summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/aqpkg.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/aqpkg.ts122
1 files changed, 63 insertions, 59 deletions
diff --git a/i18n/it/aqpkg.ts b/i18n/it/aqpkg.ts
index 6715b79..88a9ff4 100644
--- a/i18n/it/aqpkg.ts
+++ b/i18n/it/aqpkg.ts
@@ -6,3 +6,3 @@
6 <source>Category Filter</source> 6 <source>Category Filter</source>
7 <translation type="unfinished">Filtro Categoria</translation> 7 <translation>Filtro Categoria</translation>
8 </message> 8 </message>
@@ -10,3 +10,3 @@
10 <source>Select one or more groups</source> 10 <source>Select one or more groups</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Seleziona uno o più gruppi</translation>
12 </message> 12 </message>
@@ -40,3 +40,4 @@
40</source> 40</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Elimina
42</translation>
42 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +46,4 @@
45</source> 46</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Installa
48</translation>
47 </message> 49 </message>
@@ -50,3 +52,4 @@
50</source> 52</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Upgrade
54</translation>
52 </message> 55 </message>
@@ -54,3 +57,3 @@
54 <source>(ReInstall)</source> 57 <source>(ReInstall)</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>(Rinstalla)</translation>
56 </message> 59 </message>
@@ -58,3 +61,3 @@
58 <source>(Upgrade)</source> 61 <source>(Upgrade)</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>(Upgrade)</translation>
60 </message> 63 </message>
@@ -62,3 +65,3 @@
62 <source>Destination</source> 65 <source>Destination</source>
63 <translation type="unfinished">Destinazione</translation> 66 <translation>Destinazione</translation>
64 </message> 67 </message>
@@ -66,3 +69,3 @@
66 <source>Space Avail</source> 69 <source>Space Avail</source>
67 <translation type="unfinished">Spazio Disp.</translation> 70 <translation>Spazio Disp.</translation>
68 </message> 71 </message>
@@ -70,3 +73,3 @@
70 <source>Output</source> 73 <source>Output</source>
71 <translation type="unfinished">Output</translation> 74 <translation>Output</translation>
72 </message> 75 </message>
@@ -74,3 +77,3 @@
74 <source>Start</source> 77 <source>Start</source>
75 <translation type="unfinished">Inizia</translation> 78 <translation>Inizia</translation>
76 </message> 79 </message>
@@ -78,3 +81,3 @@
78 <source>Options</source> 81 <source>Options</source>
79 <translation type="unfinished">Opzioni</translation> 82 <translation>Opzioni</translation>
80 </message> 83 </message>
@@ -82,3 +85,3 @@
82 <source>All</source> 85 <source>All</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Tutti</translation>
84 </message> 87 </message>
@@ -86,3 +89,3 @@
86 <source>Text</source> 89 <source>Text</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Testo</translation>
88 </message> 91 </message>
@@ -90,3 +93,3 @@
90 <source>Abort</source> 93 <source>Abort</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Interrompi</translation>
92 </message> 95 </message>
@@ -95,3 +98,4 @@
95**** User Clicked ABORT ***</source> 98**** User Clicked ABORT ***</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>
100**** L&apos;utente ha cliccato INTERROMPI ***</translation>
97 </message> 101 </message>
@@ -99,3 +103,3 @@
99 <source>**** Process Aborted ****</source> 103 <source>**** Process Aborted ****</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>**** Processo Interrotto ****</translation>
101 </message> 105 </message>
@@ -103,3 +107,3 @@
103 <source>Save output</source> 107 <source>Save output</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Salva output</translation>
105 </message> 109 </message>
@@ -107,3 +111,3 @@
107 <source>Unknown</source> 111 <source>Unknown</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Sconosciuto</translation>
109 </message> 113 </message>
@@ -114,3 +118,3 @@
114 <source>Options</source> 118 <source>Options</source>
115 <translation type="unfinished">Opzioni</translation> 119 <translation>Opzioni</translation>
116 </message> 120 </message>
@@ -118,3 +122,3 @@
118 <source>Force Depends</source> 122 <source>Force Depends</source>
119 <translation type="unfinished">Forza Dipendenze</translation> 123 <translation>Forza Dipendenze</translation>
120 </message> 124 </message>
@@ -122,3 +126,3 @@
122 <source>Force Reinstall</source> 126 <source>Force Reinstall</source>
123 <translation type="unfinished">Forza Rinstallazione</translation> 127 <translation>Forza Rinstallazione</translation>
124 </message> 128 </message>
@@ -126,3 +130,3 @@
126 <source>Force Remove</source> 130 <source>Force Remove</source>
127 <translation type="unfinished">Forza Eliminazione</translation> 131 <translation>Forza Eliminazione</translation>
128 </message> 132 </message>
@@ -130,3 +134,3 @@
130 <source>Force Overwrite</source> 134 <source>Force Overwrite</source>
131 <translation type="unfinished">Forza Sovrascrittura</translation> 135 <translation>Forza Sovrascrittura</translation>
132 </message> 136 </message>
@@ -134,3 +138,3 @@
134 <source>Information Level</source> 138 <source>Information Level</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Livello Informazioni</translation>
136 </message> 140 </message>
@@ -138,3 +142,3 @@
138 <source>Errors only</source> 142 <source>Errors only</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Solo errori</translation>
140 </message> 144 </message>
@@ -142,3 +146,3 @@
142 <source>Normal messages</source> 146 <source>Normal messages</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Messaggi normali</translation>
144 </message> 148 </message>
@@ -146,3 +150,3 @@
146 <source>Informative messages</source> 150 <source>Informative messages</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation>Messaggi informativi</translation>
148 </message> 152 </message>
@@ -150,3 +154,3 @@
150 <source>Troubleshooting output</source> 154 <source>Troubleshooting output</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation>Output troubleshooting</translation>
152 </message> 156 </message>
@@ -465,3 +469,3 @@ Sei sicuro?
465 <source>Updating Launcher...</source> 469 <source>Updating Launcher...</source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation>Aggiornamento...</translation>
467 </message> 471 </message>
@@ -472,3 +476,3 @@ Sei sicuro?
472 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source> 476 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
473 <translation type="unfinished"></translation> 477 <translation>&lt;b&gt;Descrizione&lt;/b&gt; - </translation>
474 </message> 478 </message>
@@ -476,3 +480,3 @@ Sei sicuro?
476 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source> 480 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
477 <translation type="unfinished"></translation> 481 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installato Su&lt;/b&gt; - </translation>
478 </message> 482 </message>
@@ -480,3 +484,3 @@ Sei sicuro?
480 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source> 484 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 485 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Dimensione&lt;/b&gt; - </translation>
482 </message> 486 </message>
@@ -484,3 +488,3 @@ Sei sicuro?
484 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source> 488 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
485 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sezione&lt;/b&gt; - </translation>
486 </message> 490 </message>
@@ -488,3 +492,3 @@ Sei sicuro?
488 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source> 492 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </translation>
490 </message> 494 </message>
@@ -492,3 +496,3 @@ Sei sicuro?
492 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source> 496 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 497 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versione Installata&lt;/b&gt; - </translation>
494 </message> 498 </message>
@@ -496,3 +500,3 @@ Sei sicuro?
496 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source> 500 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versione Disponibile&lt;/b&gt; - </translation>
498 </message> 502 </message>
@@ -500,3 +504,3 @@ Sei sicuro?
500 <source>Package Information</source> 504 <source>Package Information</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 505 <translation>Informazioni Pacchetto</translation>
502 </message> 506 </message>
@@ -504,3 +508,3 @@ Sei sicuro?
504 <source>Package information is unavailable</source> 508 <source>Package information is unavailable</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 509 <translation>Informazioni pacchetto non disponibili</translation>
506 </message> 510 </message>
@@ -508,3 +512,3 @@ Sei sicuro?
508 <source>Close</source> 512 <source>Close</source>
509 <translation type="unfinished">Chiudi</translation> 513 <translation>Chiudi</translation>
510 </message> 514 </message>
@@ -515,3 +519,3 @@ Sei sicuro?
515 <source>Configuration</source> 519 <source>Configuration</source>
516 <translation type="unfinished">Configurazione</translation> 520 <translation>Configurazione</translation>
517 </message> 521 </message>
@@ -519,3 +523,3 @@ Sei sicuro?
519 <source>Servers</source> 523 <source>Servers</source>
520 <translation type="unfinished">Server</translation> 524 <translation>Server</translation>
521 </message> 525 </message>
@@ -523,3 +527,3 @@ Sei sicuro?
523 <source>Destinations</source> 527 <source>Destinations</source>
524 <translation type="unfinished">Destinazioni</translation> 528 <translation>Destinazioni</translation>
525 </message> 529 </message>
@@ -527,3 +531,3 @@ Sei sicuro?
527 <source>Proxies</source> 531 <source>Proxies</source>
528 <translation type="unfinished">Proxy</translation> 532 <translation>Proxy</translation>
529 </message> 533 </message>
@@ -531,3 +535,3 @@ Sei sicuro?
531 <source>New</source> 535 <source>New</source>
532 <translation type="unfinished">Nuovo</translation> 536 <translation>Nuovo</translation>
533 </message> 537 </message>
@@ -535,3 +539,3 @@ Sei sicuro?
535 <source>Delete</source> 539 <source>Delete</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation>Elimina</translation>
537 </message> 541 </message>
@@ -539,3 +543,3 @@ Sei sicuro?
539 <source>Server</source> 543 <source>Server</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation>Server</translation>
541 </message> 545 </message>
@@ -543,3 +547,3 @@ Sei sicuro?
543 <source>Name:</source> 547 <source>Name:</source>
544 <translation type="unfinished">Nome:</translation> 548 <translation>Nome:</translation>
545 </message> 549 </message>
@@ -547,3 +551,3 @@ Sei sicuro?
547 <source>Address:</source> 551 <source>Address:</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation>Indirizzo:</translation>
549 </message> 553 </message>
@@ -551,3 +555,3 @@ Sei sicuro?
551 <source>Active Server</source> 555 <source>Active Server</source>
552 <translation type="unfinished">Server Attivo</translation> 556 <translation>Server Attivo</translation>
553 </message> 557 </message>
@@ -555,3 +559,3 @@ Sei sicuro?
555 <source>Update</source> 559 <source>Update</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation>Aggiorna</translation>
557 </message> 561 </message>
@@ -559,3 +563,3 @@ Sei sicuro?
559 <source>Destination</source> 563 <source>Destination</source>
560 <translation type="unfinished">Destinazione</translation> 564 <translation>Destinazione</translation>
561 </message> 565 </message>
@@ -563,3 +567,3 @@ Sei sicuro?
563 <source>Location:</source> 567 <source>Location:</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation>Ubicazione:</translation>
565 </message> 569 </message>
@@ -567,3 +571,3 @@ Sei sicuro?
567 <source>Link to root</source> 571 <source>Link to root</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation>Link alla root</translation>
569 </message> 573 </message>
@@ -571,3 +575,3 @@ Sei sicuro?
571 <source>HTTP Proxy</source> 575 <source>HTTP Proxy</source>
572 <translation type="unfinished">Proxy HTTP</translation> 576 <translation>Proxy HTTP</translation>
573 </message> 577 </message>
@@ -575,3 +579,3 @@ Sei sicuro?
575 <source>Enabled</source> 579 <source>Enabled</source>
576 <translation type="unfinished">Abilitato</translation> 580 <translation>Abilitato</translation>
577 </message> 581 </message>
@@ -579,3 +583,3 @@ Sei sicuro?
579 <source>FTP Proxy</source> 583 <source>FTP Proxy</source>
580 <translation type="unfinished">Proxy FTP</translation> 584 <translation>Proxy FTP</translation>
581 </message> 585 </message>
@@ -583,3 +587,3 @@ Sei sicuro?
583 <source>Username:</source> 587 <source>Username:</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation>Username:</translation>
585 </message> 589 </message>
@@ -587,3 +591,3 @@ Sei sicuro?
587 <source>Password:</source> 591 <source>Password:</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation>Password:</translation>
589 </message> 593 </message>