-rw-r--r-- | i18n/it/formatter.ts | 85 |
1 files changed, 49 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/it/formatter.ts b/i18n/it/formatter.ts index 751e732..46a05b3 100644 --- a/i18n/it/formatter.ts +++ b/i18n/it/formatter.ts | |||
@@ -1,2 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
@@ -5,3 +6,3 @@ | |||
5 | <source>Formatter</source> | 6 | <source>Formatter</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Formatter</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
@@ -9,3 +10,3 @@ | |||
9 | <source>Storage Type</source> | 10 | <source>Storage Type</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Tipo Storage</translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
@@ -13,3 +14,3 @@ | |||
13 | <source>File Systems</source> | 14 | <source>File Systems</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>File System</translation> |
15 | </message> | 16 | </message> |
@@ -17,3 +18,3 @@ | |||
17 | <source>Format</source> | 18 | <source>Format</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>Formatta</translation> |
19 | </message> | 20 | </message> |
@@ -21,3 +22,3 @@ | |||
21 | <source>Main</source> | 22 | <source>Main</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 23 | <translation>Principale</translation> |
23 | </message> | 24 | </message> |
@@ -28,3 +29,6 @@ page may cause your system | |||
28 | to stop functioning properly!!</source> | 29 | to stop functioning properly!!</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>ATTENZIONE: |
31 | Cambiare i parametri su questa | ||
32 | pagina può causare il non corretto | ||
33 | funzionamento del tuo sistema!!</translation> | ||
30 | </message> | 34 | </message> |
@@ -32,3 +36,3 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
32 | <source>Edit fstab</source> | 36 | <source>Edit fstab</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Modifica fstab</translation> |
34 | </message> | 38 | </message> |
@@ -36,3 +40,3 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
36 | <source>Check Disk</source> | 40 | <source>Check Disk</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Controlla Disco</translation> |
38 | </message> | 42 | </message> |
@@ -40,3 +44,3 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
40 | <source>Device</source> | 44 | <source>Device</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Device</translation> |
42 | </message> | 46 | </message> |
@@ -44,3 +48,3 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
44 | <source>Mount Point</source> | 48 | <source>Mount Point</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Mount Point</translation> |
46 | </message> | 50 | </message> |
@@ -48,3 +52,3 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
48 | <source>Advanced</source> | 52 | <source>Advanced</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Avanzate</translation> |
50 | </message> | 54 | </message> |
@@ -52,3 +56,3 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
52 | <source>Format?!?</source> | 56 | <source>Format?!?</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Formatto?!?</translation> |
54 | </message> | 58 | </message> |
@@ -57,3 +61,4 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
57 | </source> | 61 | </source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Formatto veramente |
63 | </translation> | ||
59 | </message> | 64 | </message> |
@@ -62,3 +67,4 @@ to stop functioning properly!!</source> | |||
62 | with </source> | 67 | with </source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation> |
69 | con </translation> | ||
64 | </message> | 70 | </message> |
@@ -67,3 +73,4 @@ with </source> | |||
67 | You will loose all data!!</source> | 73 | You will loose all data!!</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation> filesystem?!? |
75 | Perderai tutti i dati!!</translation> | ||
69 | </message> | 76 | </message> |
@@ -71,3 +78,3 @@ You will loose all data!!</source> | |||
71 | <source>Yes</source> | 78 | <source>Yes</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Sì</translation> |
73 | </message> | 80 | </message> |
@@ -75,3 +82,3 @@ You will loose all data!!</source> | |||
75 | <source>No</source> | 82 | <source>No</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>No</translation> |
77 | </message> | 84 | </message> |
@@ -80,3 +87,4 @@ You will loose all data!!</source> | |||
80 | Unknown type</source> | 87 | Unknown type</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Impossibile formattare. |
89 | Tipo sconosciuto</translation> | ||
82 | </message> | 90 | </message> |
@@ -84,3 +92,3 @@ Unknown type</source> | |||
84 | <source>Ok</source> | 92 | <source>Ok</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Ok</translation> |
86 | </message> | 94 | </message> |
@@ -88,3 +96,3 @@ Unknown type</source> | |||
88 | <source>Formatter Output</source> | 96 | <source>Formatter Output</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Ouput Formatter</translation> |
90 | </message> | 98 | </message> |
@@ -92,3 +100,3 @@ Unknown type</source> | |||
92 | <source>Trying to umount.</source> | 100 | <source>Trying to umount.</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Tento di smontate.</translation> |
94 | </message> | 102 | </message> |
@@ -96,3 +104,3 @@ Unknown type</source> | |||
96 | <source>umount failed!</source> | 104 | <source>umount failed!</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>umont fallito!</translation> |
98 | </message> | 106 | </message> |
@@ -100,3 +108,3 @@ Unknown type</source> | |||
100 | <source>&OK</source> | 108 | <source>&OK</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>&OK</translation> |
102 | </message> | 110 | </message> |
@@ -105,3 +113,4 @@ Unknown type</source> | |||
105 | Device is busy!</source> | 113 | Device is busy!</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Impossibile smontare. |
115 | Device occupato!</translation> | ||
107 | </message> | 116 | </message> |
@@ -109,3 +118,3 @@ Device is busy!</source> | |||
109 | <source>Trying to format.</source> | 118 | <source>Trying to format.</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Tento di formattare.</translation> |
111 | </message> | 120 | </message> |
@@ -113,3 +122,3 @@ Device is busy!</source> | |||
113 | <source>No such device!</source> | 122 | <source>No such device!</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Nessun device!</translation> |
115 | </message> | 124 | </message> |
@@ -118,3 +127,4 @@ Device is busy!</source> | |||
118 | has been successfully formatted.</source> | 127 | has been successfully formatted.</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation> |
129 | è stato formattato con successo.</translation> | ||
120 | </message> | 130 | </message> |
@@ -122,3 +132,3 @@ has been successfully formatted.</source> | |||
122 | <source>Trying to mount.</source> | 132 | <source>Trying to mount.</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Tento di montare.</translation> |
124 | </message> | 134 | </message> |
@@ -126,3 +136,3 @@ has been successfully formatted.</source> | |||
126 | <source>Card mount failed!</source> | 136 | <source>Card mount failed!</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Mount Card fallito!</translation> |
128 | </message> | 138 | </message> |
@@ -131,3 +141,4 @@ has been successfully formatted.</source> | |||
131 | has been successfully mounted.</source> | 141 | has been successfully mounted.</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation> |
143 | è stato montato con successo.</translation> | ||
133 | </message> | 144 | </message> |
@@ -135,3 +146,3 @@ has been successfully mounted.</source> | |||
135 | <source>You can now close the output window.</source> | 146 | <source>You can now close the output window.</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Ora puoi chiudere la finestra di output.</translation> |
137 | </message> | 148 | </message> |
@@ -139,3 +150,3 @@ has been successfully mounted.</source> | |||
139 | <source>Internal</source> | 150 | <source>Internal</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Interno</translation> |
141 | </message> | 152 | </message> |
@@ -143,3 +154,3 @@ has been successfully mounted.</source> | |||
143 | <source>Storage Type : </source> | 154 | <source>Storage Type : </source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Tipo Storage : </translation> |
145 | </message> | 156 | </message> |
@@ -148,3 +159,4 @@ has been successfully mounted.</source> | |||
148 | </source> | 159 | </source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>Totali: %1 kB ( %d mB) |
161 | </translation> | ||
150 | </message> | 162 | </message> |
@@ -153,3 +165,4 @@ has been successfully mounted.</source> | |||
153 | </source> | 165 | </source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Usati: %1 kB ( %d mB) |
167 | </translation> | ||
155 | </message> | 168 | </message> |
@@ -157,3 +170,3 @@ has been successfully mounted.</source> | |||
157 | <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> | 170 | <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Disponibili: %1 kB ( %d mB)</translation> |
159 | </message> | 172 | </message> |