summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/checkbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it/checkbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/checkbook.ts62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts
index aaac0b6..e9309f1 100644
--- a/i18n/it/checkbook.ts
+++ b/i18n/it/checkbook.ts
@@ -14,3 +14,3 @@
<source>Info</source>
- <translation>Info</translation>
+ <translation>Informazioni</translation>
</message>
@@ -18,3 +18,3 @@
<source>Transactions</source>
- <translation>Transazioni</translation>
+ <translation>Movimenti</translation>
</message>
@@ -42,3 +42,3 @@
<source>Savings</source>
- <translation>Risparmi</translation>
+ <translation>Risparmio</translation>
</message>
@@ -58,3 +58,3 @@
<source>Mutual fund</source>
- <translation>Mutui</translation>
+ <translation>Mutuo</translation>
</message>
@@ -62,3 +62,3 @@
<source>Other</source>
- <translation>Altri</translation>
+ <translation>Altro</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>Starting balance:</source>
- <translation>Inizio saldo:</translation>
+ <translation>Saldo iniziale:</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@
<source>Current balance: %10.00</source>
- <translation>Bilancio attuale: %10.00</translation>
+ <translation>Saldo: %10.00</translation>
</message>
@@ -116,3 +116,3 @@
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
- <translation>Questa è una lista di tutte le transazioni inserite per questa nota spese.
+ <translation>Questa è una lista di tutti i movimenti inseriti per questa nota spese.
@@ -130,3 +130,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>Amount</source>
- <translation>Ammontare</translation>
+ <translation>Importo</translation>
</message>
@@ -134,3 +134,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>New</source>
- <translation>Nuova</translation>
+ <translation>Nuovo</translation>
</message>
@@ -138,3 +138,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>Click here to add a new transaction.</source>
- <translation>Clicca qui per aggiungere una nuova transazione.</translation>
+ <translation>Clicca qui per aggiungere un nuovo movimento.</translation>
</message>
@@ -146,3 +146,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
- <translation>Seleziona una transazione e clicca qui per modificarla.</translation>
+ <translation>Seleziona un movimento e clicca qui per modificarlo.</translation>
</message>
@@ -186,3 +186,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>Current balance: %1%2</source>
- <translation>Bilancio attuale: %1%2</translation>
+ <translation>Saldo: %1%2</translation>
</message>
@@ -190,3 +190,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>Delete transaction</source>
- <translation>Elimina transazione</translation>
+ <translation>Elimina movimento</translation>
</message>
@@ -194,3 +194,3 @@ Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translatio
<source>Password protect</source>
- <translation>Protetto da password</translation>
+ <translation>Protetta da password</translation>
</message>
@@ -266,3 +266,3 @@ da password</translation>
<source>New</source>
- <translation>Nuovo</translation>
+ <translation>Nuova</translation>
</message>
@@ -274,3 +274,3 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source>
-Puoi anche selezionare Nuovo dal menu.</translation>
+Puoi anche selezionare Nuova dal menu.</translation>
</message>
@@ -296,3 +296,3 @@ Puoi anche selezionare Modifica dal menu, o clicca e tieni premuto sul nome dell
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
- <translation>Seleziona una nota spese e clicca qui per eliminarla.
+ <translation>Seleziona un movimento e clicca qui per eliminarlo.
@@ -314,3 +314,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Click here to configure this app.</source>
- <translation>Clicca qui per configurare questa app.</translation>
+ <translation>Clicca qui per configurare questa applicazione.</translation>
</message>
@@ -322,3 +322,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Balance</source>
- <translation>Bilancio</translation>
+ <translation>Saldo</translation>
</message>
@@ -337,3 +337,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Transaction for </source>
- <translation>Transazione per</translation>
+ <translation>Movimento </translation>
</message>
@@ -345,3 +345,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
- <translation>Seleziona qui se la transazione è un prelievo o un deposito.</translation>
+ <translation>Seleziona qui se il movimento è un prelievo o un deposito.</translation>
</message>
@@ -357,3 +357,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Select date of transaction here.</source>
- <translation>Seleziona qui la data della transazione.</translation>
+ <translation>Seleziona qui la data del movimento.</translation>
</message>
@@ -373,3 +373,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Enter description of transaction here.</source>
- <translation>Inserisci qui la descrizione della transazione.</translation>
+ <translation>Inserisci qui la descrizione del movimento.</translation>
</message>
@@ -381,3 +381,3 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
<source>Select transaction category here.</source>
- <translation>Seleziona qui la categoria della transazione.</translation>
+ <translation>Seleziona qui la categoria del movimento.</translation>
</message>
@@ -391,5 +391,5 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation>
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
- <translation>Seleziona qui il tipo di transazione.
+ <translation>Seleziona qui il tipo di movimento.
-Le opzioni disponibili variano a seconda se la transazione è un deposito o un prelievo.</translation>
+Le opzioni disponibili variano a seconda se il movimento è un deposito o un prelievo.</translation>
</message>
@@ -397,3 +397,3 @@ Le opzioni disponibili variano a seconda se la transazione è un deposito o un p
<source>Amount:</source>
- <translation>Ammontare:</translation>
+ <translation>Importo:</translation>
</message>
@@ -403,3 +403,3 @@ Le opzioni disponibili variano a seconda se la transazione è un deposito o un p
The value entered should always be positive.</source>
- <translation>Inserisci qui l&apos;importo della transazione.
+ <translation>Inserisci qui l&apos;importo del movimento.
@@ -415,3 +415,3 @@ Il valore inserito deve essere sempre positivo.</translation>
The value entered should always be positive.</source>
- <translation>Inserisci ogni tassa associata a questa transazione.
+ <translation>Inserisci ogni tassa associata a questo movimento.
@@ -425,3 +425,3 @@ Il valore inserito deve essere sempre positivo.</translation>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
- <translation>Inserisci qui ogni altra informazione per questa transazione.</translation>
+ <translation>Inserisci qui ogni altra informazione per questo movimento.</translation>
</message>