summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/datebook.ts19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/datebook.ts b/i18n/it/datebook.ts
index 453a089..9915c6e 100644
--- a/i18n/it/datebook.ts
+++ b/i18n/it/datebook.ts
@@ -281,192 +281,211 @@ Uscire comunque?</translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>Views</source> 283 <source>Views</source>
284 <translation>Viste</translation> 284 <translation>Viste</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Default view:</source> 287 <source>Default view:</source>
288 <translation>Vista predefinita:</translation> 288 <translation>Vista predefinita:</translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>Day</source> 291 <source>Day</source>
292 <translation>Giorno</translation> 292 <translation>Giorno</translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Week</source> 295 <source>Week</source>
296 <translation>Settimana</translation> 296 <translation>Settimana</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>Week List</source> 299 <source>Week List</source>
300 <translation>Lista Settimana</translation> 300 <translation>Lista Settimana</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Month</source> 303 <source>Month</source>
304 <translation>Mese</translation> 304 <translation>Mese</translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>Jump to current time</source> 307 <source>Jump to current time</source>
308 <translation>Vai all&apos;orario corrente</translation> 308 <translation>Vai all&apos;orario corrente</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Time display</source> 311 <source>Time display</source>
312 <translation>Mostra orario</translation> 312 <translation>Mostra orario</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>None</source> 315 <source>None</source>
316 <translation>Nessuno</translation> 316 <translation>Nessuno</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Start</source> 319 <source>Start</source>
320 <translation>Inizio</translation> 320 <translation>Inizio</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>Start-End</source> 323 <source>Start-End</source>
324 <translation>Inizio-Fine</translation> 324 <translation>Inizio-Fine</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Defaults</source> 327 <source>Defaults</source>
328 <translation>Predefiniti</translation> 328 <translation>Predefiniti</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Location:</source> 331 <source>Location:</source>
332 <translation>Ubicazione:</translation> 332 <translation>Ubicazione:</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Office</source> 335 <source>Office</source>
336 <translation>Ufficio</translation> 336 <translation>Ufficio</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Home</source> 339 <source>Home</source>
340 <translation>Abitazione</translation> 340 <translation>Abitazione</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
344 <translation>Categoria:</translation> 344 <translation>Categoria:</translation>
345 </message> 345 </message>
346</context> 346</context>
347<context> 347<context>
348 <name>DateBookWeek</name> 348 <name>DateBookWeek</name>
349 <message> 349 <message>
350 <source>This is an all day event.</source> 350 <source>This is an all day event.</source>
351 <translation>Questo è un evento per tutto il giorno.</translation> 351 <translation>Questo è un evento per tutto il giorno.</translation>
352 </message> 352 </message>
353</context> 353</context>
354<context> 354<context>
355 <name>DateBookWeekHeader</name> 355 <name>DateBookWeekHeader</name>
356 <message> 356 <message>
357 <source>w</source> 357 <source>w</source>
358 <translation>w</translation> 358 <translation>w</translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 364 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00. Gen-00. Gen</translation> 365 <translation>00. Gen-00. Gen</translation>
366 </message> 366 </message>
367</context> 367</context>
368<context> 368<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message> 370 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source> 371 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment> 372 <comment>Week days</comment>
373 <translation type="unfinished">LMMGVSDL</translation> 373 <translation type="unfinished">LMMGVSDL</translation>
374 </message> 374 </message>
375</context> 375</context>
376<context> 376<context>
377 <name>DateBookWeekLstEvent</name>
378 <message>
379 <source>Edit</source>
380 <translation type="unfinished">Modifica</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Duplicate</source>
384 <translation type="unfinished">Copia</translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Delete</source>
388 <translation type="unfinished">Elimina</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Beam</source>
392 <translation type="unfinished">Trasmetti via IrDA</translation>
393 </message>
394</context>
395<context>
377 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 396 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
378 <message> 397 <message>
379 <source>w</source> 398 <source>w</source>
380 <translation>w</translation> 399 <translation>w</translation>
381 </message> 400 </message>
382</context> 401</context>
383<context> 402<context>
384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 403 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
385 <message> 404 <message>
386 <source>W: 00,00</source> 405 <source>W: 00,00</source>
387 <translation>S: 00,00</translation> 406 <translation>S: 00,00</translation>
388 </message> 407 </message>
389 <message> 408 <message>
390 <source>2</source> 409 <source>2</source>
391 <translation>2</translation> 410 <translation>2</translation>
392 </message> 411 </message>
393</context> 412</context>
394<context> 413<context>
395 <name>DateBookWeekView</name> 414 <name>DateBookWeekView</name>
396 <message> 415 <message>
397 <source>p</source> 416 <source>p</source>
398 <translation>p</translation> 417 <translation>p</translation>
399 </message> 418 </message>
400 <message> 419 <message>
401 <source>Mo</source> 420 <source>Mo</source>
402 <comment>Monday</comment> 421 <comment>Monday</comment>
403 <translation type="obsolete">Lun</translation> 422 <translation type="obsolete">Lun</translation>
404 </message> 423 </message>
405 <message> 424 <message>
406 <source>Tu</source> 425 <source>Tu</source>
407 <comment>Tuesday</comment> 426 <comment>Tuesday</comment>
408 <translation type="obsolete">Mar</translation> 427 <translation type="obsolete">Mar</translation>
409 </message> 428 </message>
410 <message> 429 <message>
411 <source>We</source> 430 <source>We</source>
412 <comment>Wednesday</comment> 431 <comment>Wednesday</comment>
413 <translation type="obsolete">Mer</translation> 432 <translation type="obsolete">Mer</translation>
414 </message> 433 </message>
415 <message> 434 <message>
416 <source>Th</source> 435 <source>Th</source>
417 <comment>Thursday</comment> 436 <comment>Thursday</comment>
418 <translation type="obsolete">Gio</translation> 437 <translation type="obsolete">Gio</translation>
419 </message> 438 </message>
420 <message> 439 <message>
421 <source>Fr</source> 440 <source>Fr</source>
422 <comment>Friday</comment> 441 <comment>Friday</comment>
423 <translation type="obsolete">Ven</translation> 442 <translation type="obsolete">Ven</translation>
424 </message> 443 </message>
425 <message> 444 <message>
426 <source>Sa</source> 445 <source>Sa</source>
427 <comment>Saturday</comment> 446 <comment>Saturday</comment>
428 <translation type="obsolete">Sab</translation> 447 <translation type="obsolete">Sab</translation>
429 </message> 448 </message>
430 <message> 449 <message>
431 <source>Su</source> 450 <source>Su</source>
432 <comment>Sunday</comment> 451 <comment>Sunday</comment>
433 <translation type="obsolete">Dom</translation> 452 <translation type="obsolete">Dom</translation>
434 </message> 453 </message>
435</context> 454</context>
436<context> 455<context>
437 <name>DateEntry</name> 456 <name>DateEntry</name>
438 <message> 457 <message>
439 <source>Start Time</source> 458 <source>Start Time</source>
440 <translation>Inizio</translation> 459 <translation>Inizio</translation>
441 </message> 460 </message>
442 <message> 461 <message>
443 <source>End Time</source> 462 <source>End Time</source>
444 <translation>Fine</translation> 463 <translation>Fine</translation>
445 </message> 464 </message>
446 <message> 465 <message>
447 <source>Calendar</source> 466 <source>Calendar</source>
448 <translation>Agenda</translation> 467 <translation>Agenda</translation>
449 </message> 468 </message>
450 <message> 469 <message>
451 <source>Repeat...</source> 470 <source>Repeat...</source>
452 <translation>Ripeti...</translation> 471 <translation>Ripeti...</translation>
453 </message> 472 </message>
454 <message> 473 <message>
455 <source>Daily...</source> 474 <source>Daily...</source>
456 <translation>Giornalmente...</translation> 475 <translation>Giornalmente...</translation>
457 </message> 476 </message>
458 <message> 477 <message>
459 <source>Weekly...</source> 478 <source>Weekly...</source>
460 <translation>Settimanalmente...</translation> 479 <translation>Settimanalmente...</translation>
461 </message> 480 </message>
462 <message> 481 <message>
463 <source>Monthly...</source> 482 <source>Monthly...</source>
464 <translation>Mensilmente...</translation> 483 <translation>Mensilmente...</translation>
465 </message> 484 </message>
466 <message> 485 <message>
467 <source>Yearly...</source> 486 <source>Yearly...</source>
468 <translation>Annualmente...</translation> 487 <translation>Annualmente...</translation>
469 </message> 488 </message>
470 <message> 489 <message>
471 <source>No Repeat...</source> 490 <source>No Repeat...</source>
472 <translation>Mai...</translation> 491 <translation>Mai...</translation>