolete">Titolo</translation> | ||
1475 | </message> | ||
1476 | <message> | ||
1477 | <source>First Name</source> | ||
1478 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
1479 | </message> | ||
1480 | <message> | ||
1481 | <source>Middle Name</source> | ||
1482 | <translation type="obsolete">Secondo Nome</translation> | ||
1483 | </message> | ||
1484 | <message> | ||
1485 | <source>Last Name</source> | ||
1486 | <translation type="obsolete">Cognome</translation> | ||
1487 | </message> | ||
1488 | <message> | ||
1489 | <source>Suffix</source> | ||
1490 | <translation type="obsolete">Suffisso</translation> | ||
1491 | </message> | ||
1492 | <message> | ||
1493 | <source>File As</source> | ||
1494 | <translation type="obsolete">Visualizza come</translation> | ||
1495 | </message> | ||
1496 | <message> | ||
1497 | <source>Job Title</source> | ||
1498 | <translation type="obsolete">Titolo</translation> | ||
1499 | </message> | ||
1500 | <message> | ||
1501 | <source>Department</source> | ||
1502 | <translation type="obsolete">Dipartimento</translation> | ||
1503 | </message> | ||
1504 | <message> | ||
1505 | <source>Company</source> | ||
1506 | <translation type="obsolete">Società</translation> | ||
1507 | </message> | ||
1508 | <message> | ||
1509 | <source>Business Street</source> | ||
1510 | <translation type="obsolete">Indirizzo Lavoro</translation> | ||
1511 | </message> | ||
1512 | <message> | ||
1513 | <source>Business City</source> | ||
1514 | <translation type="obsolete">Città Lavoro</translation> | ||
1515 | </message> | ||
1516 | <message> | ||
1517 | <source>Business State</source> | ||
1518 | <translation type="obsolete">Stato Lavoro</translation> | ||
1519 | </message> | ||
1520 | <message> | ||
1521 | <source>Business Zip</source> | ||
1522 | <translation type="obsolete">CAP Lavoro</translation> | ||
1523 | </message> | ||
1524 | <message> | ||
1525 | <source>Business Country</source> | ||
1526 | <translation type="obsolete">Paese Lavoro</translation> | ||
1527 | </message> | ||
1528 | <message> | ||
1529 | <source>Business Pager</source> | ||
1530 | <translation type="obsolete">Cercapersone Lavoro</translation> | ||
1531 | </message> | ||
1532 | <message> | ||
1533 | <source>Business WebPage</source> | ||
1534 | <translation type="obsolete">Pagina Web Lavoro</translation> | ||
1535 | </message> | ||
1536 | <message> | ||
1537 | <source>Home Street</source> | ||
1538 | <translation type="obsolete">Indirizzo Abitazione</translation> | ||
1539 | </message> | ||
1540 | <message> | ||
1541 | <source>Home City</source> | ||
1542 | <translation type="obsolete">Città Abitazione</translation> | ||
1543 | </message> | ||
1544 | <message> | ||
1545 | <source>Home State</source> | ||
1546 | <translation type="obsolete">Stato Abitazione</translation> | ||
1547 | </message> | ||
1548 | <message> | ||
1549 | <source>Home Zip</source> | ||
1550 | <translation type="obsolete">CAP Abitazione</translation> | ||
1551 | </message> | ||
1552 | <message> | ||
1553 | <source>Home Country</source> | ||
1554 | <translation type="obsolete">Paese Abitazione</translation> | ||
1555 | </message> | ||
1556 | <message> | ||
1557 | <source>Home Web Page</source> | ||
1558 | <translation type="obsolete">Pagina Web Abitazione</translation> | ||
1559 | </message> | ||
1560 | <message> | ||
1561 | <source>Notes</source> | ||
1562 | <translation type="obsolete">Note</translation> | ||
1563 | </message> | ||
1564 | </context> | ||
1565 | </TS> | 1318 | </TS> |